Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di agenzia di interpretariato
Direttore di agenzia di traduzione
Direttore di agenzia pubblicitaria
Direttore di agenzia viaggi
Direttrice di agenzia di interpretariato
Direttrice di agenzia di traduzione
Direttrice di agenzia pubblicitaria
Direttrice di agenzia viaggi
Responsabile di servizi alle imprese

Übersetzung für "Direttrice di agenzia di interpretariato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttrice di agenzia di interpretariato | direttore di agenzia di interpretariato | direttore di agenzia di interpretariato/direttrice di agenzia di interpretariato

Leiter einer Dolmetschagentur | Leiter einer Dolmetschagentur/Leiterin einer Dolmetschagentur | Leiterin einer Dolmetschagentur


direttrice di agenzia di traduzione | direttore di agenzia di traduzione | direttore di agenzia di traduzione/direttrice di agenzia di traduzione

Leiter einer Übersetzungsagentur | Leiter einer Übersetzungsagentur/Leiterin einer Übersetzungsagentur | Leiterin einer Übersetzungsagentur


direttrice di agenzia pubblicitaria | direttrice generale di azienda nei servizi per le imprese | direttore di agenzia pubblicitaria | responsabile di servizi alle imprese

Führungskraft für Unternehmensdienstleistungen


direttore di agenzia viaggi | direttrice di agenzia viaggi

Reiseagentur-Direktor | Reiseagentur-Direktorin


direttore di agenzia pubblicitaria | direttrice di agenzia pubblicitaria

Werbeagenturdirektor | Werbeagenturdirektorin


direttore di agenzia, quadri medi | direttrice di agenzia, quadri medi

Agenturleiter | Agenturleiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dal 1998 al 2004 è stata segretario di Stato presso il ministero svedese dell’istruzione e della scienza, con competenza in materia di istruzione superiore e ricerca e, dal 1995 al 1998, è stata direttrice generale presso l’agenzia nazionale per l’istruzione superiore.

1998-2004 war sie als Staatssekretärin im schwedischen Ministerium für Bildung und Wissenschaft zuständig für Hochschulbildung und Forschung und war 1995-1998 Generaldirektorin des staatlichen Amtes für Hochschulbildung.


Jacqueline McGlade, direttrice esecutiva dell'Agenzia europea dell'ambiente, ha dichiarato: "Dai fiordi nordici alle spiagge subtropicali, l'Europa è ricca di posti in cui cercare il fresco in estate.

Frau Professorin Jacqueline McGlade, Exekutivdirektorin der Europäischen Umweltagentur, ergänzte: „Von den nördlichen Fjorden bis zu den subtropischen Stränden ist Europa reich an Orten, die im Sommer die Möglichkeit zur Abkühlung bieten.


La professoressa Jacqueline McGlade, direttrice dell'Agenzia europea dell'ambiente, ha aggiunto: "Grazie a fonti di informazioni quali la relazione in questione e gli strumenti disponibili sul web i cittadini possono non solo controllare la qualità delle acque di balneazione nel loro luogo di residenza o nei luoghi di vacanza ma anche partecipare più attivamente alla protezione dell'ambiente".

Frau Prof. Jacqueline McGlade, Leiterin der Europäischen Umweltagentur, ergänzte: „Mit Informationsquellen wie dem jetzigen Bericht und unseren Internet-Suchfunktionen können die Bürger nicht nur die Qualität der Badegewässer in ihrer Gemeinde oder an ihrem Ferienziel feststellen, sondern auch selbst stärker in den Schutz ihrer Umwelt einbezogen werden”.


Jacqueline McGlade, direttrice esecutiva dell’Agenzia europea per l’ambiente ha aggiunto quanto segue: “L’inquinamento atmosferico è una seria minaccia per la salute e in particolare per i soggetti vulnerabili come i bambini e le persone che soffrono di malattie respiratorie.

Frau Professor Jacqueline McGlade, Exekutivdirektorin der Europäischen Umweltagentur, fügte hinzu: „Die Luftverschmutzung stellt eine ernste Gefahr für die Gesundheit dar, insbesondere für Gruppen mit erhöhtem Risiko wie Kinder und Menschen mit Atemwegserkrankungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Janez Podobnik, ministro per l'Ambiente sloveno, Anders Wijkman, parlamentare europeo, Angela Cropper, vice-direttrice esecutiva del Programma per l'Ambiente delle Nazioni Unite, Jacqueline McGlade, direttrice esecutiva dell'Agenzia europea dell'Ambiente, Lorraine Bolsinger, vice-presidente di General Electric.

Janez Podobnik, slowenischer Umweltminister, Anders Wijkman, MEP Angela Cropper, Stellvertretende Direktorin, UN-Umweltprogramm Jacqueline McGlade, Direktorin, Europäische Umweltagentur Lorraine Bolsinger, Vizepräsidentin, General Electric


Servizi di traduzione (CPC 87905) (HU: tranne le traduzioni ufficiali. PL: esclusi i servizi degli interpreti giurati. SK: tranne la traduzione ufficiale autorizzata e l'interpretariato) | 1), 2)BG, RO: Non si applicano restrizioni.3)BG, RO: Non si applicano restrizioni.4)Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti i) e ii) e fatte salve le seguenti restrizioni: specificheDK: Traduttori e interpreti pubblici autorizzati: Condizione di cittadinanza, salvo deroga concessa dall'agenzia danese per il comme ...[+++]

Übersetzungsdienstleistungen (CPC 87905) (HU: außer amtliche Übersetzungen. PL: außer Dienstleistungen vereidigter Dolmetscher. SK: außer Dienstleistungen zugelassener öffentliche Übersetzer und Dolmetscher.) | 1), 2)BG, RO: Nicht konsolidiert.3)BG, RO: Nicht konsolidiert.4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden besonderen Beschränkungen:DK: Zugelassene öffentliche Übersetzer und Dolmetscher: Staatsangehörigkeitserfordernis, sofern die dänische Behörde für Handel und Unternehmen nicht darauf verzichtet.BG, RO: Nicht konsolidiert. | 1 ...[+++]


w