Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acetato
Acido acetico
Acido acrilico
Acido aromatico
Acido citrico
Acido formico
Acido ftalico
Acido grasso
Acido organico
Acido ossalico
Acido salicilico
Anidride di acido alifatico
Anidride di acido aromatico
Anidride di acido aromatico alogenato
Estere

Traduction de «Anidride di acido aromatico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anidride di acido aromatico

Anhydrid einer aromatischen Carbonsäure


anidride di acido aromatico alogenato

Anhydrid einer halogenierten aromatischen Carbonsäure


acido organico [ acetato | acido acetico | acido acrilico | acido aromatico | acido citrico | acido formico | acido ftalico | acido grasso | acido ossalico | acido salicilico | estere ]

organische Säure [ Acetat | Acrylsäure | Alkoholsäure | Ameisensäure | Aromasäure | Essigsäure | Ester | Fettsäure | Oxalsäure | Phthalsäure | Salicylsäure | Zitronensäure ]


anidride di acido alifatico

Anhydrid einer aliphatischen Carbonsäure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Regolamento (CE) n. 606/2009 della Commissione, del 10 luglio 2009 , recante alcune modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio per quanto riguarda le categorie di prodotti vitivinicoli, le pratiche enologiche e le relative restrizioni - REGOLAMENTO (CE) N - DELLA COMMISSIONE // PRATICHE E TRATTAMENTI ENOLOGICI AUTORIZZATI // Appendice 1 // Prescrizioni per la betaglucanasi // Appendice 2 // Acido L (+) tartarico // Appendice 3 // Resina di pino di Aleppo // Appendice 4 // Resine scambiatrici di ioni // Appendice 5 // Ferrocianuro di pota ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Verordnung (EG) Nr. 606/2009 der Kommission vom 10. Juli 2009 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 479/2008 des Rates hinsichtlich der Weinbauerzeugniskategorien, der önologischen Verfahren und der diesbezüglichen Einschränkungen - VERORDNUNG - DER KOMMISSION // ZUGELASSENE ÖNOLOGISCHE VERFAHREN UND BEHANDLUNGEN // Anlage 1 // Vorschriften für Betaglucanase // Anlage 2 // L(+)-Weinsäure // Anlage 3 // Aleppokiefernharz // Anlage 4 // Ionenaustauschharze // Anlage 5 // Kaliumhexacyanoferrat // Kalziumphytat // DL-Weinsäure // Anlage 6 // Vorschriften für Dimethyldicarbonat // Anlage 7 // Vorschriften für die Behandlung durch Elektrodialyse // Anlage 8 / ...[+++]


[Prodotto di reazione ottenuto neutralizzando l'estratto alcalino di olio di catrame di carbone con soluzione acida, ad esempio acido solforico in soluzione acquosa, o anidride carbonica gassosa, al fine di ottenere gli acidi liberi. È composto principalmente da acidi di catrame quali fenolo, cresoli e xilenoli.]

[Reaktionsprodukt, erhalten durch Neutralisieren des alkalischen Extrakts von Kohlenteeröl mit einer sauren Lösung, z. B. wässriger Schwefelsäure, oder gasförmigem Kohlendioxid, um die freien Säuren zu erhalten; besteht in erster Linie aus Teersäuren wie Phenol, Kresolen und Xylenolen]


I gruppi o frammenti funzionali che hanno un effetto positivo sulla biodegradazione sono i seguenti: alcol alifatico ed aromatico [-OH], acido alifatico ed aromatico [-C(= O)-OH], aldeide [-CHO], estere [-C(= O)-O-C], ammide [-C(= O)-N o -C(= S)-N].

Funktionelle Gruppen oder Fragmente, die sich positiv auf die Bioabbaubarkeit auswirken sind: aliphatische und aromatische Alkohole [-OH], aliphatische und aromatische Säuren [-C(= O)-OH], Aldehyde [-CHO], Ester [-C(= O)-O-C] und Amide [-C(= O)-N oder -C(= S)-N].


