Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificazione biologica
Consulente ecologica
Consulente ecologico
Crescita compatibile con l'ambiente
Crescita eco-compatibile
Crescita eco-sostenibile
Crescita ecologica
Crescita verde
Ecolabel
Economia ecologica
Economia verde
Etichetta bio
Etichetta biologica
Etichetta di metatesto
Etichetta di qualità
Etichetta ecologica
Etichetta nascosta
Etichettatura di prodotti biologici
Marchio di qualità
Marchio di qualità ecologica
Metaetichetta
OQE
Ordinanza sulla qualità ecologica
Regione a preminenza ecologica
Strategia sull'economia verde
Transizione verso l'economia verde
Zona prioritaria per la compensazione ecologica

Traduction de «Etichetta ecologica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
etichetta ecologica | Sistema comunitario di assegnazione di un'etichetta ecologica

Gemeinschafliches System zur Vergabe eines Umweltzeichens


Ecolabel | etichetta ecologica | marchio di qualità ecologica

Umweltzeichen


comitato di regolamentazione per il sistema comunitario di assegnazione di un'etichetta ecologica

Regelungsausschuß für das gemeinschaftliche System zur Vergabe eines Umweltzeichens


etichetta nascosta | metaetichetta | etichetta di metatesto

Metatag | Meta-Tag


certificazione biologica [ etichetta bio | etichetta biologica | etichettatura di prodotti biologici ]

Bio-Siegel [ Biosiegel | europäisches Bio-Siegel | staatliches Biosiegel | Verbandssiegel ]


regione a preminenza ecologica | zona prioritaria per la compensazione ecologica

ökologisches Vorranggebiet


Ordinanza del 4 aprile 2001 sul promovimento regionale della qualità e dell'interconnessione delle superfici di compensazione ecologica nell'agricoltura | Ordinanza sulla qualità ecologica [ OQE ]

Verordnung vom 4. April 2001 über die regionale Förderung der Qualität und der Vernetzung von ökologischen Ausgleichsflächen in der Landwirtschaft | Öko-Qualitätsverordnung [ ÖQV ]


economia verde [ crescita compatibile con l'ambiente | crescita eco-compatibile | crescita ecologica | crescita eco-sostenibile | crescita verde | economia ecologica | strategia sull'economia verde | transizione verso l'economia verde ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


consulente ecologica | consulente ecologico | consulente ecologico/consulente ecologica

Umweltberater | Umweltberater/Umweltberaterin | Umweltberaterin


marchio di qualità [ etichetta di qualità ]

Gütezeichen [ Gütesiegel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sulla base di questi lavori, una consultazione pubblica permetterà di individuare le migliori modalità operative per un sistema di questo tipo, anche in relazione al ruolo dell'etichetta ecologica, dell'etichetta energetica[35] e la valutazione comparativa (benchmarking) di prodotti.

Auf der Grundlage dieser Arbeiten wird eine öffentliche Konsultation stattfinden, um den besten operativen Rahmen für die Regelung abzustecken, was auch die Rolle des Umweltzeichens, der Energieverbrauchskennzeichnung[35] und des Produkt-Benchmarkings umfasst.


Esse possono utilizzare, ma non vi sono obbligate, le specifiche adeguate definite dall'ecoetichettatura, come l'ecoetichettatura europea, l'ecoetichettatura (multi)nazionale o qualsiasi altra etichetta ecologica, purché i requisiti per l'etichettatura siano elaborati ed adottati in base a informazioni scientifiche mediante un processo cui possano partecipare le parti interessate, quali gli organi governativi, i consumatori, i produttori, i distributori o le organizzazioni ambientali e purché l'etichettatura sia accessibile e disponibile per tutte le parti interessate.

Sie können – müssen aber nicht – die geeigneten Spezifikationen verwenden, die in Umweltgütezeichen wie z.B. dem Europäischen Umweltgütezeichen, (pluri-)nationalen Umweltgütezeichen oder anderen Umweltgütezeichen definiert sind, wenn die Anforderungen an das Gütezeichen auf der Grundlage von wissenschaftlich abgesicherten Informationen im Rahmen eines Verfahrens ausgearbeitet und erlassen werden, an dem interessierte Kreise – wie z.B. staatliche Stellen, Verbraucher, Hersteller, Händler und Umweltorganisationen - teilnehmen können, und wenn das Gütezeichen für alle Betroffenen zugänglich und verfügbar ist.


L'etichetta ecologica europea verte sulle prestazioni ambientali di taluni prodotti.

Das europäische Umweltgütesiegel bewertet die Umweltverträglichkeit von Produkten.


