Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Brevetto
Brevetto comunitario
Brevetto d'invenzione
Brevetto dell'UE
Brevetto dell'Unione europea
Brevetto europeo
Brevetto europeo con effetto unitario
Brevetto unitario
CBC
Codice frontiere Schengen
Convenzione sul brevetto comunitario
Fondazione europea
Funzionaria addetta allo sviluppo comunitario
Funzionario addetto allo sviluppo comunitario
Limiti degli effetti del brevetto comunitario
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Perita in assicurazione privata con brevetto feder
Perito in assicurazione privata con brevetto feder
Pompiere specialista con brevetto Sprinkler
Rilascio di brevetto
Ufficio centrale brevetti
Ufficio interistituzionale

Übersetzung für "Brevetto comunitario " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
brevetto comunitario | brevetto dell'UE | brevetto dell'Unione europea

EU-Patent | Gemeinschaftspatent | Patent der Europäischen Union


brevetto europeo [ brevetto comunitario | brevetto europeo con effetto unitario | brevetto unitario ]

europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]


esaurimento dei diritti derivanti dal brevetto comunitario | limiti degli effetti del brevetto comunitario

Erschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke


Convenzione sul brevetto comunitario | Convenzione sul brevetto europeo per il mercato comune | CBC [Abbr.]

Gemeinschaftspatentübereinkommen | Luxemburger Übereinkommen | Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt | GPÜ [Abbr.]


brevetto [ brevetto d'invenzione | rilascio di brevetto | ufficio centrale brevetti ]

Patent [ Erfindungspatent | Patenterteilung | patentierte Erfindung ]


Perito in assicurazione privata con brevetto feder | Perita in assicurazione privata con brevetto feder

Fachmann priv. Versicherungswirtschaft (eidg. FA) | Fachfrau priv. Versicherungswirtschaft (eidg. FA)


pompiere specialista con brevetto Sprinkler | pompiere specialista con brevetto Sprinkler

Brandschutzfachmann mit Sprinklerfachprüfung | Brandschutzfachfrau mit Sprinklerfachprüfung


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


funzionaria addetta allo sviluppo comunitario | funzionario addetto allo sviluppo comunitario | funzionario addetto allo sviluppo comunitario/funzionaria addetta allo sviluppo comunitario

Stadtteilentwicklerin | Stadtteilplaner/in | SozialarbeiterIn | Stadtteilentwickler/Stadtteilentwicklerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. A richiesta la Commissione può accordare al titolare di un brevetto nazionale o comunitario ovvero di una privativa per ritrovati vegetali, il quale non possa utilizzare il suo brevetto (secondo brevetto) o la sua privativa nazionale o comunitario senza violare un brevetto comunitario (primo brevetto), una licenza obbligatoria sul primo brevetto, purché l'invenzione od il ritrovato vegetale protetti dal secondo brevetto o dalla privativa implichino un progresso tecnico di rilievo e di considerevole interesse economico rispetto all'invenzione protetta nel primo brevetto.

(2) Dem Inhaber einer nationalen Patents oder eines Gemeinschaftspatents oder dem Inhaber eines Sortenschutzrechts, der sein Patent (zweites Patent) bzw. sein Sortenschutzrecht nicht benutzen kann, ohne ein Gemeinschaftspatent (erstes Patent) zu verletzen, kann die Kommission auf Antrag eine Zwangslizenz an dem ersten Patent einräumen, vorausgesetzt, die Erfindung oder die Sorte, die in dem zweiten Patent oder mit dem Sortenschutzrecht beansprucht wird, stellt im Vergleich zu der im ersten Patent beanspruchten Erfindung einen beträchtlichen technischen Fortschritt dar oder ist von erheblichem wirtschaftlichem Interesse.


A questo proposito il progetto di regolamento relativo al brevetto comunitario consente di richiedere un risarcimento ragionevole a chiunque, nell'intervallo tra la pubblicazione della domanda di brevetto comunitario e il rilascio del brevetto comunitario, abbia utilizzato l'invenzione in un modo che sarebbe vietato a norma del brevetto comunitario rilasciato (articoli 11 e 35).

Im Entwurf der Verordnung über das Gemeinschaftspatent ist vorgesehen, dass von jeder Person, die im Zeitraum zwischen der Veröffentlichung der Gemeinschaftspatentanmeldung und der Erteilung des Gemeinschaftspatents die Erfindung in einer Form genutzt hat, die nach diesem Zeitraum auf Grund des Gemeinschaftspatents verboten wäre, eine angemessene Entschädigung gefordert werden kann (Artikel 11, 35).


1. Se ed in quanto un brevetto nazionale concesso in uno Stato membro ha per oggetto un'invenzione per la quale è stato concesso al medesimo inventore od al suo avente causa un brevetto comunitario con la medesima data di deposito o, in caso di rivendicazione di priorità, con la medesima data di priorità, detto brevetto nazionale, laddove tutela la stessa invenzione protetta da brevetto comunitario, cessa di produrre i suoi effetti alla data in cui:

(1) Soweit der Gegenstand eines in einem Mitgliedstaat erteilten nationalen Patents eine Erfindung ist, für die ein und demselben Erfinder oder seinem Rechtsnachfolger ein Gemeinschaftspatent mit gleichem Anmeldetag oder, wenn eine Priorität in Anspruch genommen worden ist, mit gleichem Prioritätstag erteilt worden ist, hat das nationale Patent in dem Umfang, in dem es dieselbe Erfindung wie das Gemeinschaftspatent schützt, von dem Zeitpunkt an keine Wirkung mehr, zu dem


Esso si applica alle situazioni in cui il detentore di un brevetto comunitario o nazionale (secondo brevetto) non possa utilizzarlo senza infrangere un altro brevetto comunitario (primo brevetto).

