Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare tecniche di saldatura ad arco
Arco atlantico
Arco di raccordo; riattaccata
Fabbricante di strumenti ad arco
Forno
Forno Martin
Forno a crogiuolo
Forno ad arco
Forno ad arco indiretto
Forno ad arco libero
Forno ad arco semplice
Forno elettrico
Forno industriale
Operatore di macchina per taglio ad arco plasma
Operatore di macchina per taglio al plasma
Operatrice di macchina per taglio al plasma
Saldatore ad arco
Saldatrice ad arco
Salita
Tagliatore ad arco elettrico
Tagliatrice ad arco elettrico
Tensione all'arco
Tensione d'arco
Tensione dell'arco
Versante atlantico

Übersetzung für "Arco " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
forno ad arco indiretto | forno ad arco libero | forno ad arco semplice

indirekt beheizter Lichtbogenofen | indirekter Lichtbogenofen | Strahlungsofen


(arco di) raccordo | (arco di) riattaccata | arco di raccordo; riattaccata | salita

Steigflug


Arco atlantico [ versante atlantico ]

Atlantischer Bogen


fabbricante di strumenti ad arco | fabbricante di strumenti ad arco

Streichinstrumentebauer | Streichinstrumentebauerin


saldatore ad arco | saldatrice ad arco

Lichtbogenschweisser | Lichtbogenschweisserin


tagliatore ad arco elettrico | tagliatrice ad arco elettrico

Elektrobrenner | Elektrobrennerin


tensione all'arco | tensione d'arco | tensione dell'arco

Bogenspannung | Lichtbogenspannung


applicare tecniche di saldatura ad arco

Lichtbogenschweißtechniken anwenden | Lichtbogenschweißverfahren anwenden


operatore di macchina per taglio ad arco plasma | operatrice di macchina per taglio al plasma | operatore di macchina per taglio al plasma | operatore di macchina per taglio al plasma/operatrice di macchina per taglio al plasma

Plasmaschneider | Plasmaschneiderin | Maschienenbediener für Plasmaschneideanlage/Maschienenbedienerin für Plasmaschneideanlage | Maschienenbedienerin für Plasmaschneideanlage


forno [ forno a crogiuolo | forno ad arco | forno elettrico | forno industriale | forno Martin ]

Ofen [ Elektroofen | Herdofen | Lichtbogenofen | Martin-Ofen | Siemens-Martin-Ofen | SM-Ofen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sottosettore S3a è delimitato dall’arco di parallelo che passa per il punto A e per il punto B, dall’arco di meridiano che passa per il punto B e dal circolo massimo che congiunge il punto A con l’intersezione tra il suddetto arco di meridiano e la linea indicata nell’allegato della legge sulle attività estrattive (Mijnbouwwet).

Der Blockteil S3a wird begrenzt durch den Breitengrad durch den Punkt A und den Punkt B, durch den Längengrad durch Punkt B und durch den Großkreis zwischen dem Punkt A und dem Schnittpunkt des genannten Längengrads mit der Linie gemäß der Beschreibung in der Anlage des Bergbaugesetzes.


1.2.1 I raggi di curvatura principali vengono misurati in tre punti situati il più vicino possibile ad un terzo, alla metà e ai due terzi dell'arco della superficie riflettente che passa per il centro di detta superficie parallelamente al segmento b, o dell'arco che passa per il centro della superficie riflettente perpendicolarmente a detto segmento, nel caso che quest'ultimo arco sia più lungo.

1.2.1 Die Hauptkrümmungsradien werden in drei Punkten gemessen; diese befinden sich möglichst nahe bei 1/3, 1/2, und 2/3 des durch den Mittelpunkt der spiegelnden Fläche hindurchgehenden und parallel zur Strecke b verlaufenden Bogens der spiegelnden Fläche oder des durch den Mittelpunkt dieser Fläche hindurchgehenden und senkrecht zur Strecke b verlaufenden Bogens, wenn dieser Bogen länger ist.


1.2.1. I raggi di curvatura principali vengono misurati in tre punti situati il più vicino possibile ad un terzo, alla metà e ai due terzi dell'arco della superficie riflettente che passa per il centro di detta superficie parallelamente al segmento b, o dell'arco che passa per il centro della superficie riflettente perpendicolarmente a detto segmento, nel caso che quest'ultimo arco sia più lungo.

1.2.1. Die Hauptkrümmungsradien werden in drei Punkten gemessen; diese befinden sich möglichst nahe bei 1/3, 1/2, und 2/3 des durch den Mittelpunkt der spiegelnden Fläche hindurchgehenden und parallel zur Strecke b verlaufenden Bogens der spiegelnden Fläche oder des durch den Mittelpunkt dieser Fläche hindurchgehenden und senkrecht zur Strecke b verlaufenden Bogens, wenn dieser Bogen länger ist.


