Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGD
Direttore dell'amministrazione delle dogane
Direttore di circondario delle dogane
Direttore generale
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttore generale delle dogane
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice dell'amministrazione delle dogane
Direttrice di circondario delle dogane
Direttrice di unità operativa
Direttrice generale del trasporto marittimo
Direttrice generale delle dogane
Direzione generale delle dogane
Legge generale in materia di dogane e accise
Regolamento generale delle dogane
Responsabile aziendale

Übersetzung für "Direttrice generale delle dogane " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore generale delle dogane | direttrice generale delle dogane

Oberzolldirektor | Oberzolldirektorin


direttore dell'amministrazione delle dogane | direttrice dell'amministrazione delle dogane

Zolldirektor | Zolldirektorin


direttore di circondario delle dogane | direttrice di circondario delle dogane

Zollkreisdirektor | Zollkreisdirektorin


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports


direttore generale del trasporto per vie navigabili interne | direttore generale del trasporto per vie navigabili interne/direttrice generale del trasporto per vie navigabili interne | direttrice generale del trasporto per vie navigabili interne

Geschäftsführer im Bereich des Binnengewässertransports | Geschäftsführer im Bereich des Binnengewässertransports/Geschäftsführerin im Bereich des Binnengewässertransports | Geschäftsführerin im Bereich des Binnengewässertransports


direttore generale | direttrice di unità operativa | direttore aziendale/direttrice aziendale | responsabile aziendale

Betriebswirtin | Managerin | Geschäftsführerin | Manager/Managerin


regolamento generale delle dogane

allgemeine Zollordnung


Direzione generale delle dogane | DGD [Abbr.]

Oberzolldirektion | OZD [Abbr.]


Legge generale in materia di dogane e accise

Allgemeines Zoll-und Verbrauchsteuerngesetz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In agosto 2010, Algirdas Šemeta, commissario responsabile di fiscalità e unione doganale, audit e lotta antifrode si è incontrato con le controparti di Hong Kong per discutere di questioni relative a fiscalità e dogane. Congratulandosi con le autorità di Hong Kong per i progressi realizzati nell'attuazione delle norme OCSE di assistenza in materia fiscale, egli ha ribadito l'interesse dell'Unione europea e dei suoi Stati membri a instaurare una collaborazione specifica con Hong Kong riguardante i redditi da risparmio, al fine di garan ...[+++]

Im August 2010 traf Kommissar Semeta (Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung) mit den zuständigen Ansprechpartnern zu Gesprächen über Fragen betreffend Steuern und Zölle zusammen. Dabei gratulierte er den Behörden Hongkongs zu den Fortschritten bei der Umsetzung der OECD-Standards zur Amtshilfe in Steuersachen und betonte das andauernde Interesse der EU und ihrer Mitgliedstaaten, im Bereich Zinserträge mit Hongkong zusammenzuarbeiten, um die Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren im Einklang mit den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen, wie es die EU-Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen und die dazug ...[+++]


- sviluppare e render comuni pratiche ottimali e materiali riguardanti la sorveglianza del mercato, le dogane e gli aiuti d’indole generale alle imprese al fine di migliorare il rispetto dei diritti di proprietà intellettuale.

- bewährte Verfahren und Materialien über die Marktaufsicht, Zölle und allgemeine Unterstützung für Unternehmen auszuarbeiten und auszutauschen, um dafür zu sorgen, dass Rechte an geistigem Eigentum besser durchgesetzt werden können.


Le Giornate europee dello sviluppo 2016 attrarranno oltre 500 oratori e responsabili politici di spicco, inclusi rappresentanti di organizzazioni internazionali quali il Segretario generale delle Nazioni Unite Ban Ki-Moon, il presidente del gruppo della Banca mondiale Jim Yong Kim, la direttrice esecutiva di UN Women Phumzile Mlambo-Ngcuka e numerosi capi di Stato fra cui Uhuru Kenyatta, presidente e comandante in capo delle forze di difesa della Repubblica del Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Guri ...[+++]

Bei den Europäischen Entwicklungstagen 2016 werden über 500 Redner und prominente Entscheidungsträger erwartet, darunter Vertreter internationaler Organisationen wie der Generalsekretär der Vereinten Nationen Ban Ki-moon, der Präsident der Weltbankgruppe Jim Yong Kim, die Exekutivdirektorin von UN-Frauen Phumzile Mlambo-Ngcuka sowie zahlreiche Staats- und Regierungschefs wie der Präsident und Oberbefehlshaber der Streitkräfte der Republik Kenia Uhuru Kenyatta, der Präsident der Republik Mauritius Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, der Präsident von Burkina Faso Roch Marc Christian Kaboré, der Präsident der Zentralafrikanischen Republik Fa ...[+++]