Dabei geht es um Fälle, in denen der Inhaber eines nationalen Patents oder eines Gemeinschaftspatents (zweites Patent) sein Patent nicht benutzen kann, ohne ein Gemeinschaftspatent (erstes Patent) zu verletzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vi potranno tuttavia essere situazioni nelle quali il Presidente della Corte di giustizia e il Presidente del Tribunale di primo grado hanno tenuto conto, adottando le modalità di comune accordo, delle esigenze del Tribunale del brevetto comunitario; in tal caso il Presidente del Tribunale di primo grado e il Presidente del Tribunale del brevetto comunitario sono in grado di concordare disposizioni adeguate per il Tribunale del brevetto comunitario.

Es kann jedoch Umstände geben, wo der Präsident des Gerichtshofs und der Präsident des Gerichts erster Instanz bei der einvernehmlichen Festlegung bereits den Bedürfnissen des Gemeinschaftspatentgerichts Rechnung getragen haben, so dass sich in einem solchen Fall der Präsident des Gerichts erster Instanz und der Präsident des Gemeinschaftspatentgerichts auf angemessene Regeln für das Gemeinschaftspatentgericht verständigen können.


1. Per quanto riguarda il brevetto comunitario gli uffici nazionali dei brevetti possono, nei termini stabiliti dal regolamento d'esecuzione di cui all'articolo 59, prestare servizi di consulenza sulle procedure per la domanda di brevetto comunitario, ricevere domande di brevetti e trasmetterle all'Ufficio europeo dei brevetti, nonché diffondere informazioni sul brevetto comunitario.

(1) Im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent können die nationalen Patentämter nach Maßgabe der Bestimmungen der in Artikel 59 vorgesehenen Durchführungsverordnung Beratungsdienste bezüglich der Verfahren für die Anmeldung eines Gemeinschaftspatents leisten, Patentanmeldungen entgegennehmen und an das Europäische Patentamt weiterleiten sowie Informationen über das Gemeinschaftspatent verbreiten.


2. chiede al Consiglio e alla Commissione di assicurare che alla prossima conferenza diplomatica diretta alla revisione della convenzione sul brevetto europeo si stabilisca per il brevetto comunitario il regime linguistico previsto dal regolamento (CE) n. 40/94 del Consiglio, del 20 dicembre 1993, sul marchio comunitario ;

2. fordert den Rat und die Kommission auf, sicherzustellen, dass auf der nächsten diplomatischen Konferenz über die Revision des Europäischen Patentübereinkommens für das Gemeinschaftspatent die Sprachenregelung aus der Verordnung (EG) Nr. 40/94 des Rates vom 20. Dezember 1993 über die Gemeinschaftsmarke festgelegt wird;


1. Per quanto riguarda il brevetto comunitario gli Uffici nazionali dei brevetti possono, nei termini stabiliti dal regolamento d'esecuzione di cui all'articolo 59, prestare servizi di consulenza sulle procedure per la domanda di brevetto comunitario, ricevere domande di brevetti e trasmetterle all'Ufficio europeo dei brevetti, nonché diffondere informazioni sul brevetto comunitario.

1. Im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent können die nationalen Patentämter nach Maßgabe der Bestimmungen der in Artikel 59 dieser Verordnung vorgesehenen Durchführungsverordnung Beratungsdienste bezüglich der Verfahren für die Anmeldung eines Gemeinschaftspatents leisten, Patentanmeldungen entgegennehmen und an das Europäische Patentamt weiterleiten sowie Informationen über das Gemeinschaftspatent verbreiten.


4. ritiene che la possibilità di scelta di paesi prevista dal brevetto europeo costituisca un motivo sufficiente per mantenere in vigore tale sistema; ritiene tuttavia indispensabile che si stabiliscano "possibilità di passaggio" dal brevetto comunitario al brevetto europeo, per esempio con la possibilità di convertire una richiesta di brevetto comunitario in una richiesta di brevetto europeo;

4. ist der Auffassung, daß die bei dem europäischen Patent bestehende Möglichkeit der Wahl von Ländern ein hinreichender Grund ist, dieses System beizubehalten, daß es jedoch unerläßlich ist, "Übergangsmöglichkeiten" zwischen dem Gemeinschaftspatent und dem europäischen Patent vorzusehen, so daß z. B. die Anmeldung eines Gemeinschaftspatents in eine europäische Patentanmeldung umgewandelt werden kann;


In Europa tale strategia si concretizza con la Convenzione sul brevetto europeo di Monaco del 1973 e la Convenzione sul brevetto comunitario di Lussemburgo del 1975, completata a sua volta dall'Accordo sul brevetto comunitario del 1989.

In Europa hat sich diese Strategie im Münchner Europäischen Patentübereinkommen (EPÜ) von 1973 und dem 1975 in Luxemburg unterzeichneten Gemeinschaftspatentübereinkommen (GPÜ), das 1989 durch die Vereinbarung über Gemeinschaftspatente (VÜG) ergänzt wurde, niedergeschlagen.


w