Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GWP
Global warming potential
Potenziale di riscaldamento
Potenziale di riscaldamento globale
Potenziale di riscaldamento planetario
Potenziale globale di riscaldamento
Riscaldamento del clima
Riscaldamento del pianeta
Riscaldamento globale
Riscaldamento globale dell'atmosfera

Übersetzung für "Potenziale globale di riscaldamento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
riscaldamento globale [ GWP | potenziale globale di riscaldamento | riscaldamento del clima | riscaldamento globale dell'atmosfera ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]


potenziale di riscaldamento | global warming potential | potenziale di riscaldamento globale | potenziale di riscaldamento planetario [ GWP ]

Treibhauspotential | globales Erwärmungspotenzial | Erwärmungspotenzial | Treibhauswirksamkeit | Erwärmungspotential | Global Warming Potential [ GWP ]


potenziale di riscaldamento globale | GWP [Abbr.]

Erderwärmungspotenzial | GWP-Wert | Klimawirksamkeit | relatives Treibhauspotenzial


riscaldamento del pianeta | riscaldamento globale dell'atmosfera

Erwärmung der Erdatmosphäre | globale Erwärmung | Treibhauseffekt | Treibhauseffekt-Potential


riscaldamento globale

Erderwärmung | globale Erwärmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per l'industria manifatturiera il potenziale globale è stimato al 25% circa e il maggiore potenziale di risparmio energetico si ha nell'ambito delle unità periferiche, quali motori, ventilatori e illuminazione[9].

Für die verarbeitende Industrie wird das Gesamtpotenzial auf etwa 25 % geschätzt, wobei hier Peripheriegeräte wie Motoren, Belüftungs- und Beleuchtungsanlagen[9] die größten Einsparpotenziale bergen.


Sebbene i gas fluorurati ad effetto serra non distruggano l’ozono, hanno un potenziale elevato di riscaldamento del pianeta, in taluni casi migliaia di volte superiore a quello del biossido di carbonio (CO2), il principale gas ad effetto serra.

Obwohl F-Gase keine Ozon abbauenden Eigenschaften haben, weisen sie ein hohes Treibhauspotenzial auf, das in einigen Fällen Tausende Male über dem von CO2, dem wichtigsten Treibhausgas, liegt.


La direttiva prevede un divieto graduale dell'utilizzo dei gas fluorurati ad effetto serra, aventi un elevato potenziale di riscaldamento globale, nei sistemi di condizionamento dell'aria degli autoveicoli.

Gemäß der Richtlinie muss die Verwendung von fluorierten Treibhausgasen – die ein hohes Treibhauspotenzial haben – in Kraftfahrzeug-Klimaanlagen schrittweise verboten werden.


Nel 2009, i produttori di automobili hanno scelto il nuovo refrigerante HFO 1234yf a causa del suo basso potenziale di riscaldamento globale.

Im Jahr 2009 entschieden sich die Automobilhersteller für das neue Kältemittel HFO-1234yf, dass diese Anforderung aufgrund seines geringen GWP erfüllte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se il veicolo munito di impianto di condizionamento d'aria destinato a contenere gas fluorurati ad effetto serra con un potenziale globale di riscaldamento superiore a 150 è conforme ai requisiti della presente direttiva.

wenn das Fahrzeug, dessen Klimaanlage darauf ausgelegt ist, fluorierte Treibhausgase mit einem GWP-Wert über 150 zu enthalten, die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllt.


3. Ai fini dell'omologazione dei veicoli muniti di impianti di condizionamento d'aria destinati a contenere un gas fluorurato ad effetto serra con un potenziale globale di riscaldamento superiore a 150, gli Stati membri assicurano che, conformemente alla prova armonizzata di rilevamento delle perdite di cui all'articolo 7, paragrafo 1, il tasso di perdita di tali gas non superi i limiti massimi ammissibili di cui all'articolo 5.

(3) Für die Zwecke der Typgenehmigung von Fahrzeugen, deren Klimaanlagen darauf ausgelegt sind, ein fluoriertes Treibhausgas mit einem GWP-Wert über 150 zu enthalten, tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass nach dem in Artikel 7 Absatz 1 genannten harmonisierten Leckage-Erkennungstest die Leckage-Rate dieses Gases die zulässigen Höchstgrenzen gemäß Artikel 5 nicht überschreitet.


Per garantire l'efficacia del divieto di taluni gas fluorurati ad effetto serra, occorre limitare la possibilità di adeguare i veicoli a motore muniti di impianti di condizionamento d'aria destinati a contenere un gas fluorurato ad effetto serra con un potenziale globale di riscaldamento superiore a 150 e vietare che gli impianti di condizionamento d'aria siano caricati con questi gas.

Damit das Verbot bestimmter fluorierter Treibhausgase greift, muss die Möglichkeit eingeschränkt werden, in Kraftfahrzeuge nachträglich Klimaanlagen einzubauen, die dafür ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotenzial von über 150 zu enthalten; ferner muss die Befüllung von Klimaanlagen mit solchen Gasen verboten werden.


Pur concentrandosi sul loro potenziale globale in quanto ricercatori, si dovrebbe tenere conto della loro creatività e del loro grado di indipendenza.

Zwar sollte der Schwerpunkt auf der generellen Befähigung zum Forscher liegen, aber auch die Kreativität und der Grad der Selbstständigkeit sind zu berücksichtigen.


la ridefinizione dell'obiettivo del regolamento: contenere, prevenire e pertanto ridurre le emissioni di gas fluorurati ad effetto serra; l'introduzione della definizione di "applicazione o apparecchiatura fissa"; ai fini del contenimento, l'inclusione della refrigerazione, del condizionamento d'aria e dei circuiti di pompe di calore nell'elenco delle applicazioni fisse; sostituzione del termine "ispezioni" con "controlli" (articolo 3); per quanto riguarda le informazioni da parte del produttore, l'aggiunta di due categorie di applicazioni che devono essere indicate: solventi e protezione antincendi; gli operatori delle applicazioni contenenti 3 chilogrammi o più tengono un registro in cui riportano le informazioni pertinenti che indic ...[+++]

Neufestlegung des Ziels der Verordnung: Eindämmung, Vermeidung und dadurch Senkung der Emissionen fluorierter Treibhausgase; Aufnahme einer Definition für "ortsfeste Anwendungen oder Ausrüstungen"; zum Zwecke der Reduzierung Aufnahme von Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen in das Verzeichnis ortsfester Anlagen; Ersetzung des Wortes "Inspektionen" durch das Wort "Kontrollen" (Artikel 3); in Bezug auf die Berichterstattung durch die Hersteller Aufnahme von zwei Kategorien von Anwendungen, bei denen Angaben zu übermitteln sind: Lösungsmittel und Brandschutz; Betreiber von Anwendungen mit Füllmengen von 3 kg oder mehr müssen ein Verzeichnis der einschlägigen Informationen führen, in dem die einzelnen stationären Anlagen speziell auf ...[+++]


Il gas di serra di gran lunga più importante dei tre che compongono il "paniere" di negoziazione dell'Unione europea è l'anidride carbonica (CO ): una volta effettuata la ponderazione a seconda del "potenziale di riscaldamento del globo" (GWP - Global Warming Potential) di ciascun gas, il CO risulta responsabile dell'80% circa dell'impatto complessivo.

Das bei weitem wichtigste Treibhausgas ist CO , das für 80 % der Auswirkungen verantwortlich ist, wenn man die Gase nach ihrem sogenannten "globalen Erwärmungspotential" gewichtet.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Potenziale globale di riscaldamento' ->

Date index: 2023-03-01
w