Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di consolidamento
Cerchia consolidata
Consolidamento con allontanamento dell'acqua
Consolidamento con l'esclusione dell'acqua
Consolidamento del diritto comunitario
Consolidamento del diritto dell'UE
Consolidamento del diritto dell'Unione europea
Consolidamento del fondo
Consolidamento del letto
Consolidamento dell'economia
Consolidamento della nazione
Consolidamento dello Stato
Consolidamento nazionale
Consolidamento pieno
Consolidamento totale
Costruzione dello Stato
Docente universitario di economia
Economia basata sulla conoscenza
Economia del sapere
Economia della conoscenza
Economia grigia
Economia guidata dalla conoscenza
Economia irregolare
Economia nera
Economia sommersa
Perimetro di consolidamento
Professore universitario di economia
Professoressa universitaria di economia
Protezione del fondo
Risanamento dell'economia
Slancio economico
Sviluppo del mercato
Sviluppo economico

Übersetzung für "Consolidamento dell'economia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sviluppo economico [ consolidamento dell'economia | risanamento dell'economia | slancio economico | sviluppo del mercato ]

wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]


consolidamento del diritto dell'UE [ consolidamento del diritto comunitario | consolidamento del diritto dell'Unione europea ]

Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]


consolidamento dello Stato [ consolidamento della nazione | consolidamento nazionale | costruzione dello Stato ]

Staatsbildung [ Nationenbildung ]


consolidamento con l'esclusione dell'acqua (1) | consolidamento con allontanamento dell'acqua (2)

Sekundärsetzung


ambito di consolidamento (1) | cerchia consolidata (2) | perimetro di consolidamento (3)

Konsolidierungskreis


consolidamento totale (1) | consolidamento pieno (2)

Vollkonsolidierung


consolidamento del fondo | consolidamento del letto | protezione del fondo

Sohlenbefestigung | Sohlenfixierung | Sohlenschutz | Sohlensicherung


docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

Hochschullehrer für Finanzwissenschaft | Lehrbeauftragte für Volkswirtschaftslehre | Hochschullehrkraft für Wirtschaftswissenschaften | Universitätslehrerin für Wirtschaftswissenschaften


economia basata sulla conoscenza | economia del sapere | economia della conoscenza | economia guidata dalla conoscenza

wissensbasierte Wirtschaft | wissensbestimmte Wirtschaft | Wissenswirtschaft


economia grigia | economia irregolare | economia nera | economia sommersa

Nebenwirtschaft | Parallelwirtschaft | Schattenwirtschaft | Untergrundwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· affrontare il problema della disoccupazione elaborando programmi di formazione all'imprenditoria destinati ai giovani che non lavorano e articolati in fasi ben distinte: definizione del profilo, pianificazione, start-up, consolidamento e crescita, e per ciascuna fase offrire un menu variabile di servizi (consulenza, formazione e qualificazione, tutoraggio e accesso al microcredito) in partenariato con le organizzazioni giovanili e le altre organizzazioni, i consulenti aziendali e le istituzioni finanziarie già radi ...[+++]

· das Problem der Arbeitslosigkeit in Angriff zu nehmen, indem sie unternehmerische Schulungsprogramme für junge Arbeitslose entwickeln, die die folgenden inhaltlich genau definierten Stufen umfassen: Profilerstellung, Planung, Unternehmensgründung, Unternehmenskonsolidierung und Unternehmenswachstum. In jeder Phase werden in Zusammenarbeit mit Jugendorganisationen und anderen Einrichtungen, allgemeinen Unternehmensberatungsfirmen und Finanzinstituten unterschiedliche Dienstleistungen (Beratung, Schulung und Qualifizierung, Mentoring, Zugang zu Mikrofinanzierungen) angeboten.


consolidamento dell'economia di mercato, in particolare attraverso il rafforzamento dell'indipendenza degli attori economici, la fornitura di un sostegno diretto alle attività economiche, l'assistenza al settore privato e alla ristrutturazione industriale, la diversificazione dell'economia, la modernizzazione dei settori chiave e il miglioramento di settori specifici.

Stärkung der Marktwirtschaft, insbesondere durch Förderung der Selbstorganisation der Wirtschaftsbeteiligten und durch direkte Unterstützung der Wirtschaftstätigkeit, unter anderem durch Hilfe für die Privatwirtschaft und Förderung der Umstrukturierung der Industrie, sowie Diversifizierung der Wirtschaft, Modernisierung der Schlüsselsektoren und Verbesserung bestimmter Bereiche,


(f) appoggiare la libertà d'impresa e il consolidamento dell'economia di mercato ucraina e lavorare a favore del ravvicinamento della legislazione verso l'acquis comunitario al fine di migliorare il suo clima di investimenti, con particolare riferimento alla direttiva 2004/17/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, che coordina le procedure di appalto degli enti erogatori di acqua e di energia, degli enti che forniscono servizi di trasporto e servizi postali e alla direttiva 2004/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, relativa al coordinamento dell ...[+++]

