Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservare le risorse naturali
Conservatore delle risorse naturali
Conservatrice delle risorse naturali
Conservazione delle risorse naturali
Consulente per le risorse naturali
Economia delle acque
Economia idrica
Formazione alla gestione delle risorse dell'equipaggio
Gestione delle acque
Gestione delle risorse idriche
Gestione delle risorse naturali
IUCN
Pianificazione delle risorse idriche
Risorse naturali
Tecnico impatto e sicurezza ambientale nell'industria

Traduction de «Gestione delle risorse naturali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione delle risorse naturali

Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen (1) | Naturressourcenbewirtschaftung (2)


gestione delle risorse naturali

Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen


gestione delle acque | gestione delle risorse idriche | economia delle acque | pianificazione delle risorse idriche | economia idrica

Wasserwirtschaft | Gewässerbewirtschaftung


conservazione delle risorse naturali

Schonung der natürlichen Ressourcen


conservatrice delle risorse naturali | conservatore delle risorse naturali | conservatore delle risorse naturali/conservatrice delle risorse naturali

Umweltschutzwissenschaftlerin | Wissenschaftler Natur- und Artenschutz | Umweltschutzwissenschaftler | Wissenschaftler Natur- und Artenschutz/Wissenschaftlerin Natur- und Artenschutz


risorse naturali

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


Unione internazionale per la conservazione della natura | Unione internazionale per la conservazione della natura e delle risorse naturali | Unione internazionale per la conservazione della natura e delle sue risorse | IUCN [Abbr.]

Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Weltnaturschutzunion | IUCN [Abbr.]


addestramento sulla gestione delle risorse dell'equipaggio | formazione alla gestione delle risorse dell'equipaggio

Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)


conservare le risorse naturali

natürliche Ressourcen erhalten


consulente per le risorse naturali | tecnico impatto e sicurezza ambientale nell'industria

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- per dissociare l'impatto ambientale dell'uso delle risorse dalla crescita economica e conseguire i necessari ulteriori miglioramenti di efficienza nell'uso delle risorse occorreranno notevoli cambiamenti nei modelli di produzione e di consumo e nella gestione delle risorse naturali nonché cambiamenti istituzionali.

- die Erreichung der notwendigen Entkopplung der Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung vom Wirtschaftswachstum sowie die notwendigen weiteren Verbesserungen hinsichtlich der Ressourceneffizienz eine signifikante Änderung von Produktions- und Verbrauchsstrukturen und der Art und Weise der Bewirtschaftung unserer natürlichen Ressourcen sowie auch institutionelle Änderungen erfordern wird.


La Banca mondiale, ad esempio, è a favore di una prospettiva a lungo termine per la gestione delle risorse naturali in quanto tale gestione è quasi sempre legata a problemi a lungo termine.

Die Weltbank tritt beispielsweise für eine langfristige Perspektive für die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen ein, da diese "fast immer mit langfristigen Problemen einhergeht".


(a) in previsione della programmazione dell'11° FES e della concezione dei futuri programmi dell'Unione, i) prestare maggiore attenzione a garantire un equilibrio ottimale degli aiuti tra tutte le province, in particolare le più povere, nell'ottica di evitare le disparità geografiche per quanto concerne la distribuzione degli aiuti allo sviluppo, tenendo conto nel contempo dell'importanza di stabilizzare l'intera regione dei Grandi Laghi; ii) combinare gli aiuti a livello centrale con programmi a livello provinciale che abbinino il decentramento politico e territoriale a strategie avanzate di gestione delle risorse naturali e al ripristino e a ...[+++]

(a) bei der Programmkonzeption des 11. EEF und der Konzeption zukünftiger Unionsprogramme i) stärker auf ein angemessenes Gleichgewicht bei der Unterstützung aller Provinzen, besonders der ärmeren, achten sollten, um geografische Ungleichheiten bei der Verteilung der Entwicklungshilfe zu vermeiden, wobei jedoch berücksichtigt werden sollte, dass es wichtig ist, das gesamte Gebiet der Großen Seen zu stabilisieren, ii) die Unterstützung auf zentraler Ebene mit Programmen auf Provinzebene kombinieren sollten, in denen die politische und ...[+++]


51. invita la Commissione e il SEAE, in coordinamento con altri partner per lo sviluppo, tra cui gli Stati membri, e ai fini della programmazione per l'11° FES e la definizione dei futuri programmi dell'Unione, a rivolgere una maggiore attenzione a un opportuno equilibrio degli aiuti fra tutte le province, specie quelle più povere, onde evitare disparità geografiche nella distribuzione degli aiuti allo sviluppo; chiede un sostegno combinato a livello centrale per i programmi a livello provinciale che abbinino il decentramento politico e territoriale a migliorate strategie di gestione delle risorse naturali e alla riqualificazione e svil ...[+++]

