Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammortamento anticipato
Anticipo di fondi
Caparra
Dazio doganale agricolo
Fissazione del prelievo
Importo del prelievo
Pagamento anticipato
Prelievo
Prelievo agricolo
Prelievo all'importazione
Prelievo anticipato
Prelievo d'importanti valori patrimoniali
Prelievo di valori patrimoniali
Prelievo di valori patrimoniali importanti
Rimborso anticipato
Riscatto anticipato
Riscossione del prelievo
Rispettare gli standard di prelievo
Strumento di prelievo
Tasso di prelievo
Versamento anticipato
Versamento di un acconto

Traduction de «Prelievo anticipato » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prelievo anticipato per la promozione della proprietà d'abitazioni | versamento anticipato a titolo di promozione della proprietà abitativa | prelievo anticipato

Vorbezug für die Wohneigentumsförderung | Wohneigentumsvorbezug | Vorbezug


riduzione della prestazione a seguito di prelievo anticipato | riduzione della prestazione in seguito a prelievo anticipato

mit einem Vorbezug verbundene Leistungskürzung


prelievo agricolo [ dazio doganale agricolo | fissazione del prelievo | riscossione del prelievo | strumento di prelievo | tasso di prelievo ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]


prelievo d'importanti valori patrimoniali | prelievo di valori patrimoniali importanti | prelievo di valori patrimoniali

Rückzug bedeutender Vermögenswerte | Rückzug von Vermögenswerten | Abzug bedeutender Vermögenswerte | Abzug von Vermögenswerten


ammortamento anticipato | rimborso anticipato | riscatto anticipato

vorzeitige Kündigung | vorzeitige Rückzahlung | vorzeitige Tilgung | vorzeitiger Rückkauf


contratto collettivo con disposizioni relative al pensionamento anticipato | disposizioni contrattuali relative al pensionamento anticipato

Tarifregelung zum Vorruhestand


pagamento anticipato [ anticipo di fondi | caparra | versamento anticipato | versamento di un acconto ]

Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]


prelievo all'importazione

Abschöpfung bei der Einfuhr [ Einfuhrabschöpfung ]




rispettare gli standard di prelievo

Kommissionierungsnormen erfüllen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se a questo si aggiungono le restrizioni al regime di pensionamento anticipato, i tagli ai giorni di congedo supplementari (giorni per il viaggio verso il paese di origine), la riduzione delle prospettive di carriera, il ridimensionamento delle retribuzioni in alcuni settori nonché il prolungamento e l'incremento di un prelievo speciale che avrebbe dovuto essere eliminato, è difficile parlare di mancanza di ambizione.

Dass wir dies gleichzeitig mit Einschränkungen der Vorruhestandsregelung, der Kürzung zusätzlicher Urlaubstage (für die Reise ins Heimatland), einer Beschränkung der Aufstiegsmöglichkeiten, einer Kürzung der Gehälter in bestimmten Bereichen und einer Fortschreibung und Anhebung der Sonderabgabe, die eigentlich auslaufen sollte, in Angriff nehmen, zeigt unsere Entschlossenheit.


In questo contesto, hanno il diritto di assicurare che il prelievo supplementare venga effettivamente pagato dai produttori interessati, se necessario attraverso un pagamento anticipato.

Von daher haben sie das Recht sicherzustellen, dass die zusätzliche Abgabe von den betreffenden Erzeugern tatsächlich entrichtet wird, falls nötig über eine Vorauszahlung.


In questo contesto, hanno il diritto di assicurare che il prelievo supplementare venga effettivamente pagato dai produttori interessati, se necessario attraverso un pagamento anticipato.

Von daher haben sie das Recht sicherzustellen, dass die zusätzliche Abgabe von den betreffenden Erzeugern tatsächlich entrichtet wird, falls nötig über eine Vorauszahlung.


La decisione consentirà all'Italia di assumersi il pagamento del prelievo relativo al latte dovuto dai produttori per la iperproduzione del passato e farsi rimborsare dai produttori stessi il denaro anticipato.

Diese Entscheidung macht es Italien möglich, in die Verpflichtung der Erzeuger zur Zahlung der Abgabe auf Milch einzutreten, die aufgrund einer entstandenen Überproduktion geschuldet wird, und das den Erzeugern vorgestreckte Geld von diesen zurückzuverlangen.


w