Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costi della protezione ambientale
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Direttore della protezione ambientale
Direttrice della protezione ambientale
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Responsabile della protezione ambientale
Salvaguardia dell'ambiente
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Übersetzung für "Costi della protezione ambientale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


direttore della protezione ambientale | direttrice della protezione ambientale | responsabile della protezione ambientale

Umweltmanagerin | Umweltschutzmanager | Umweltmanager | Umweltschutzmanager/Umweltschutzmanagerin


Programma di azione comunitario per la promozione delle organizzazioni non governative attive principalmente nel campo della protezione ambientale

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von hauptsächlich im Umweltschutz tätigen Nichtregierungsorganisationen


responsabile della protezione ambientale

Umweltschutzbeauftragter


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Esse possono contribuire a ridurre i costi della protezione ambientale consentendo agli utenti di soddisfare gli obiettivi ambientali a costi inferiori.

Sie können zur Reduzierung der Kosten für Umweltschutz beitragen, da sie Anwendern die Möglichkeit bieten, Umweltziele mit niedrigeren Kostenbelastungen zu erfuellen.


Tali tecnologie costituiscono un potente motore per la crescita economica, la competitività e il miglioramento della protezione ambientale e della qualità della vita.

Diese Technologien sind ein starker Motor für Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, verbesserten Umweltschutz und Lebensqualität.


I paesi di adesione hanno già compiuto grandi progressi nel miglioramento della protezione ambientale e nel rispetto della legislazione comunitaria in materia.

UAP sehen Erweiterung in ihrem Geltungsbereich vor und sind für die erweiterte Union konzipiert. Die Beitrittsländer haben bereits große Anstrengungen zur Verbesserung des Umweltschutzes und zur Erfuellung der Umweltvorschriften der EU unternommen.


F. considerando che i tentativi dell'UE di far fronte alle sfide del cambiamento climatico, della protezione ambientale e della sicurezza dei consumatori hanno comportato ingenti costi di regolamentazione per le imprese dell'UE, come pure prezzi elevati dell'elettricità e delle materie prime energetiche – aspetti che, se non affrontati nel TTIP, potrebbero accelerare il processo di delocalizzazione, deindustrializzazione e perdita di posti di lavoro, minacciando così la reindustrializzazione dell'UE e gli obiettivi occupazionali, il ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Bemühungen der EU, die Herausforderungen in den Bereichen Klimawandel, Umweltschutz und Verbrauchersicherheit anzugehen, für EU-Unternehmen bisher mit hohen regelungsbedingten Ausgaben sowie hohen Energierohstoff- und Strompreisen verbunden sind, die – wenn sie nicht im Rahmen der TTIP geregelt werden – dazu führen können, dass sich die Verlagerung von Arbeitsplätzen, die Deindustrialisierung und der Beschäftigungsabbau weiter beschleunigen und die Reindustrialisierungs- und Beschäftigungsziele der EU bedroht sind, sodass schließlich auch die politischen Ziele, die das Kernstück der EU-Rechtsvorschriften bil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spesso non sostengono i costi della protezione ambientale, quelli legati al rispetto dei diritti dei dipendenti o i costi relativi alla sicurezza dei beni, per fare solo alcuni esempi.

Sie berücksichtigen oft keine Umweltschutzkosten, keine Kosten im Zusammenhang mit der Wahrung der Arbeitnehmerrechte und keine Kosten im Zusammenhang mit der Sicherheit der Waren, um nur einige zu nennen.


La produzione europea è costretta a competere con quella di paesi che hanno svalutato artificialmente la propria moneta, non rispettano le norme di protezione dell’ambiente né sopportano i costi della tutela ambientale, violano spesso i diritti di proprietà intellettuale o, dettaglio ancora più grave, sul fronte sociale e dell’occupazione, oltre ad avere costi salariali nettamente inferiori, non applicano misure di protezione dei lavoratori rigorose come quelle europee.

