E. considerando che nei mesi scorsi la Russia ha intrapreso una campagna dai toni sempre più virulenti contro gli osservatori elettorali dell'OSCE, accusati di essere parziali e di concentrarsi quasi esclusivamente sulle elezioni a "est di Vienna";
considerando che la delegazione diplomatica della Russia presso la sede dell'OSCE a Vienna ha fatto circolare, il mese scorso, alcune proposte intese a limitare a 50 persone le missioni dell'Ufficio per le istituzioni democratiche e i diritti umani (ODIHR) dell'OSCE e a vietare loro di fare valutazioni pubbliche subito dopo le elezioni; considerando che, secondo Vladimir Churov, capo della
...[+++]commissione elettorale centrale, la Russia inviterà da "300 a 400 osservatori stranieri" alle elezioni del 2 dicembre 2007, numero irrisorio rispetto ai 1 165 osservatori presenti alle ultime elezioni parlamentari del marzo 2003,E. in der Erwägung, dass Russland in den vergangenen Monaten zunehmend gegen die OSZE-Wahlbeobachter Stimmung gemacht, sie der Voreingenommenheit und der fast ausschließlichen Konzentration auf Wahlen "östlich von Wien" beschuldigt hat; in der
Erwägung, dass die diplomatische Delegation Russlands am Sitz der OSZE in Wien im vergangenen Monat Vorschläge in Uml
auf brachte, wonach Delegationen des OSZE-Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) auf 50 Personen begrenzt werden sollen und unmittelbar nach den Wahlen
...[+++] keine öffentliche Bewertungen vornehmen dürfen; in der Erwägung, dass Russland laut Aussage von Vladimir Churow, Leiter der zentralen Wahlkommission, "300 bis 400 ausländische Beobachter" zu den Wahlen am 2. Dezember 2007 einladen wird, also nur einen Bruchteil der 1 165 Beobachter, die bei den letzten Parlamentswahlen im März 2003 anwesend waren,