Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato del documento amministrativo unico
DAU
Documento amministrativo unico
Documento doganale unico
Documento unico
One-stop government
Sportello unico amministrativo
Unificazione dei documenti doganali

Übersetzung für "Documento amministrativo unico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
documento amministrativo unico | DAU [Abbr.]

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


documento unico [ DAU | documento amministrativo unico | documento doganale unico | unificazione dei documenti doganali ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


Comitato del codice doganale - Sezione del documento amministrativo unico

Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Einheitspapier


comitato del documento amministrativo unico

Ausschuss für das Einheitspapier


sportello unico amministrativo (1) | one-stop government (2)

One-Stop-Government | online One-Stop-Government


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Una delle prime azioni dell'iniziativa è applicare il Nuovo sistema di transito informatizzato (NSTI) che consentirà di sostituire le scritture amministrative con un documento amministrativo unico (DAU), di applicazione in circa 3000 uffici doganali in 22 paesi.

Einer der ersten Schritte der Initiative besteht in der Umsetzung des neuen EDV-gestützten Versandverfahrens (NCTS), wobei in ca. 3000 Zolldienststellen in 22 Staaten Verwaltungsakte bei Beförderungen mit dem Einheitspapier auf elektronische Verarbeitung umgestellt werden.


Una delle prime tappe verso le e-Dogane, sarà che circa 3 000 uffici doganali in 22 paesi applicheranno prossimamente il nuovo sistema di transito informatizzato (New Computerised Transit System - NCTS) nel quale il documento amministrativo unico (single administrative document - SAD) sarà sostituito da messaggi elettronici.

Einer der ersten Schritte der ,e-Customs"-Initiative wird darin bestehen, dass bald ca. 3000 Zolldienststellen in 22 Staaten das neue EDV-gestützte Versandverfahren (NCTS) umsetzen, wobei Verwaltungsakte bei Beförderungen mit dem Einheitspapier auf elektronische Verarbeitung umgestellt werden.


2. Almeno una volta al mese le informazioni statistiche relative a spedizioni ed arrivi di merci facenti oggetto di un documento amministrativo unico a fini doganali o fiscali sono fornite direttamente dalle dogane alle autorità nazionali.

„(2) Die statistischen Informationen über Versendungen und Eingänge von Waren, für die ein Einheitspapier für Zoll- oder Steuerzwecke erforderlich ist, werden den nationalen Behörden mindestens einmal monatlich direkt von den Zollbehörden übermittelt.“


2. Le informazioni statistiche relative a spedizioni ed arrivi di merci oggetto di un documento amministrativo unico a fini doganali o fiscali sono fornite una volta al mese direttamente dalle dogane alle autorità nazionali.

„(2) Die statistischen Informationen über Versendungen und Eingänge von Waren, für die ein Einheitspapier für Zoll- oder Steuerzwecke erforderlich ist, werden den nationalen Behörden einmal monatlich direkt von den Zollbehörden übermittelt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il paragrafo 2 è sostituito dal seguente:" 2. Almeno una volta al mese le informazioni statistiche relative a spedizioni ed arrivi di merci facenti oggetto di un documento amministrativo unico a fini doganali o fiscali sono fornite direttamente dalle dogane alle autorità nazionali".

Absatz 2 erhält folgende Fassung:" Die statistischen Informationen über Versendungen und Eingänge von Waren, für die ein Einheitspapier für Zoll- oder Steuerzwecke erforderlich ist, werden den nationalen Behörden mindestens einmal monatlich direkt von den Zollbehörden übermittelt".


2. Le informazioni statistiche relative a spedizioni ed arrivi di merci facenti oggetto di un documento amministrativo unico a fini doganali o fiscali sono fornite una volta al mese direttamente dalle dogane alle autorità nazionali.

„(2) Die statistischen Informationen über Versendungen und Eingänge von Waren, für die ein Einheitspapier für Zoll- oder Steuerzwecke erforderlich ist, werden den nationalen Behörden einmal monatlich direkt von den Zollbehörden übermittelt.“


Una delle prime azioni dell'iniziativa è applicare il Nuovo sistema di transito informatizzato (NSTI) che consentirà di sostituire le scritture amministrative con un documento amministrativo unico (DAU), di applicazione in circa 3000 uffici doganali in 22 paesi.

Einer der ersten Schritte der Initiative besteht in der Umsetzung des neuen EDV-gestützten Versandverfahrens (NCTS), wobei in ca. 3000 Zolldienststellen in 22 Staaten Verwaltungsakte bei Beförderungen mit dem Einheitspapier auf elektronische Verarbeitung umgestellt werden.


Infine, ai sensi del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, il paese d'origine di tutti i prodotti importati deve essere precisato nel riquadro 34 del documento amministrativo unico che gli importatori devono completare per l'immissione in libera pratica delle merci.

Schließlich müssen Importeure zur Überführung der Waren in den zollrechtlich freien Verkehr in Einklang mit der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission in Feld 34 des Einheitspapiers das Ursprungsland der Einfuhrwaren angeben.


l’introduzione della nomenclatura combinata e del documento amministrativo unico.

Einführung der Kombinierten Nomenklatur und des Einheitspapiers,


1. Un sistema particolare di raccolta dei dati, in seguito denominato sistema "Intrastat", si applica per la rilevazione di informazioni statistiche relative a spedizioni e arrivi di merci comunitarie non facenti oggetto di un documento amministrativo unico a fini doganali o fiscali.

(1) Für die Beschaffung der statistischen Informationen über Versendungen und Eingänge von Gemeinschaftswaren, für die kein Einheitspapier für Zoll- oder Steuerzwecke erforderlich ist, findet ein spezielles Datenerhebungssystem (im Folgenden "Intrastat-System" genannt) Anwendung.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Documento amministrativo unico' ->

Date index: 2021-02-09
w