Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE
Centro ambulatoriale
Centro ambulatorio
Centro di accoglienza diurno
Centro di consulenza ambulatoriale
Centro di identificazione ed espulsione
Centro di permanenza temporanea
Centro di ricovero diurno
Centro di trattenimento
Centro di trattenimento amministrativo
Centro diurno
Centro diurno
Centro sportivo di Tenero
Centro sportivo nazionale della gioventù a Tenero
Centro sportivo nazionale della gioventù di Tenero
Centro terapeutico ambulatoriale
Che si svolge di giorno
Direttore di centro artistico
Direttrice di centro giovanile
Direttrice di centro sociale
Diurno
Operatrice giovanile
Responsabile centro doposcuola
Responsabile di centro diurno per l'infanzia
Responsabile di centro doposcuola
Responsabile di centro sociale
Struttura di accoglienza diurna
Struttura di trattenimento
Struttura diurna

Traduction de «Centro diurno » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centro diurno (1) | centro di accoglienza diurno (2) | struttura diurna (3) | struttura di accoglienza diurna (4)

Tagesstruktur


responsabile di centro doposcuola | responsabile centro doposcuola | responsabile di centro diurno per l'infanzia

Hortleiterin | Leiter einer Kindertagesstätte | Hortleiter | Leiter einer Kindertagesstätte/Leiterin einer Kindertagesstätte






centro ambulatoriale (1) | centro terapeutico ambulatoriale (2) | centro di consulenza ambulatoriale (3) | centro ambulatorio (4)

ambulante Einrichtung (1) | ambulante Suchthilfeeinrichtung (2)


Centro sportivo nazionale della gioventù di Tenero (1) | Centro sportivo nazionale della gioventù in Tenero (2) | Centro sportivo nazionale della gioventù a Tenero (3) | Centro sportivo di Tenero (4)

Nationales Jugendsportzentrum in Tenero


diurno | che si svolge di giorno

diurnus | am Tage vorkommend


direttore di centro artistico | direttrice di centro sociale | direttore di centro culturale/direttrice di centro culturale | responsabile di centro sociale

Kulturdirektor | Kulturdirektorin | Kulturdirektor/Kulturdirektorin | Kunstdirektorin


centro di identificazione ed espulsione | centro di permanenza temporanea | centro di trattenimento | centro di trattenimento amministrativo | struttura di trattenimento | CIE [Abbr.]

Gewahrsamseinrichtung | Hafteinrichtung | Haftzentrum


direttrice di centro giovanile | responsabile di centro sociale | direttore di centro giovanile/direttrice di centro giovanile | operatrice giovanile

Jugendzentrumsleiterin | Jugendzentrumsleiter | Jugendzentrumsleiter/Jugendzentrumsleiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. ribadisce l'invito rivolto alla Commissione nella sua risoluzione del 19 dicembre 2002 sul progetto di bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio 2003 a presentare quanto prima una proposta tesa a risolvere definitivamente il problema della creazione di un centro diurno e di degenza per l'assistenza ai figli disabili dei funzionari europei; rileva che, nell'imminenza dell'ampliamento dell'Unione europea, rischia di aumentare il numero di bambini interessati;

29. fordert die Kommission wie schon in seiner Entschließung vom 19. Dezember 2002 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2003 auf, so bald wie möglich einen Vorschlag für die endgültige Lösung des Problems der Einrichtung einer Tages- und Nachtbetreuungsstätte für behinderte Kinder von EU-Beamten vorzulegen; stellt fest, dass mit der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union die Anzahl dieser Kinder möglicherweise steigen wird;


23. invita la Commissione a formulare proposte mirate a risolvere una volta per tutte il problema della creazione di un centro diurno e di degenza per l'assistenza ai figli disabili dei funzionari europei;

23. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die endgültige Lösung des Problems der Einrichtung einer Tages- und Nachtbetreuungsstätte für behinderte Kinder von EU-Beamten vorzulegen;


34. riafferma il suo impegno a favore delle pari opportunità per i disabili, inserendo un richiamo in tal senso nel commento al capitolo A-30 (Sovvenzioni comunitarie); invita la Commissione a presentare, in tempo per la seconda lettura del progetto di bilancio 2003, uno studio di fattibilità riguardo alle incidenze di bilancio dell'eventuale creazione di un centro diurno e di degenza per l'assistenza ai figli disabili dei funzionari delle Comunità europee;

34. bekräftigt sein Eintreten für die Chancengleichheit behinderter Menschen und nimmt einen diesbezüglichen Hinweis in die Erläuterungen zu Kapitel A-30 (Zuschüsse der Gemeinschaft) auf; ersucht die Kommission, rechtzeitig vor der zweiten Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans 2003 eine Machbarkeitsstudie im Hinblick auf die finanziellen Auswirkungen der Einrichtung einer Tages- und Nachtbetreuungsstätte für behinderte Kinder von europäischen Beamten vorzulegen;


w