Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contratto future
Contratto in cambi a termine
Financial future
Future
Mercato Forex
Mercato a termine
Mercato a termine delle divise
Mercato dei cambi
Mercato dei cambi a termine
Mercato dei future
Mercato dei futures
Mercato delle divise
Mercato delle divise a termine
Mercato libero
Mercato libero dei cambi
Mercato libero delle divise
Mercato parallelo
Mercato valutario
Operazione a termine in cambi
Operazione a termine in valuta
Operazione a termine su divise
Operazione di divise a termine
Strumenti finanziari a termine

Übersetzung für "Mercato delle divise a termine " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mercato a termine delle divise | mercato dei cambi a termine | mercato delle divise a termine

Devisenterminmarkt


Ordinanza concernente la sterilizzazione del ricavo in franchi svizzeri da interventi sul mercato delle divise

Verordnung über die Stillegung von Schweizerfranken-Erlösen aus Interventionen am Devisenmarkt


Decreto federale che autorizza la Banca nazionale svizzera a effettuare operazioni di divise a termine

Bundesbeschluss über die Ermächtigung der Schweizerischen Nationalbank zu Devisentermingeschäften




mercato dei cambi [ mercato delle divise | mercato Forex | mercato valutario ]

Devisenmarkt [ Forex | FX-Markt | Währungsmarkt ]


mercato a termine [ contratto future | financial future | future | strumenti finanziari a termine ]

Terminmarkt [ Finanzterminkontrakt | Termingeschäft | Terminkontrakt ]


mercato libero [ mercato libero dei cambi | mercato libero delle divise | mercato parallelo ]

freier Devisenmarkt


mercato a termine | mercato dei future | mercato dei futures

Terminmarkt


contratto in cambi a termine | operazione a termine in cambi | operazione a termine in valuta | operazione a termine su divise

Devisentermingeschäft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione europea ha deciso oggi di deferire la Bulgaria, il Lussemburgo, la Romania e la Spagna alla Corte di giustizia dell'UE per non avere notificato il pieno recepimento nella legislazione nazionale delle norme UE sulla gestione collettiva dei diritti d'autore e dei diritti connessi e sulla concessione di licenze multiterritoriali per i diritti su opere musicali per l'uso online nel mercato interno entro il termine previs ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, gegen Bulgarien, Luxemburg, Rumänien und Spanien Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu erheben, weil diese Länder es versäumt haben, die vollständige Umsetzung der EU-Vorschriften über die kollektive Wahrnehmung von Urheber- und verwandten Schutzrechten und die Vergabe von Mehrgebietslizenzen für Rechte an Musikwerken für die Online-Nutzung in ihr jeweiliges nationales Recht bis zum 10. April 2016 mitzuteilen, wozu sie nach der Richtlinie 2014/26/EU (Richtlinie zur kollektiven Wahrnehmung von Urheberrechten) verpflichtet waren.


36. invita la Commissione a proporre misure atte ad assicurare l'equilibrio del mercato del latte al termine del regime delle quote latte, il 31 marzo 2015, in modo da evitare conseguenze negative sul piano sociale ed economico e rischi per gli investimenti a lungo termine nel settore;

36. fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzuschlagen, um einen ausgewogenen Milchmarkt sicherzustellen, wenn die Milchquoten am 31. März 2015 auslaufen, und so negative soziale und wirtschaftliche Folgen sowie Gefahren für langfristige Investitionen in der Branche zu verhindern;


È opportuno che, entro il 1o gennaio 2018, la Commissione elabori una relazione per valutare il potenziale impatto sui prezzi dell’energia e sul funzionamento del mercato energetico generato dal termine del periodo di transizione previsto ai fini dell’applicazione dell’obbligo di compensazione e degli obblighi di marginazione di cui al regolamento (UE) n. 648/2012.

Bis zum 1. Januar 2018 sollte die Kommission einen Bericht erstellen, in dem die potenziellen Auswirkungen des Ablaufens der Übergangsfrist für die Anwendung der gemäß der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 vorgesehenen Clearingverpflichtung und der Anforderung des „Einschussverfahrens“ (Margining) vorgesehenen Übergangszeitraums auf die Energiepreise und das Funktionieren des Energiemarkts bewertet werden.


