26. ritiene che og
ni trasferimento di dati personali debba essere soggetto a requisiti di tracciabilità (per quanto concerne l'origine e la destinazione) e che questa inform
azione debba essere resa accessibile agli interessati; sottolinea che, se desidera modificare i
dati personali detenuti da un titolare del trattamento, una persona dovrebbe, in quanto proprietaria dei
dati, avere la possibilità di optare perché tale richiesta sia trasmessa alla fonte originale dei
dati ...[+++] e a qualsiasi altro titolare del trattamento con cui i dati sono stati condivisi; 26.
ist der Auffassung, dass alle Übermittlungen personenbezogener Daten Auflagen bezüglich der Rückverfolgbarkeit (Herkunft und Bestimmung) unterliegen sollten und dass die entsprechenden Informationen der betroffenen Person zur Verfügung gestellt werden sollten; betont, dass in Fällen, in denen eine Einzelperson von einem für die Datenverarbeitung Verantwortlichen fordert, eine Änderung ihrer persönlichen Daten vorzunehmen, er oder sie als Besitzer der Daten die Möglichkeit erhalten sollte, diese Forderung sowohl an die ursprüngliche Datenquelle als auch an alle anderen für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, mit denen diese Daten
...[+++] geteilt wurden, weiterzuleiten;