51. fordert die Kommission und den EAD auf, gemeinsam mit anderen Entwicklungspartnern, einschließlich der Mitgliedstaaten, und im Hinblick auf die Programmkonzeption für den 11. EEF und die Konzeption zukünftiger Unionsprogramme stärker auf ein angemessenes Gleichgewicht bei der Unterstützung aller Provinzen, besonders der ärmeren, zu achten, um geografische Ungleichgewichte bei der Verteilung der Entwicklungshilfe zu verhindern; fordert eine gemeinsame Unterstützung auf zentraler Ebene für Programme auf Provinzebene, bei denen die politische und territoriale Dezentralisierung mit einer verbesserten Strategie für die Bewirtschaftung de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in previsione della programmazione dell'11° FES e della concezione dei futuri programmi dell'Unione, i) prestare maggiore attenzione a garantire un equilibrio ottimale degli aiuti tra tutte le province, in particolare le più povere, nell'ottica di evitare le disparità geografiche per quanto concerne la distribuzione degli aiuti allo sviluppo, tenendo conto nel contempo dell'importanza di stabilizzare l'intera regione dei Grandi Laghi; ii) combinare gli aiuti a livello centrale con programmi a livello provinciale che abbinino il decentramento politico e territoriale a strategie avanzate di gestione delle risorse naturali e al ripristino e a ...[+++]

bei der Programmkonzeption des 11. EEF und der Konzeption zukünftiger Unionsprogramme i) stärker auf ein angemessenes Gleichgewicht bei der Unterstützung aller Provinzen, besonders der ärmeren, achten sollten, um geografische Ungleichheiten bei der Verteilung der Entwicklungshilfe zu vermeiden, wobei jedoch berücksichtigt werden sollte, dass es wichtig ist, das gesamte Gebiet der Großen Seen zu stabilisieren, ii) die Unterstützung auf zentraler Ebene mit Programmen auf Provinzebene kombinieren sollten, in denen die politische und terr ...[+++]


(c) favorire la realizzazione di iniziative dell'Unione e di impegni da questa convenuti a livello internazionale e regionale e/o di carattere transfrontaliero, soprattutto in materia di cambiamenti climatici, promuovendo strategie di resistenza al clima (in particolare strategie di adeguamento con benefici collaterali sulla biodiversità), biodiversità e servizi ecosistemici, foreste e FLEGT, desertificazione, gestione integrata delle risorse idriche, gestione delle risorse naturali, sana gestione dei prodotti chimici e dei rifiuti, efficienza delle risorse e economia verde integrando la dimensione di genere al fine di promuovere la part ...[+++]

(c) Förderung der Durchführung der Initiativen der Union und von Verpflichtungen, die die Union auf internationaler und regionaler Ebene eingegangen ist und/oder die grenzübergreifender Art sind, insbesondere in verschiedenen Bereichen des Klimawandels, durch die Förderung klimaresistenter Strategien, insbesondere von Anpassungsstrategien mit positiven Nebeneffekten für die biologische Vielfalt, biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen, Wälder einschließlich FLEGT, Wüstenbildung, integriertes Wasserressourcenmanagement, Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, umweltverträgliche Chemikalien- und Abfallbewirtschaftung, Ressourcenef ...[+++]


Codice sintesi: Affari marittimi e pesca / Gestione delle risorse e dell'ambiente alieutico / Conservazione delle risorse / Disposizioni specifiche Ambiente e cambiamenti climatici / Protezione della natura e della biodiversità / Gestione delle risorse naturali / Gestione delle risorse marine

Code Zusammenfassung: Maritime Angelegenheiten und Fischerei / Verwaltung von Ressourcen und Umwelt im Fischereibereich / Erhaltung der Ressourcen / Spezifische Bestimmungen Umwelt und Klimawandel / Schutz der Natur und der biologischen Vielfalt / Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen / Nutzung der Meeresressourcen


23. esprime preoccupazione per il fatto che in generale le strategie di eliminazione della povertà dimenticano spesso il ruolo chiave svolto da risorse naturali quali foreste, suolo, pascoli, acque dolci e risorse marine nella vita quotidiana delle popolazioni rurali povere; chiede pertanto ampi programmi di rimboschimento, conservazione del suolo, sviluppo idrico, ecc. per accrescere i mezzi di sostentamento dei poveri e invita di conseguenza a procedere alla fusione dell'Agenda 21 e dell'Agenda del vertice sociale, in modo da integrare completamente le attività svolte nell'ambito dell'eliminazione della povertà e della gestione delle risorse naturali;

23. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass im Rahmen von Strategien zur Beseitigung der Armut im Allgemeinen die wesentliche Rolle natürlicher Ressourcen wie Wälder, Böden, landwirtschaftliche Flächen, Süßwasser- und Meeresressourcen im täglichen Leben der Armen auf dem Lande außer Acht gelassen wurde; fordert daher umfassende Programme für Aufforstung, Bodenerhaltung, Wasserentwicklung etc., um den Lebensunterhalt der Armen zu verbessern, und dementsprechend die Verknüpfung der Agenda 21 und der Agenda des Sozialgipfels mit dem Ziel, die Täti ...[+++]


promozione della tutela ambientale e gestione delle risorse naturali (armonizzazione delle norme a quelle comunitarie, gestione sostenibile delle risorse naturali).

Stärkung des Umweltschutzes und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen (Rechtsangleichung an die Gemeinschaftsordnung, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen usw.)


La Comunità finanzia un programma di tutela e gestione delle risorse naturali e faunistiche in Botswana, di cui una componente essenziale mira a sostenere la gestione delle risorse naturali a livello delle comunità locali [39].

Die Gemeinschaft finanziert ein Programm zur Erhaltung und Nutzung der Wildfauna und -flora in Botsuana, das als wesentliche Komponente die Bewirtschaftung der Ressourcen durch die lokalen Gemeinschaften unterstützt.


w