Die europäische Produktion muss sich gegen die Produktion von Ländern behaupten, die ihre Währung künstlich abwerten, die keine Umweltschutzvorschriften einhalten oder die Kosten für Umweltschutz tragen, die häufig die Rechte an geistigem Eigentum verletzen, oder die, was noch schwerwiegender ist, im Bereich Soziales und Beschäftigung nicht nur viel niedrigere Lohnkosten haben, sondern in denen zudem keine derart strengen Arbeitnehmerschutzmaßnahmen gelten wie in Europa.


La relatrice apprezza il fatto che, dovendosi confrontare con gli effetti del rallentamento economico globale, la BEI abbia deciso di allentare alcune delle sue regole in materia di prestiti, in modo da aiutare i settori più colpiti e da aumentare i finanziamenti dal 50 fino al 75% a copertura dei costi di taluni progetti nel settore dei trasporti, della protezione ambientale e del turismo, come pure in settori investiti dalla “i2i”, inclusa l’istruzione.

Die Berichterstatterin begrüßt, dass die EIB angesichts der Auswirkungen der weltweiten Verlangsamung der Wirtschaft beschlossen hat, einige ihrer Darlehensvergabebestimmungen zu lockern, um den am stärksten betroffenen Sektoren zu helfen und die Finanzierung der Kosten bestimmter Projekte in den Bereichen Verkehr und Umweltschutz, in Tourismussektoren sowie in von “i2i” erfassten Bereichen, einschließlich Bildung, aufzustocken.


(4) Le ONG attive nel campo della protezione ambientale hanno già dimostrato di poter contribuire alla politica ambientale della Comunità, quale stabilita all'articolo 174 del trattato, attraverso una partecipazione attiva a concrete misure di protezione ambientale e attività di sensibilizzazione alla necessità di tutelare l'ambiente in un'ottica di sviluppo sostenibile.

(4) Im Umweltschutz tätige NRO haben bereits bewiesen, dass sie einen Beitrag zu der in Artikel 174 des Vertrags niedergelegten Umweltschutzpolitik der Gemeinschaft leisten können, wenn sie aktiv in konkrete Umweltschutzmaßnahmen und Aktivitäten zur Steigerung des allgemeinen Bewusstseins für die Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt mit der Perspektive nachhaltiger Entwicklung einbezogen werden.


La proposta è volta a rinnovare la base giuridica di un programma pluriennale (2002-2006) il cui obiettivo è quello di incoraggiare le attività ONG che operano principalmente nel campo della protezione ambientale a livello europeo e che contribuiscono allo sviluppo e all'attuazione della politica e della normativa ambientale comunitaria, con una capacità effettiva o potenziale di rappresentare i cittadini e di coinvolgerli in tale processo, a favore della democrazia, della trasparenza e dell'appropriazione della politica e della norma ...[+++]

Ziel des Vorschlags ist die Erneuerung der rechtlichen Grundlage für ein Mehrjahresprogramm (2002-2006), das darauf abzielt, Nichtregierungsorganisationen zu fördern, die hauptsächlich auf europäischer Ebene im Bereich des Umweltschutzes tätig sind und zur Entwicklung und Durchführung der gemeinschaftlichen Umweltpolitik und der gemeinschaftlichen Umweltrechtsvorschriften beitragen und die über eine nachgewiesene oder potentielle Fähigkeit verfügen, die Bürger in diesem Prozess zu vertreten und einzubeziehen, wodurch Demokratie, Transparenz und das Gefühl der Teilhabe an der gemeinschaftlichen Umweltpolitik und den Umweltrechtsvorschrift ...[+++]


Tali condizioni vanno interpretate alla luce delle condizioni stabilite dalla decisione del Consiglio che istituisce un programma di azione volto a promuovere le organizzazioni non governative attive nel settore della protezione ambientale e in virtù del quale la Commissione può, in linea di principio, finanziare fino al 50% delle attività iscritte a bilancio e dei costi amministrativi.

Sie stehen in Zusammenhang mit den im Ratsbeschluss über das Aktionsprogramm zur Förderung von Umweltnichtregierungsorganisationen genannten Bedingungen, wonach die Kommission grundsätzlich bis zu 50% der veranschlagten Maßnahmen und Verwaltungskosten finanzieren kann.


w