Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto pubblico
Addetta alla saldatura ossiacetilenica
Aggiudicazione
Aggiudicazione d'appalto
Apertura dell'appalto
Appalto a corpo
Appalto a forfait
Appalto di costruzione
Appalto edile
Appalto per aversionem
Appalto permanente
Appalto pubblico
Appalto-concorso
Attribuzione del contratto di appalto
Avviso di gara d'appalto
Bando di gara
Bando di gara d'appalto
Bando pubblico di concorso
Capitolato d'appalto
Concorso d'appalto
Concorso di appalto
Contratto di appalto
Contratto di costruzione
Contratto pubblico
Gara d'appalto
Indizione di gara d'appalto
Intonacatore edile
Intonacatrice edile
Licitazione
Operaia edile
Operaio edile
Pittore decoratore
Pittore edile
Pittore-decoratore edile
Procedura d'aggiudicazione
Procedura d'appalto
Saldatore edile
Saldatrice edile

Übersetzung für "Appalto edile " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
appalto di costruzione | appalto edile | contratto di costruzione

Bauvertrag


aggiudicazione d'appalto [ aggiudicazione | apertura dell'appalto | appalto permanente | attribuzione del contratto di appalto | avviso di gara d'appalto | bando di gara d'appalto | capitolato d'appalto | indizione di gara d'appalto | procedura d'aggiudicazione | procedura d'appalto ]

öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]


intonacatore edile | pittore decoratore | intonacatrice edile | pittore edile/pittrice edile

Anstreicher | Bauten- und Objektbeschichterin | Beschichtungstechniker | Maler/Malerin


operaia edile | operaio edile | operaio edile/operaia edile

Hilfsarbeiter im Hochbau | Hilfsarbeiterin im Hochbau | Hochbauhelfer | Hochbauhelfer/Hochbauhelferin


appalto pubblico [ acquisto pubblico | contratto di appalto | contratto pubblico ]

öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]


concorso d'appalto | concorso di appalto

Ausschreibung | Submission


appalto a corpo | appalto a forfait | appalto per aversionem

Pauschalpreisvertrag


gara d'appalto [ appalto-concorso | bando di gara | bando pubblico di concorso | licitazione ]

Ausschreibung [ öffentliche Ausschreibung ]


saldatore edile | saldatrice edile | addetta alla saldatura ossiacetilenica | saldatore/saldatrice

Metallschweißer | Schweißer | Schweißer/Schweißerin | Schweißerin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. raccomanda alla Commissione, alla Banca europea per lo sviluppo e alle agenzie di sviluppo bilaterali europee di mettere in comune maggiori risorse finanziarie da destinare allo sviluppo infrastrutturale dell'Africa, utilizzando a tal fine fondi specializzati; raccomanda inoltre che, nella fase di costruzione, le gare d'appalto pongano l'accento sulla qualità, la sostenibilità e i costi durante il ciclo di vita del progetto, anziché sul "costo più basso stimato"; stipulando contratti a lungo termine di questo tipo, il denaro del contribuente europeo soddisferebbe effettivamente le esigenze della popolazione, a lungo termine, facili ...[+++]

41. regt an, dass die Kommission, die Europäische Entwicklungsbank und die europäischen Agenturen für bilaterale Entwicklung, mehr Finanzmittel für die Infrastrukturentwicklung in Afrika in speziellen Fonds bündeln; empfiehlt, in der Aufbauphase eher den Wettbewerb betreffend Qualität, Nachhaltigkeit und die Lebenszykluskosten des Projekts im Auge zu behalten als die niedrigste Kostenschätzung; solche langfristigen Verträge würden sicherstellen, dass das Geld des europäischen Steuerzahlers der örtlichen Bevölkerung tatsächlich langfristig nützt und dass der Technologietransfer hin zur örtlichen Bauindustrie erleichtert und die örtliche ...[+++]


I lavori, affidati nel 1990 ad un grande gruppo edile francese e a imprese locali, non sono stati oggetto di alcun bando di gara a livello europeo, sebbene l'importo totale dell'appalto superasse i 50 milioni di FF.

Für dieses Vorhaben, das 1990 einem großen französischen Baukonzern und in Guadeloupe ansässigen Unternehmen übertragen wurde, wurde trotz eines Auftragswerts von über 50 Mio. FF keine einzige Vergabebekanntmachung auf europäischer Ebene veröffentlicht.


w