Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso di posizione dominante
Abuso di potere di mercato
Anticipazione di tesoreria
Anticipo di tesoreria
Appostamento
Cambiamento prematuro della posizione di un organismo
Comportamento predatorio di un'impresa dominante
Disponibilita liquide
Erario
Extrapiramidale
Fondi di tesoreria
Impresa dominante
Impresa in posizione dominante
PPE
Pos fuoco
Posizione con delta pari a zero
Posizione del tiratore
Posizione delta neutrale
Posizione di discesa accovacciata
Posizione di discesa bassa
Posizione di fuoco
Posizione di investimento internazionale
Posizione di tesoreria
Posizione di tiro
Posizione dominante
Posizione netta sull'estero
Posizione neutrale rispetto al delta
Posizione patrimoniale sull'estero
Posizione sull'estero
Riserve di tesoreria
Risorse di tesoreria
Situazione di tesoreria
Tesoreria
Tesoro

Übersetzung für "Posizione di tesoreria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
disponibilita liquide | posizione di tesoreria | situazione di tesoreria | tesoreria

Barliquidität | Kassenbestand | Kassenmittel | Kassenmittelbestand | Liquiditätslage


risorse di tesoreria (1) | riserve di tesoreria (2) | fondi di tesoreria (3)

Tresoreriemittel (1) | Tresoreriereserven (2)


posizione di fuoco (1) | posizione di tiro (2) | posizione del tiratore (3) | appostamento (4) [ pos fuoco ]

Feuerstellung (1) | Schiessstellung (2) | Schützenstellung (3) [ Festel ]


posizione di discesa bassa | posizione di discesa accovacciata

Fahrstellung tief | Hocke | Eiform


extrapiramidale | cambiamento prematuro della posizione di un organismo

extrapyramidal | außerhalb der Pyramidenbahn


tesoro [ erario | situazione di tesoreria | tesoreria ]

Staatskasse [ Finanzbehörde | Finanzverwaltung | Schatzamt | Staatsvermögen ]


anticipazione di tesoreria [ anticipo di tesoreria ]

Vorschuss der Staatskasse [ Vorschuß der Staatskasse ]


posizione di investimento internazionale | posizione netta sull'estero | posizione patrimoniale sull'estero | posizione sull'estero | PPE [Abbr.]

Auslandsvermögensstatus | Netto-Vermögensposition gegenüber dem Ausland


posizione con delta pari a zero | posizione delta neutrale | posizione neutrale rispetto al delta

Delta-neutrale Position


posizione dominante [ abuso di posizione dominante | abuso di potere di mercato | comportamento predatorio di un'impresa dominante | impresa dominante | impresa in posizione dominante ]

marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b)un sistema di indennizzo per i fondi previdenziali e pensionistici che hanno depositi presso la Cyprus Popular Bank, che garantisca un trattamento comparabile a quello riservato a tali fondi alla Bank of Cyprus, tenga in considerazione la posizione di tesoreria e attuariale di ciascun fondo e riduca al minimo l’impatto sul disavanzo delle pubbliche amministrazioni.

b)Einführung eines Ausgleichsmechanismus für Unterstützungskassen und Pensionsfonds, die Einlagen bei der Laiki Bank (Cyprus Popular Bank) hatten. Dieser Mechanismus gewährleistet eine der Behandlung solcher Fonds bei der Bank of Cyprus vergleichbare Behandlung, trägt dem Cashflow und der versicherungsmathematischen Position des jeweiligen Fonds Rechnung und hält die Auswirkungen auf das gesamtstaatliche Defizit möglichst gering.


un sistema di indennizzo per i fondi previdenziali e pensionistici che hanno depositi presso la Cyprus Popular Bank, che garantisca un trattamento comparabile a quello riservato a tali fondi alla Bank of Cyprus, tenga in considerazione la posizione di tesoreria e attuariale di ciascun fondo e riduca al minimo l’impatto sul disavanzo delle pubbliche amministrazioni.

Einführung eines Ausgleichsmechanismus für Unterstützungskassen und Pensionsfonds, die Einlagen bei der Laiki Bank (Cyprus Popular Bank) hatten. Dieser Mechanismus gewährleistet eine der Behandlung solcher Fonds bei der Bank of Cyprus vergleichbare Behandlung, trägt dem Cashflow und der versicherungsmathematischen Position des jeweiligen Fonds Rechnung und hält die Auswirkungen auf das gesamtstaatliche Defizit möglichst gering.


un sistema di indennizzo per i fondi previdenziali e pensionistici che hanno depositi presso la Cyprus Popular Bank, che garantisca un trattamento comparabile a quello riservato a tali fondi alla Bank of Cyprus, tenga in considerazione la posizione di tesoreria e attuariale di ciascun fondo e riduca al minimo l’impatto sul disavanzo delle pubbliche amministrazioni.