8. chiede alla Commissione di garantire la libera circolazione non solo degli atleti professionisti ma anche degli allenatori e del personale di supporto, conformemente alla giurisprudenza della Corte di giustizia delle Comunità europee e alla legislazione comunitaria, tenendo conto nel contempo della necessità di trovare un equilibrio tra il principio della libera circolazione e le esigenze delle squadre nazionali per quanto riguarda un maggior numero di giocatori formati sul posto; in tale contesto chiede alla Commissione di investire non solo nelle qualifiche sportive ma anche nelle qualifiche professionali degli atleti e di consenti ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, die Freizügigkeit nicht nur von Profisportlern, sondern auch von Trainern und Betreuungspersonal im Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften sowie den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu gewährleisten, und dabei den Wunsch anzuerkennen, ein Gleichgewicht zwischen dem Grundsatz der Freizügigkeit und den Bedürfnissen von Nationalmannschaften hinsichtlich der Heranbildung junger Sportler zu finden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, nicht nur in die sportliche, sondern auch in die berufliche Qualifikation von Sportlern zu investieren, sowie die gege ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo processo, che prevede una base normativa comune e un livello analogo di accesso al mercato, garantirà a lungo termine l'affermarsi di una comunità economica "di vicinato" allargata tra l'UE e i suoi partner, sul modello dell'accordo di Agadir per i paesi del bacino mediterraneo.

Ausgehend von dieser gemeinsamen Regulierungsgrundlage und einem vergleichbaren Maß an Marktzugang soll dieser Prozess langfristig zum Aufbau einer größere Wirtschaftsgemeinschaft zwischen der EU und ihren Partnern nach dem Vorbild des Agadir-Abkommens für den Mittelmeerraum beitragen.


Questo processo, che prevede una base normativa comune e un livello analogo di accesso al mercato, garantirà a lungo termine l'affermarsi di una comunità economica "di vicinato" allargata tra l'UE e i suoi partner, sul modello dell'accordo di Agadir per i paesi del bacino mediterraneo.

Ausgehend von dieser gemeinsamen Regulierungsgrundlage und einem vergleichbaren Maß an Marktzugang soll dieser Prozess langfristig zum Aufbau einer größere Wirtschaftsgemeinschaft zwischen der EU und ihren Partnern nach dem Vorbild des Agadir-Abkommens für den Mittelmeerraum beitragen.


viste le 1.579 direttive sul mercato interno il cui termine ultimo di recepimento era stato fissato al 15 novembre 2004,

– unter Hinweis auf die 1579 Binnenmarktrichtlinien mit einer Umsetzungsfrist bis 15. November 2004,


7. invita le ANR a intervenire qualora riduzioni di prezzi a breve termine da parte degli operatori storici impediscano lo sviluppo di condizioni di mercato competitive a lungo termine,

7. fordert die nationalen Regulierungsbehörden auf, einzugreifen, wenn kurzfristige Preissenkungen der etablierten Betreiber die Entstehung wettbewerbsfähiger Marktbedingungen langfristig behindern;


7. invita le ANR a intervenire qualora riduzioni di prezzi a breve termine da parte degli operatori storici impediscano lo sviluppo di condizioni di mercato competitive a lungo termine,

7. fordert die nationalen Aufsichtsbehörden auf, einzugreifen, wenn kurzfristige Preissenkungen der etablierten Betreiber die Entstehung wettbewerbsfähiger Marktbedingungen langfristig behindern;


la posizione netta a termine (ossia tutti gli importi da ricevere meno tutti gli importi da versare nell'ambito di operazioni a termine su divise e oro, compresi i future su valuta e oro e il capitale di swap su valuta non inclusi nella posizione a pronti).

Netto-Terminposition (d. h. alle ausstehenden Beträge abzüglich aller zu zahlenden Beträge im Rahmen von Devisen- und Goldtermingeschäften einschließlich der Devisen- und Gold-Terminkontrakte und des Kapitalbetrags der Währungs-Swaps, die nicht in der Kassaposition enthalten sind).


w