Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburante
Carburante di sostituzione
Carburante diesel
Carburante diesel a basso tenore di zolfo
Carburante gassoso
Carburante liquido
Carburante non petrolifero
Carburante per diesel
Carburante sostitutivo
Combustibile di sostituzione
Diester
Gasolio
Gasolio per autotrazione
Manutentrice meccanica specializzata in motori diesel
Meccanica motori diesel
Meccanico motori diesel
Meccanico riparatore di motori diesel
Motore diesel a precamera
Motore diesel a precamera di combustione
Olio diesel
Serbatoio da carburante
Serbatoio del carburante
Tubo del carburante
Tubo di alimentazione
Tubo di mandata del carburante

Traduction de «Carburante diesel » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carburante diesel a basso tenore di zolfo

Dieselkraftstoff mit geringem Schwefelgehalt


gasolio [ carburante diesel | gasolio per autotrazione | olio diesel ]

Dieselkraftstoff [ Gasöl ]


sorvegliante di stazione di distribuzione carburante diesel | sorvegliante di stazione di distribuzione carburante diesel

Dieselstationswärter | Dieselstationswärterin


carburante per diesel | gasolio

Dieseltreibstoff (1) | Dieselkraftstoff (2)


combustibile di sostituzione [ carburante di sostituzione | carburante non petrolifero | carburante sostitutivo | diester ]

Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]


carburante [ carburante gassoso | carburante liquido ]

Kraftstoff [ Treibstoff ]


serbatoio da carburante (1) | serbatoio del carburante (2)

Treibstofftank (1) | Treibstoffbehälter (2)


meccanica motori diesel | meccanico motori diesel | manutentrice meccanica specializzata in motori diesel | meccanico riparatore di motori diesel

Kraftfahrzeugmechatroniker für Dieselmotoren | Motorenmechanikerin für Dieselmotoren | Kraftfahrzeugmechatronikerin für Dieselmotoren | Motorenmechaniker für Dieselmotoren/Motorenmechanikerin für Dieselmotoren


tubo del carburante | tubo di alimentazione | tubo di mandata del carburante

Kraftstoffleitung


motore diesel a precamera | motore diesel a precamera di combustione

Dieselmotor mit Vorverbrennungsraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«veicolo policarburante a biodiesel»: veicolo policarburante che può funzionare con carburante diesel minerale o con una miscela di carburante diesel minerale e biodiesel.

„Flexfuel-Biodiesel-Fahrzeug“ ein Flexfuel-Fahrzeug, das mit Mineralöldiesel oder einem Gemisch aus Mineralöldiesel und Biodiesel betrieben werden kann.


Il consumo di carburante, espresso in litri per 100 km (nel caso della benzina, del GPL, dell’etanolo (E85) e del carburante diesel) oppure in m per 100 km (nel caso del GN/biometano), si calcola con le seguenti formule:

Der in Litern pro 100 km (bei Ottokraftstoff, Flüssiggas, Ethanol (E85) und Dieselkraftstoff) oder in m pro 100 km (bei Erdgas/Biomethan) ausgedrückte Kraftstoffverbrauch wird nach folgenden Formeln berechnet:


3. MOTOPROPULSORE (nel caso di un veicolo funzionante a benzina, a carburante diesel, ecc., oppure in combinazione con un altro carburante, le voci sono ripetute )

3. ANTRIEBSMASCHINE (Bei Fahrzeugen, die entweder mit Otto- oder Dieselkraftstoff oder auch mit einem anderen Kraftstoff betrieben werden können, sind die Punkte für jede Betriebsart separat anzuführen ).


Perché il produttore possa fruire del credito, l'agri-biodiesel deve essere utilizzato come carburante, venduto per essere utilizzato come carburante o utilizzato per produrre una miscela di biodiesel e carburante diesel, utilizzata come carburante o venduta per essere utilizzata come carburante.

Damit der Hersteller die Vergünstigung in Anspruch nehmen kann, muss der „Agri-Biodiesel“ als Kraftstoff verwendet, zur Verwendung als Kraftstoff verkauft oder zur Herstellung einer Mischung aus Biodiesel und Dieselkraftstoff verwendet werden, die als Kraftstoff verwendet wird oder zur Verwendung als Kraftstoff verkauft wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91) «veicolo policarburante a biodiesel»: veicolo policarburante che può funzionare con carburante diesel minerale o con una miscela di carburante diesel minerale e biodiesel.

„Flexfuel-Biodiesel-Fahrzeug“ ein Flexfuel-Fahrzeug, das mit Mineralöldiesel oder einem Gemisch aus Mineralöldiesel und Biodiesel betrieben werden kann.


91) «veicolo policarburante a biodiesel»: veicolo policarburante che può funzionare con carburante diesel minerale o con una miscela di carburante diesel minerale e biodiesel;

„Flexfuel-Biodiesel-Fahrzeug“ ein Flexfuel-Fahrzeug, das mit Mineralöldiesel oder einem Gemisch aus Mineralöldiesel und Biodiesel betrieben werden kann;


Perché il produttore possa usufruire del credito, l'agri-biodiesel deve essere utilizzato come carburante, venduto per essere utilizzato come carburante o utilizzato per produrre una miscela di biodiesel e carburante diesel, utilizzata come carburante o venduta per essere utilizzata come carburante.

Damit der Hersteller die Vergünstigung in Anspruch nehmen kann, muss der „Agri-Biodiesel“ als Kraftstoff verwendet, zur Verwendung als Kraftstoff verkauft oder zur Herstellung einer Mischung aus Biodiesel und Dieselkraftstoff verwendet werden, die als Kraftstoff verwendet wird oder zur Verwendung als Kraftstoff verkauft wird.


«veicolo policarburante a biodiesel»: veicolo policarburante che può funzionare con carburante diesel minerale o con una miscela di carburante diesel minerale e biodiesel;

„Flexfuel-Biodiesel-Fahrzeug“ ein Flexfuel-Fahrzeug, das mit Mineralöldiesel oder einem Gemisch aus Mineralöldiesel und Biodiesel betrieben werden kann;


Gli allegati III e IV della direttiva 98/70/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 ottobre 1998, relativa alla qualità della benzina e del carburante diesel e che modifica la direttiva del Consiglio 93/12/CEE (3) dispongono che, a decorrere dal 1o gennaio 2005, la benzina e il carburante diesel in vendita in tutta la Comunità debbano avere un tenore massimo di zolfo pari a 50 mg/kg (parti per milione, ppm).

Nach den Anhängen III und IV der Richtlinie 98/70/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 1998 über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen und zur Änderung der Richtlinie 93/12/EWG des Rates (3) ist der Schwefelgehalt von in der Gemeinschaft angebotenen Otto- und Dieselkraftstoffen ab dem 1. Januar 2005 auf 50 mg/kg (ppm) begrenzt.


Per la prova deve essere utilizzato il carburante di riferimento appropriato specificato nell'allegato IX per la benzina e per il carburante diesel e nell'allegato IXa per i carburanti GPL e GN.

Für die Prüfung sind jeweils die in Anhang IX (Otto- und Dieselkraftstoff) und Anhang IXa (Flüssiggas und Erdgas) beschriebenen Bezugskraftstoffe zu verwenden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Carburante diesel' ->

Date index: 2022-10-14
w