Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguamento al progresso tecnico
Alcolismo
Attività tecnologica
Cambiamento tecnologico
Coefficiente di dipendenza
Dedizione
Dipendenza
Dipendenza
Dipendenza da alcool
Dipendenza dall'alcool
Dipendenza degli anziani
Dipendenza delle persone anziane
Dipendenza tecnologica
Indice di dipendenza
Indice di dipendenza complessivo
Indice di dipendenza degli anziani
Indice di dipendenza strutturale degli anziani
Indice di dipendenza totale
Indipendenza degli anziani
Indipendenza delle persone anziane
Indipendenza tecnologica
Mutamento tecnologico
Ordinanza sulla dipendenza da stupefacenti
Progresso tecnico
Rapporto di dipendenza
Rapporto di dipendenza complessivo
Rapporto di dipendenza degli anziani
Rivoluzione digitale
Sfida tecnologica
Sindrome da dipendenza
Sviluppo tecnologico
Tasso di dipendenza
Tasso di dipendenza complessivo
Trasformazione tecnologica

Traduction de «Dipendenza tecnologica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indipendenza tecnologica [ dipendenza tecnologica ]

technologische Unabhängigkeit [ technologische Abhängigkeit ]


indice di dipendenza | indice di dipendenza complessivo | indice di dipendenza totale | rapporto di dipendenza | rapporto di dipendenza complessivo | tasso di dipendenza complessivo

Abhängigkeitsquote | Abhängigkeitsquotient | demografische Abhängigkeitsquote


Ordinanza del 25 maggio 2011 sulla dipendenza da stupefacenti e sulle altre turbe legate alla dipendenza | Ordinanza sulla dipendenza da stupefacenti

Verordnung vom 25. Mai 2011 über Betäubungsmittelsucht und andere suchtbedingte Störungen | Betäubungsmittelsuchtverordnung [ BetmSV ]


coefficiente di dipendenza | indice di dipendenza | tasso di dipendenza

Abhängigenquote


indice di dipendenza degli anziani | indice di dipendenza strutturale degli anziani | rapporto di dipendenza degli anziani

Altersabhängigkeitsquotient | Altersquotient


dipendenza dall'alcool (1) | dipendenza da alcool (2) | alcolismo (3)

Alkoholabhängigkeit


dipendenza (1) | sindrome da dipendenza (2)

Abhängigkeit (1) | Abhängigkeitssyndrom (2) | Substanzabhängigkeit (3) | Sucht (4)


trasformazione tecnologica [ adeguamento al progresso tecnico | attività tecnologica | cambiamento tecnologico | mutamento tecnologico | progresso tecnico | rivoluzione digitale | sfida tecnologica | sviluppo tecnologico ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


dipendenza degli anziani [ dipendenza delle persone anziane | indipendenza degli anziani | indipendenza delle persone anziane ]

Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non dipendenza tecnologica, sicurezza degli approvvigionamenti e accesso indipendente allo spazio[17] sono indispensabili non soltanto perché rispondono all'imperativo dell'indipendenza strategica, ma anche perché rappresentano le condizioni di base per uno sviluppo sostenibile dell'industria spaziale europea.

Technologische Eigenständigkeit, Liefersicherheit und ein unabhängiger Zugang zum Weltraum[17] sind nicht nur ein Gebot der strategischen Unabhängigkeit, sondern auch Grundvoraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Raumfahrtindustrie.


La non dipendenza tecnologica di questo settore strategico non è garantita.

Die technologische Eigenständigkeit dieses strategischen Sektors ist nicht gewährleistet.


2.2. Per affrontare queste sfide l'Europa dovrebbe conseguire la non dipendenza tecnologica, la sicurezza degli approvvigionamenti e l'accesso indipendente allo spazio

2.2. Um diesen Herausforderungen zu begegnen, sollte Europa technologische Eigenständigkeit und Liefersicherheit erreichen und einen unabhängigen Zugang zum Weltraum behalten


5. garantire la non dipendenza tecnologica e l'accesso autonomo allo spazio.

5. Sicherstellung der technologischen Eigenständigkeit und eines unabhängigen Zugangs zum Weltraum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Numerose sono le questioni cui è chiamata a dare risposta, da come ottenere la non dipendenza tecnologica e la sicurezza degli approvvigionamenti a come fare fronte alla necessità di sostituire o di aggiornare le tecnologie e i prodotti esistenti e di realizzarne di nuovi, fino a come risolvere il problema del mantenimento delle competenze fondamentali in un mercato caratterizzato da lunghi cicli di programmazione e da una grande fluttuazione degli ordini.

Herausforderungen an die Industrie sind unter anderem die Sicherstellung der technologischen Eigenständigkeit und der Liefersicherheit, die Notwendigkeit, bestehende technische Lösungen und Produkte zu ersetzen oder zu aktualisieren, die Entwicklung neuer technischer Lösungen und Produkte sowie die Schwierigkeit, in einem Markt mit langen Programmzyklen und einer sehr wechselhaften Auftragslage entscheidendes Fachwissen zu erhalten.


La non dipendenza tecnologica di questo settore strategico non è garantita.

Die technologische Eigenständigkeit dieses strategischen Sektors ist nicht gewährleistet.


Non dipendenza tecnologica, sicurezza degli approvvigionamenti e accesso indipendente allo spazio[17] sono indispensabili non soltanto perché rispondono all'imperativo dell'indipendenza strategica, ma anche perché rappresentano le condizioni di base per uno sviluppo sostenibile dell'industria spaziale europea.

Technologische Eigenständigkeit, Liefersicherheit und ein unabhängiger Zugang zum Weltraum[17] sind nicht nur ein Gebot der strategischen Unabhängigkeit, sondern auch Grundvoraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Raumfahrtindustrie.


2.2. Per affrontare queste sfide l'Europa dovrebbe conseguire la non dipendenza tecnologica, la sicurezza degli approvvigionamenti e l'accesso indipendente allo spazio

2.2. Um diesen Herausforderungen zu begegnen, sollte Europa technologische Eigenständigkeit und Liefersicherheit erreichen und einen unabhängigen Zugang zum Weltraum behalten


Numerose sono le questioni cui è chiamata a dare risposta, da come ottenere la non dipendenza tecnologica e la sicurezza degli approvvigionamenti a come fare fronte alla necessità di sostituire o di aggiornare le tecnologie e i prodotti esistenti e di realizzarne di nuovi, fino a come risolvere il problema del mantenimento delle competenze fondamentali in un mercato caratterizzato da lunghi cicli di programmazione e da una grande fluttuazione degli ordini.

Herausforderungen an die Industrie sind unter anderem die Sicherstellung der technologischen Eigenständigkeit und der Liefersicherheit, die Notwendigkeit, bestehende technische Lösungen und Produkte zu ersetzen oder zu aktualisieren, die Entwicklung neuer technischer Lösungen und Produkte sowie die Schwierigkeit, in einem Markt mit langen Programmzyklen und einer sehr wechselhaften Auftragslage entscheidendes Fachwissen zu erhalten.


5. garantire la non dipendenza tecnologica e l'accesso autonomo allo spazio.

5. Sicherstellung der technologischen Eigenständigkeit und eines unabhängigen Zugangs zum Weltraum.


w