Va notato ad esempio che il triossido di cromo (CrO3), o cromo esavalente, è l’anidride dell’acido cromico il quale è estremamente nocivo e ai sensi della direttiva 67/548/CEE , modificata dalla direttiva 92/32/CEE , è classificato tra le sostanze cancerogene, mutagene, comburenti, molto tossiche, corrosive, tossiche per la riproduzione e pericolose per l’ambiente.

Es sei daher darauf hingewiesen, dass beispielsweise Chromtrioxid (CrO3 (sechswertiges Chrom)) ein Anhydrid von Chromsäure ist und in Richtlinie 67/548/EWG , geändert durch Richtlinie 92/32/EWG , als extrem schädlich unter den krebserregenden, erbgutverändernden, brandfördernden, sehr giftigen fortpflanzungsgefährdenden und umweltschädlichen Stoffen klassifiziert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mentre le emissioni di anidride carbonica non sono tossiche, quelle di diossina, furano, acido cloridrico, acido fluoridrico, metalli pesanti e altre sostanze altamente pericolose rappresentano una minaccia diretta alla salute umana e all’ambiente.

Kohlendioxidemissionen sind nicht toxisch, während Dioxin, Furan, Chlorwasserstoff, Fluorwasserstoff, Schwermetalle und andere hochgiftige Verbindungen eine echte und direkte Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen.


I pesci producono anidride carbonica durante la respirazione; questa si dissolve in acqua e forma acido carbonico che riduce il pH. L’accumulo di anidride carbonica può diventare un problema in presenza di un’elevata densità di popolamento se si utilizza ossigeno puro al posto dell’aria per mantenere il tenore di ossigeno dell’acqua.

Kohlendioxid wird von Fischen durch die Atmung erzeugt und löst sich im Wasser auf, bildet Kohlensäure und reduziert dadurch den pH-Wert. Die Ansammlung von Kohlendioxid kann bei einer hohen Besatzdichte problematisch sein, wenn reiner Sauerstoff anstelle von Luft verwendet wird, um den Sauerstoffgehalt im Wasser aufrechtzuerhalten.


I gruppi o frammenti funzionali che hanno un effetto positivo sulla biodegradazione sono i seguenti: alcol alifatico ed aromatico [-OH], acido alifatico ed aromatico [-C(=O)-OH], aldeide [-CHO], estere [-C(=O)-O-C], ammide [-C(=O)-N di -C(=S)-N].

Sich positiv auf die Bioabbaubarkeit auswirkende funktionelle Gruppen oder Bestandteile sind: aromatische und Fettalkohole [-OH], aromatische und Fettsäuren [-C(=O)-OH], Aldehyde [-CHO], Ester [-C(=O)-O-C] und Amide [-C(=O)-N von -C(=S)-N].


Fosforo espresso come anidride fosforica solubile negli acidi minerali, di cui almeno il 75 % del tenore dichiarato di anidride fosforica è solubile nell'acido citrico al 2 %;

Phosphat bewertet als mineralsäurelösliches P2 O5 , bei dem mindestens 75 % des zugesicherten Gehalts an P2 O5 in 2 %iger Zitronensäure löslich sind oder


Fosforo espresso come anidride fosforica solubile negli acidi minerali, di cui almeno il 75 % del tenore dichiarato di anidride fosforica è solubile nell'acido citrico al 2 %;

Phosphat bewertet als mineralsäurelösliches P2 O5 , bei dem mindestens 75 % des zugesicherten Gehalts an P2 O5 in 2 %iger Zitronensäure löslich sind oder


Anidride fosforica totale (solubile in acidi minerali) ed anidride fosforica solubile nell'acido citrico al 2 % (per la commercializzazione nel Regno Unito).

Mineralsäurelösliches Phosphat und in 2 %iger Zitronensäure lösliches Phosphat (für das Inverkehrbringen im Vereinigten Königreich)




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Anidride di acido aromatico' ->

Date index: 2021-12-11
w