Einführung eines Ausgleichsmechanismus für Unterstützungskassen und Pensionsfonds, die Einlagen bei der Laiki Bank (Cyprus Popular Bank) hatten. Dieser Mechanismus gewährleistet eine der Behandlung solcher Fonds bei der Bank of Cyprus vergleichbare Behandlung, trägt dem Cashflow und der versicherungsmathematischen Position des jeweiligen Fonds Rechnung und hält die Auswirkungen auf das gesamtstaatliche Defizit möglichst gering.


Per il calcolo della posizione corta netta che include investimenti in capitale proprio o collocamenti di tesoreria e prodotti derivati, le persone fisiche o giuridiche calcolano la posizione corretta per il delta di ogni strumento derivato detenuto nel portafoglio, aggiungendo o sottraendo tutte le posizioni in contanti, a seconda del caso.

Zur Berechnung einer Netto-Leerverkaufsposition, die Beteiligungs- oder Geldinvestitionen und Derivate beinhaltet, berechnen natürliche und juristische Personen die individuelle deltabereinigte Position für jedes einzelne im Portfolio gehaltene Derivat und addieren oder subtrahieren alle Geldpositionen entsprechend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sembra quindi che la liquidazione sarebbe stata meno favorevole dello scenario preso di fatto in considerazione dalla Tesoreria della previdenza sociale, la cui posizione privilegiata era espressamente contemplata nella convenzione individuale, che alla clausola 10 prevedeva chiaramente l’annullamento dell’accordo qualora in seguito fossero state pattuite condizioni migliori con qualsiasi altro creditore.

Insofern wäre die Liquidation wahrscheinlich weniger günstig gewesen als die tatsächlich von der spanischen Regierung gewählte Herangehensweise, bei der ihre bevorzugte Stellung ausdrücklich in der Einzelvereinbarung niedergelegt wurde, deren Randnummer 10 explizit festlegt, dass die Vereinbarung für den Fall, dass mit irgendeinem anderen Gläubiger im Nachhinein günstigere Bedingungen vereinbart werden, ihre Gültigkeit verliert.


Invece, approfittando della propria posizione privilegiata, la Tesoreria della previdenza sociale si è astenuta dalla sottoscrizione dell’accordo generale, optando piuttosto per una convenzione individuale che, a suo parere, migliorava le condizioni di rimborso rispetto all’accordo generale.

Im Gegensatz dazu nahm die Sozialversicherungsanstalt, ihre vorrangige Stellung nutzend, davon Abstand, die Generalvergleiche mit den Gläubigern zu unterzeichnen und entschied sich für eine Einzelvereinbarung, die ihrer Ansicht nach ihre Möglichkeiten der Rückerstattung gegenüber dem Generalvergleich mit den Gläubigern verbesserte.


7. prende atto della proposta sul quadro di bilancio e finanziario e si riserva di adottare una posizione definitiva una volta analizzati attentamente tutti gli elementi della proposta stessa; ricorda insieme al Consiglio che, per quanto riguarda il massimale di spesa, deve essere applicato il punto 21 dell'Accordo interistituzionale del 6 maggio 1999; si rammarica del fatto che sia stato preferito uno strumento a breve termine per i flussi di tesoreria rispetto a investimenti a lungo termine quanto mai necessari nelle politiche str ...[+++]

7. nimmt den Vorschlag zum Haushalts- und Finanzrahmen zur Kenntnis und behält sich seine endgültige Position so lange vor, bis es sämtliche Elemente des Vorschlags sorgfältig analysiert hat; macht zusammen mit dem Rat darauf aufmerksam, dass im Hinblick auf die Eingrenzung der Ausgaben Nummer 21 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 Anwendung findet; bedauert, dass kurzfristige Cashflow-Fazilitäten unbedingt erforderlichen langfristigen Investitionen in den Bereichen Strukturpolitik und ländliche Entwicklung vorgezogen wurden;


7. prende atto della proposta sul quadro di bilancio e finanziario e si riserva di adottare una posizione definitiva una volta analizzati attentamente tutti gli elementi della proposta stessa; ricorda insieme al Consiglio che, per quanto riguarda il massimale di spesa, deve essere applicato il punto 21 dell’Accordo interistituzionale del 6 maggio 1999; si rammarica del fatto che sia stato preferito uno strumento a breve termine per i flussi di tesoreria rispetto a investimenti a lungo termine quanto mai necessari nelle politiche str ...[+++]

7. nimmt den Vorschlag zum Haushalts- und Finanzrahmen zur Kenntnis und behält sich seine endgültige Position so lange vor, bis es sämtliche Elemente des Vorschlags sorgfältig analysiert hat; macht zusammen mit dem Rat darauf aufmerksam, dass im Hinblick auf die Eingrenzung der Ausgaben Nummer 21 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 Anwendung findet; bedauert, dass kurzfristige Cashflow-Fazilitäten unbedingt erforderlichen langfristigen Investitionen in den Bereichen Strukturpolitik und ländliche Entwicklung vorgezogen wurden;


w