18. sollecita il Consiglio dei ministri a impegnarsi a procedere con urgenza a una revisione della designazione, della protezione e dell'utilizzazione dello spazio aereo militare per raggiungere l'obiettivo di una cooperazione senza problemi tra i servizi civili del traffico aereo e quelli militari e a chiedere che i trasporti miliari adottino le prassi del trasporto aereo civile ogni qual volta ciò sia possibile e comunque quando utilizzano i corridoi aerei civili;
18. fordert den Rat auf, sich für die dringend gebotene Überprüfung der Abgrenzung, des Schutzes und der Nutzung des militärischen Luftraums einzusetzen, um eine reibungslose Zusammenarbeit der zivilen und militärischen Luftverkehrsdienste zu erreichen, und die Anwendung der im zivilen Luftverkehr üblichen Praxis auch für den militärischen Luftverkehr zu fordern, wo immer dies möglich ist, bei allen Situationen, in denen zivile Luftkorridore genutzt werden;