(f) die unternehmerische Freiheit und die Festigung der ukrainischen Marktwirtschaft zu unterstützen und die Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand voranzutreiben, um das Investitionsklima in der Ukraine insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bau ...[+++]


sostenere la libertà d'impresa e il consolidamento dell'economia di mercato ucraina e lavorare a favore del ravvicinamento della legislazione verso l'acquis comunitario al fine di migliorare il suo clima di investimenti, con particolare riferimento alla direttiva 2004/17/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, che coordina le procedure di appalto degli enti erogatori di acqua e di energia, degli enti che forniscono servizi di trasporto e servizi postali e alla direttiva 2004/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, relativa al coordinamento dell ...[+++]

die unternehmerische Freiheit und die Festigung der ukrainischen Marktwirtschaft zu unterstützen und die Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand voranzutreiben, um das Investitionsklima in der Ukraine insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauauft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sostenere la libertà d'impresa e il consolidamento dell'economia di mercato ucraina e lavorare a favore del ravvicinamento della legislazione verso l'acquis comunitario al fine di migliorare il suo clima di investimenti, con particolare riferimento alla direttiva 2004/17/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, che coordina le procedure di appalto degli enti erogatori di acqua e di energia, degli enti che forniscono servizi di trasporto e servizi postali e alla direttiva 2004/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, relativa al coordinamento dell ...[+++]

die unternehmerische Freiheit und die Festigung der ukrainischen Marktwirtschaft zu unterstützen und die Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand voranzutreiben, um das Investitionsklima in der Ukraine insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauauft ...[+++]


Il consolidamento dell’economia europea continuerà a fondarsi su una politica macroeconomica sana orientata alla stabilità e basata su finanze pubbliche sostenibili, soprattutto in vista delle nostre prospettive demografiche.

Basis für die Konsolidierung der europäischen Wirtschaft wird nach wie vor eine solide gesamtwirtschaftliche Politik sein, die auf Stabilität setzt und auf soliden öffentlichen Finanzen beruht, insbesondere angesichts unserer demografischen Prognosen.


3. rileva che le fusioni e le acquisizioni rimangono la più frequente strategia di crescita per le istituzioni finanziarie; sottolinea inoltre che, in un'economia moderna, gli effetti del consolidamento possono essere conseguiti in diversi modi, quali alleanze commerciali tra istituzioni, outsourcing o in-sourcing di operazioni di back-office, cooperazione di back-office e creazione di infrastrutture comuni con i concorrenti (p. e. sistemi di pagamento e compensazione);

3. stellt fest, dass Unternehmenszusammenschlüsse und -übernahmen nach wie vor die häufigste Wachstumsstrategie für Finanzinstitute darstellen; stellt ferner fest, dass in einer modernen Volkswirtschaft die Auswirkungen der Konsolidierung auf viele unterschiedliche Weisen erzielt werden können, beispielsweise anhand von Handelsallianzen zwischen Instituten, durch die Auslagerung oder die Integration von Abwicklungstätigkeiten, durch Zusammenarbeit im Bereich der Geschäftsabwicklung und die Schaffung gemeinsamer Infrastrukturen mit Wettbewerbern (beispiel ...[+++]


Rafforzamento, a sostegno dello sviluppo di un'economia fondata sulla conoscenza, delle risorse umane europee in campo scientifico, tecnico e dell'innovazione, in particolare mediante un incremento della mobilità transfrontaliera, lo sviluppo di carriere europee, il consolidamento della presenza delle donne nella ricerca, il risveglio dell'interesse dei giovani nei confronti delle professioni scientifiche e dei ricercatori dei paesi terzi nei confronti dell'Europa.

Stärkung der europäischen Humanressourcen in den Bereichen Wissenschaft, Technik und Innovation, zur Unterstützung der Entwicklung einer wissensbasierten Wirtschaft insbesondere durch größere grenzüberschreitende Mobilität, die Entwicklung europäischer Laufbahnen, den Ausbau der Präsenz von Frauen in der Forschung, die Stärkung der Attraktivität wissenschaftlicher Berufe für junge Menschen sowie der Attraktivität Europas für Forscher aus Drittländern


Le strategie dovranno contribuire al potenziamento della democrazia, al consolidamento della pace e alla prevenzione dei conflitti, ad una progressiva integrazione nell'economia mondiale, all'aumento della sensibilità agli aspetti sociali e ambientali in una prospettiva di sviluppo sostenibile, all'uguaglianza tra uomini e donne e al potenziamento delle capacità degli operatori pubblici e privati.

Diese Strategien müssen einen Beitrag leisten zur Stärkung der Demokratie, zur Festigung des Friedens und zur Verhütung von Konflikten, zu einer schrittweisen Integration in die Weltwirtschaft, zu einer stärkeren Berücksichtigung der sozialen und ökologischen Aspekte im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung, zur Gleichberechtigung von Männern und Frauen und zur Verbesserung der Fähigkeiten der öffentlichen und privaten Akteure.


Il programma comunitario TACIS promuove la democratizzazione, il consolidamento dello Stato di diritto e la transizione verso l'economia di mercato dei nuovi Stati indipendenti (NEI), sorti dal collasso dell'Unione sovietica.

1. Das Gemeinschaftsprogramm TACIS fördert die Demokratisierung, die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und den Übergang zur Marktwirtschaft in den aus dem Zusammenbruch der Sowjetunion hervorgegangenen Neuen Unabhängigen Staaten (NUS).


w