7. ricorda che il diritto a un'istruzione di qualità, alla formazione, a informazioni aggiornate e il diritto di accesso a nuove tecnologie sono diritti sociali fondamentali; invita tutti gli Stati membri e i paesi candidati a garantirli qualunque sia l'origine sociale, economica ed etnica, la provenienza geografica, l'età, il sesso, la religione, la cultura, la lingua, la condizione fisica, la struttura famigliare del minore o la sua condizione giuridica ovvero quella dei suoi genitori;
7. erinnert daran, dass das Recht auf qualitativ hoch stehende Bildung, Ausbildung, aktuelles Wissen und Zugang zu neuen Technologien ein soziales Grundrecht ist; ruft alle Mitgliedsstaaten und Bewerberländer auf, diese unabhängig von der sozialen, wirtschaftlichen und ethnischen Herkunft sowie von dem Wohnort, dem Alter, dem Geschlecht, der sexuellen Ausrichtung, der Religion, der Kultur, der Sprache, dem körperlichen Zustand, der Familienstruktur oder von der Rechtsstellung des Kindes oder seiner Eltern zu gewährleisten;