Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente chimico
Antiparassitario chimico
Chimica industriale
Chimico
Chimico forense
Chimico industriale
Chimico metallurgico
Corpo chimico
Cosmetista
Direttrice di stabilimento
Impianto industriale
Insediamento industriale
Nomenclatura chimica
Operaia chimico
Operaio chimico
Pesticida chimico
Prodotto chimico
Reattore chimico industriale
Responsabile di impianto chimico
Responsabile di stabilimento chimico
Scelta del sito industriale
Sito industriale
Sostanza chimica
Ubicazione dell'industria

Traduction de «Chimico industriale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chimico industriale | chimica industriale

Industriechemiker | Industriechemikerin


reattore chimico industriale

industrieller Chemiereaktor


chimico forense | chimico industriale | chimico | chimico metallurgico

Chemikerin | Natur- und Wirkstoffchemiker | Chemiker/Chemikerin | Wirtschaftschemiker


prodotto chimico [ agente chimico | corpo chimico | nomenclatura chimica | sostanza chimica ]

chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]


direttrice di stabilimento | responsabile di impianto chimico | direttore di stabilimento chimico/direttrice di stabilimento chimico | responsabile di stabilimento chimico

Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk


operatrice di sala di controllo di stabilimento chimico | operatore di sala di controllo di stabilimento chimico | operatore di sala di controllo di stabilimento chimico/operatrice di sala di controllo di stabilimento chimico

Steuerer Chemiewerksleitstand | Steuerer Chemiewerksleitstand/Steuerin Chemiewerksleitstand | Steuerin Chemiewerksleitstand


operaio chimico | operaia chimico

Chemikant | Chemikantin


cosmetista (chimico) | cosmetista (chimico)

Kosmetiker, Chemie | Kosmetikerin, Chemie


impianto industriale | insediamento industriale | scelta del sito industriale | sito industriale | ubicazione dell'industria

Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industrieansiedlung | Industriestandort


antiparassitario chimico | pesticida chimico

chemisches Schädlingsbekämpfungsmittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La biotecnologia crea anche nuove possibilità per sviluppare un'agricoltura, un'acquacoltura e una silvicoltura sostenibili e sfruttare l'enorme potenziale delle risorse marine per la produzione di applicazioni innovative in ambito industriale, sanitario, energetico, chimico e ambientale.

Die Biotechnologie eröffnet auch neue Wege für den Aufbau einer nachhaltigen Landwirtschaft, Aquakultur und Forstwirtschaft und für die Nutzung des enormen Potenzials mariner Ressourcen für innovative Anwendungen in Industrie, Gesundheitswesen, Energie, Chemie und Umweltschutz.


Dal momento che la direttiva stabilisce norme per la prevenzione di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose, è irrilevante che la sostanza sia generata a seguito della perdita del controllo di un processo chimico industriale o a seguito di un incendio o che abbia una qualsiasi altra causa.

Da durch die Richtlinie Bestimmungen für die Verhütung schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen festgelegt werden, ist es irrelevant, ob der Stoff durch ein außer Kontrolle geratenes industrielles chemisches Verfahren oder ein Feuer oder eine sonstige Ursache entsteht.


11". presenza di sostanze pericolose", la presenza, reale o prevista, di sostanze pericolose nello stabilimento, oppure la presenza di sostanze pericolose che si reputa possano essere generate, in caso di perdita del controllo di un processo chimico industriale o in occasione di un altro incidente grave in un deposito o in un impianto, in quantità pari o superiori ai limiti previsti nelle parti 1 e 2 dell'allegato I;

11. „Vorhandensein gefährlicher Stoffe” ihr tatsächliches oder vorgesehenes Vorhandensein im Betrieb oder das Vorhandensein von gefährlichen Stoffen, soweit davon auszugehen ist, dass sie bei einem außer Kontrolle geratenen industriellen chemischen Verfahren oder während eines anderen schweren Zwischenfalls in einem Lager oder einer Anlage anfallen, und zwar in Mengen, die den in Anhang I Teile 1 und 2 genannten Mengenschwellen entsprechen oder darüber liegen;