1. ritiene che la proposta della Commissione, seppur interessante, sia insoddisfacente e auspica una proposta per una politica più esauriente e meglio elaborata, che tenga conto in modo debito e più chiaro di ciascun elemento della catena produttiva, come le materie prime, il consumo energetico, l'imballaggio e il trasporto; ricorda tuttavia che, se si desidera partire da basi più precise e coordinate, sarebbe stato necessario uno studio più esauriente sui successi e gli insuccessi delle attuali politiche integrate dei prodotti (etichetta ecologica europea, EMAS, legislazione di Nuovo approccio, come la direttiva sugli imballaggi, ecc.) ...[+++]

1. hält den Vorschlag der Kommission für unbefriedigend, wenn auch interessant, und vertritt die Auffassung, dass es wünschenswert wäre, einen umfassenderen und besser durchkonzipierten politischen Vorschlag vorzulegen, bei dem mit mehr Klarheit im gebührenden Umfang auf die einzelnen Segmente der Produktionsketten, wie Rohstoffe, Energieverbrauch, Verpackungen und Transport, eingegangen wird; weist allerdings darauf hin, dass es zur Erstellung präziserer und besser koordinierter Grundlagen wünschenswert gewesen wäre, wenn die Erfolge und Fehlschläge, die die bestehenden IPP-Konzepte (europäisches Öko-Labelling, EMAS, Rechtsakte des neu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. ritiene che i criteri di etichettatura ecologica possano dimostrasi uno strumento utile per le autorità pubbliche negli approvvigionamenti pubblici ecologici, e raccomanda quindi alla Commissione di presentare una proposta di revisione del regolamento CE su un sistema di concessione di una etichetta ecologica comunitaria in modo da consentire lo sviluppo dei criteri di etichettatura ecologica anche per gruppi di prodotti non destinati al consumatore;

13. ist der Ansicht, dass Kriterien für Umweltzeichen für die Behörden ein nützliches Instrument für eine umweltgerechtere Gestaltung ihrer Beschaffungspolitik sein können und empfiehlt daher der Kommission, einen Vorschlag für eine Revision der EG-Verordnung über das gemeinschaftliche System zur Vergabe des Umweltzeichens zu unterbreiten und dabei die Entwicklung von Kriterien für Umweltzeichen auch für Warengruppen zu ermöglichen, die keine Konsumgüter sind;


1. ritiene che la proposta della Commissione, seppur interessante, sia insoddisfacente e auspica una proposta per una politica più esauriente e meglio elaborata, che tenga conto in modo debito e più chiaro di ciascun elemento della catena produttiva, come le materie prime, il consumo energetico, l’imballaggio e il trasporto; ricorda tuttavia che, se si desidera partire da basi più precise e coordinate, sarebbe stato necessario uno studio più esauriente sui successi e gli insuccessi delle attuali politiche integrate relative ai prodotti (etichetta ecologica europea, EMAS, legislazione Nuovo approccio, come la direttiva sugli imballaggi, ...[+++]

1. hält den Vorschlag der Kommission für unbefriedigend, wenn auch interessant, und vertritt die Auffassung, dass es wünschenswert wäre, einen umfassenderen und besser durchkonzipierten politischen Vorschlag vorzulegen, bei dem mit mehr Klarheit im gebührenden Umfang auf die einzelnen Segmente der Produktionsketten, wie Rohstoffe, Energieverbrauch, Verpackungen und Transport, eingegangen wird; weist allerdings darauf hin, dass es wünschenswert gewesen wäre, die mit Blick auf präzisere und besser koordinierte Grundlagen, wünschenswert gewesen wäre, wenn die Erfolge und Fehlschläge, die die bestehenden IPP-Konzepte (europäisches Öko-Labelling, ...[+++]


Il numero di imprese che dispongono di prodotti portatori di un'etichetta ecologica cresce rapidamente ( [http ...]

Die Zahl der Unternehmen, deren Produkte dieses Siegel tragen, wächst rasant ( [http ...]


Il logo non deve assolutamente essere impiegato da solo nei messaggi pubblicitari relativi a prodotti, attività e servizi (analogamente a un'etichetta ecologica).

Keinesfalls darf das Zeichen allein in oder auf Werbung für Produkte, Tätigkeiten und Dienstleistungen verwendet werden (wie ein Umweltzeichen).


- l'organizzazione e il verificatore hanno l'obbligo di adottare, come stabilito nei principi generali summenzionati e illustrati dagli esempi, gli specifici provvedimenti necessari per evitare confusione con l'etichetta ecologica esistente,

- Die Organisation und der Umweltgutachter sind verpflichtet, die in den oben erwähnten allgemeinen Grundsätzen festgelegten und anhand der Beispiele illustrierten besonderen Vorkehrungen zu treffen, um Verwechslungen mit einem bestehenden Umweltzeichen zu vermeiden.


67. propone alla Commissione di definire un'etichetta ecologica per il turismo sostenibile;

67. schlägt der Kommission vor, ein Umweltzeichen für umweltverträglichen Tourismus zu schaffen;


w