Il lavoro si è concentrato su un campione di 13 misure: aiuto per il frumento duro (Grecia); aiuto per ovini/caprini in zone svantaggiate (Grecia); nuovi diritti al pagamento unico in zone svantaggiate o montane (Grecia); aiuto per l’avvicendamento in aree non irrigue (Spagna); aiuto per il settore lattiero-caseario in zone svantaggiate (Spagna); aiuto per carni ovine/caprine (Spagna); aiuto supplementare per colture proteiche (Francia); aiuto
per il mantenimento dell’agricoltura biologica (Francia); aiuto per ovini/caprini (Francia); assicurazione del raccolto (Francia); avvicendamento (Ital
ia); miglioramento ...[+++]della qualità dei prodotti agricoli nel settore della carne bovina (Italia); assicurazione (Italia).Die Prüfungsarbeit konzentrierte sich auf eine Auswahl von 13 Maßnahmen: Beihilfe für Hartweizen (Griechenland), Beihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in benachteiligten Gebieten (Griechenland), neue Betriebsprämienansprüche in benac
hteiligten Gebieten oder Berggebieten (Griechenland), Beihilfe für die Fruchtfolge in unbewässerten Gebieten (Spanien), Beihilfe für den Milchsektor in benachteiligten Gebieten (Spanien), Beihilfe für Schaf- und Ziegenfleisch (Spanien), zusätzliche Beihilfe für Eiweißpflanzen (Frankreich), Beihilfe für die Fortführung des ökologischen Landbaus/der biologischen Landwirtschaft (Frankreich), Beihilfe für die
...[+++] Schaf- und Ziegenhaltung (Frankreich), Ernteversicherung (Frankreich), Fruchtfolge (Italien), Verbesserung der Qualität landwirtschaftlicher Erzeugnisse im Rindersektor (Italien) und Versicherung (Italien).