11". presenza di sostanze pericolose", la presenza, reale o prevista, di sostanze pericolose nello stabilimento, oppure la presenza di sostanze pericolose che si reputa possano essere generate, in caso di perdita del controllo di un processo chimico industriale, in quantità pari o superiori ai limiti previsti nelle parti 1 e 2 dell'allegato I;

11. „Vorhandensein gefährlicher Stoffe” ihr tatsächliches oder vorgesehenes Vorhandensein im Betrieb oder das Vorhandensein von gefährlichen Stoffen, soweit davon auszugehen ist, dass sie bei einem außer Kontrolle geratenen industriellen chemischen Verfahren anfallen, und zwar in Mengen, die den in Anhang I Teile 1 und 2 genannten Mengenschwellen entsprechen oder darüber liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I danni causati da un incidente quale un incendio in un deposito potrebbero essere equivalenti a quelli conseguenti alla perdita del controllo di un processo chimico industriale.

Die durch einen Unfall wie ein Feuer in einem Lagerhaus verursachten Schäden können ebenso gravierend sein wie jene, die durch ein außer Kontrolle geratenes industrielles chemisches Verfahren hervorgerufen werden.


La biotecnologia crea anche nuove possibilità per sviluppare un'agricoltura, un'acquacoltura e una silvicoltura sostenibili e sfruttare l'enorme potenziale delle risorse marine per la produzione di applicazioni innovative in ambito industriale, sanitario, energetico, chimico e ambientale.

Die Biotechnologie eröffnet auch neue Wege für den Aufbau einer nachhaltigen Landwirtschaft, Aquakultur und Forstwirtschaft und für die Nutzung des enormen Potenzials mariner Ressourcen für innovative Anwendungen in Industrie, Gesundheitswesen, Energie, Chemie und Umweltschutz.


Descrittore EUROVOC: lotta contro l'inquinamento politica industriale inquinamento chimico protezione dell'ambiente accesso all'informazione norma ambientale politica ambientale dell'UE campagna di sensibilizzazione

EUROVOC-Deskriptor: Bekämpfung der Umweltbelastungen Industriepolitik chemische Verunreinigung Umweltschutz Informationszugang Umweltnorm EU-Umweltpolitik Sensibilisierung der Öffentlichkeit


Impianti che utilizzano un processo chimico o biologico per la fabbricazione su scala industriale di prodotti farmaceutici di base

Anlagen zur industriellen Herstellung von Grundarzneimitteln unter Verwendung eines chemischen oder biologischen Verfahrens


Sottocategoria: p (1): pesticida (pesticida) appartenente al gruppo dei prodotti fitosanitari; p (2): altri pesticidi compresi i biocidi. i(1): prodotto chimico industriale ad uso professionale; i(2): prodotto chimico industriale ad uso generale.

Unterkategorie: p(1) - Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel in der Gruppe der Pflanzenschutzmittel, p(2) - sonstige Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel, einschließlich Biozide ; i(1) - Industriechemikalie zur Verwendung durch Fachleute und i(2) - Industriechemikalie zur Verwendung durch die Allgemeinheit.


Nell'agosto 2001 le autorità tedesche hanno notificato un aiuto di 92,7 milioni di euro destinato all'impresa Capro Schwedt GmbH per la realizzazione di un grande progetto di investimento nel nuovo parco chimico-industriale di Schwedt (Brandeburgo).

Die Bundesrepublik Deutschland unterrichtete die Kommission im August 2001 von ihrer Absicht, der Capro Schwedt GmbH eine staatliche Beihilfe in Höhe von 92,7 Mio. EUR zur Durchführung eines großen Investitionsvorhabens am neu errichteten Chemiestandort Schwedt zu gewähren.


w