10. chiede una nuova strategia di miglioramento della qualità dell'occupazione attraverso investimenti in ambiti quali la salute e la sicurezza sul lavoro, le pari opportunità e le qualifiche, le misure volte a lottare contro l'analfabetismo e a offrire una garanzia di formazione e di riqualificazione ai giovani, per consentire una vita lavorativa sostenibile e, con essa, varietà e libertà di scelta e possibilità di alternare tra formazione e occupazione; deplora che, secondo i vari indicatori strutturali, siano stati compiuti solo magri progressi per quanto concerne la concretizzazione dell'apprendimento lungo tutto l'arco della vita; chiede ...[+++]

10. fordert eine neue Strategie zur Verbesserung der Qualität der Beschäftigung durch Investitionen im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, Chancengleichheit und gleiche Qualifikationen, die Bekämpfung des Analphabetismus und eine Garantie für Ausbildung und Umschulung für Jugendliche, um ein nachhaltiges Berufsleben zu ermöglichen, das Wahlmöglichkeiten und Diversität bietet und den Wechsel zwischen Ausbildung und Beschäftigung gestattet; bedauert, dass den jeweiligen strukturellen Indikatoren zufolge nur geringe Fortschritte dabei erzielt wurden, lebenslanges Lernen in die Alltagsrealität umzusetzen; fordert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. chiede una nuova strategia di miglioramento della qualità dell'occupazione attraverso investimenti in ambiti quali la salute e la sicurezza sul lavoro, le pari opportunità e le qualifiche, le misure volte a lottare contro l'analfabetismo e a offrire una garanzia di formazione e di riqualificazione ai giovani, per consentire una vita lavorativa sostenibile e, con essa, varietà e libertà di scelta e possibilità di alternare tra formazione e occupazione; deplora che, secondo i vari indicatori strutturali, siano stati compiuti solo magri progressi per quanto concerne la concretizzazione dell'apprendimento lungo tutto l'arco della vita; chiede ...[+++]

10. fordert eine neue Strategie zur Verbesserung der Qualität der Beschäftigung durch Investitionen im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, Chancengleichheit und gleiche Qualifikationen, die Bekämpfung des Analphabetismus und eine Garantie für Ausbildung und Umschulung für Jugendliche, um ein nachhaltiges Berufsleben zu ermöglichen, das Wahlmöglichkeiten und Diversität bietet und den Wechsel zwischen Ausbildung und Beschäftigung gestattet; bedauert, dass den jeweiligen strukturellen Indikatoren zufolge nur geringe Fortschritte dabei erzielt wurden, lebenslanges Lernen in die Alltagsrealität umzusetzen; fordert ...[+++]


(3) Alla fine dell'anno europeo dell'istruzione e della formazione lungo tutto l'arco della vita nel 1996, il Consiglio ha adottato conclusioni riguardanti una strategia per l'apprendimento durante tutto l'arco della vita, specificando una serie di principi fondamentali alla base di una strategia per l'apprendimento durante tutto l'arco della vita(1).

(3) Der Rat hat am Ende des Europäischen Jahres des lebensbegleitenden Lernens (1996) Schlussfolgerungen zu einer Strategie für lebensbegleitendes Lernen angenommen, in denen eine Reihe wesentlicher Grundsätze für eine Strategie des lebensbegleitenden Lernens genannt werden(1).


I. considerando che gli indirizzi occupazionali che dal 1997 presiedono al coordinamento delle politiche occupazionali degli Stati membri indicano l'istruzione e la formazione lungo tutto l'arco della vita quale una delle priorità; considerando che nell'ambito degli orientamenti per il 2001 si invitano gli Stati membri a stabilire obiettivi quantificati circa la partecipazione dei 25-64enni all'istruzione e formazione lungo tutto l'arco della vita e le parti sociali a negoziare su materie quali la partecipazione alla formazione,

I. in der Erwägung, dass in den Beschäftigungsleitlinien, durch die die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten seit 1997 koordiniert wird, Lebensbegleitendes Lernen als eine der Prioritäten aufgeführt wird und dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Leitlinien ersucht werden, vor 2001 Zieldaten für die Beteiligung der 25-64-Jährigen an Lebensbegleitendem Lernen festzulegen, und die Sozialpartner ersucht werden, über Bereiche wie Beteiligung an der Berufsbildung zu verhandeln,


– visti l'anno europeo dell'istruzione e della formazione su tutto l'arco della vita attiva (1996) e la risoluzione del Parlamento europeo dell'8 settembre 2000 sulla relazione concernente l'attuazione, i risultati e la valutazione complessiva dell'anno europeo dell'istruzione e della formazione su tutto l'arco della vita attiva (1996),

– unter Hinweis auf das Europäische Jahr des Lebensbegleitenden Lernens (1996) und die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 8. September 2000 über die Durchführung, die Ergebnisse und die Gesamtbewertung des Europäischen Jahres des Lebensbegleitenden Lernens (1996),


4) "apprendimento lungo tutto l'arco della vita": le opportunità di istruzione e di formazione offerte a un individuo lungo tutto l'arco della sua vita per consentirgli l'acquisizione, l'aggiornamento e l'adeguamento continui delle sue conoscenze, attitudini e competenze;

4". lebensbegleitendes Lernen": Bildungs- und Ausbildungsangebote, die einer Person das ganze Leben hindurch offenstehen, um ihr die Möglichkeit zu geben, Wissen, Fähigkeiten und Kompetenzen fortlaufend zu erwerben, auf den neuesten Stand zu bringen und anzupassen;


1.2.1. I raggi di curvatura principali vengono misurati in tre punti situati il più vicino possibile ad un terzo, alla metà e ai due terzi dell'arco maggiore della superficie riflettente che passa per il centro di detta superficie ed è situato su un piano verticale o dell'arco maggiore che passa per il centro di detta superficie ed è situato su un piano orizzontale nel caso che quest'ultimo arco sia più lungo.

1.2.1. Die Hauptkrümmungsradien werden an drei Punkten gemessen; diese befinden sich möglichst nahe bei , ½ und des Bogens der spiegelnden Fläche, der durch den Mittelpunkt dieser Fläche verläuft und auf einer senkrechten Ebene liegt, oder des Bogens, der durch den Mittelpunkt dieser Fläche verläuft und auf einer waagerechten Ebene liegt, wenn dieser Bogen länger ist.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Arco ' ->

Date index: 2023-05-31
w