Le basi giuridiche del regime sono la Circolare del Consiglio di Stato che adegua le politiche fiscali per le apparecchiature importate, (Circular of the State Council on Adjusting Tax Policies on Imported Equipment) Guo Fa n. 37/1997; l’Avviso del ministero delle Finanze, dell’Amministrazione generale delle dogane e dell’Amministrazione tributaria dello Stato (Announcement of the Ministry of Finance, the General Administration of Customs and the State Administration of Taxation) n. 43 [2008]; l’Avviso della NDRC sulle questioni riguardanti la gestione della lettera di conf ...[+++]

Die Rechtsgrundlagen für diese Regelung sind der Runderlass des Staatsrats über die Anpassung der Steuerregelungen für eingeführte Anlagen, Guo Fa Nr. 37/1997, die Bekanntmachung des Finanzministeriums, der allgemeinen Zollverwaltung und der staatlichen Steuerverwaltung [2008] Nr. 43, die Bekanntmachung des NDRC zu den relevanten Aspekten bezüglich der Handhabung des Bestätigungsschreibens für inländische oder aus dem Ausland finanzierte, staatlich geförderte Entwicklungsprojekte Nr. 316 [2006] vom 22. Februar 2006 und das Verzeichnis für 2008 der nicht vom Zoll zu befreienden Einfuhrartikel für Unternehmen mit ausländischer Beteiligung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In agosto 2010, Algirdas Šemeta, commissario responsabile di fiscalità e unione doganale, audit e lotta antifrode si è incontrato con le controparti di Hong Kong per discutere di questioni relative a fiscalità e dogane. Congratulandosi con le autorità di Hong Kong per i progressi realizzati nell'attuazione delle norme OCSE di assistenza in materia fiscale, egli ha ribadito l'interesse dell'Unione europea e dei suoi Stati membri a instaurare una collaborazione specifica con Hong Kong riguardante i redditi da risparmio, al fine di garan ...[+++]

Im August 2010 traf Kommissar Semeta (Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung) mit den zuständigen Ansprechpartnern zu Gesprächen über Fragen betreffend Steuern und Zölle zusammen. Dabei gratulierte er den Behörden Hongkongs zu den Fortschritten bei der Umsetzung der OECD-Standards zur Amtshilfe in Steuersachen und betonte das andauernde Interesse der EU und ihrer Mitgliedstaaten, im Bereich Zinserträge mit Hongkong zusammenzuarbeiten, um die Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren im Einklang mit den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen, wie es die EU-Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen und die dazug ...[+++]


La Commissione, insieme agli Stati membri, ha avviato un riesame generale del ruolo delle dogane le cui risultanze sono state discusse con le amministrazioni doganali degli Stati membri ad alto livello.

Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten hat die Kommission die Rolle des Zolls einer gründlichen Prüfung unterzogen und die Ergebnisse dieser Untersuchung mit hochrangigen Vertretern der nationalen Zollverwaltungen diskutiert. Man ist sich weitgehend darüber einig, dass die Arbeitsweisen verbessert, aber vor allem die Gesamtkoordinierung verstärkt werden sollte.


Grazie al controllo esercitato su tutti gli aspetti dei movimenti internazionali, le dogane dispongono di una visione generale di tutti gli operatori coinvolti, all’interno dell’UE, alla frontiera esterna e nei paesi terzi.

Sie hat die Kontrolle über alle Aspekte internationaler Warenbewegungen und damit einen Überblick über alle Beteiligten, ob innerhalb der EU, an der Außengrenze oder in Drittländern.


1. Il direttore/La direttrice è il direttore generale incaricato/a dell'amministrazione corrente dell'impresa comune e il suo rappresentante legale.

(1) Der Direktor ist das oberste ausführende Organ, das für die laufende Geschäftsführung des gemeinsamen Unternehmens zuständig ist, sowie dessen rechtlicher Vertreter.


La banca ha nominato la sua prima vicepresidente nel 1994, cui hanno fatto seguito le nomine di due direttrici nel 1997 e di una direttrice generale nel 1999.

1994 wurde erstmals eine Frau zur Vize-Direktorin ernannt, 1997 waren bereits zwei Direktorenposten mit Frauen besetzt, und 1999 wurde die erste Frau Generaldirektorin.


La banca ha nominato la sua prima vicepresidente nel 1994, cui hanno fatto seguito le nomine di due direttrici nel 1997 e di una direttrice generale nel 1999.

1994 wurde erstmals eine Frau zur Vize-Direktorin ernannt, 1997 waren bereits zwei Direktorenposten mit Frauen besetzt, und 1999 wurde die erste Frau Generaldirektorin.


w