– viste la direttiva del Consiglio 2000/43/CE, del 29 giugno
2000, che attua il principio della parità di trattamento fra le persone indipendentemente dalla razza e dall'origine etnica , la direttiva del Consiglio 2000/78/CE, del 27 novembre 2000, che stabilisce un qua
dro generale per la parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro , la direttiva 2006/54/CE, del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, riguardante l'attuazione del principio delle pari opportunit
à e della parità di ...[+++]trattamento fra uomini e donne in materia di occupazione e impiego e la direttiva del Consiglio 2004/113/CE, del 13 dicembre 2004, che attua il principio della parità di trattamento per quanto riguarda l'accesso a beni e servizi e la loro fornitura ,– unter Hinweis auf die Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft , die Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf , die Richtlinie 2006/54/
EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen und die Richtlinie 2004/113/EG des Rates vom 13. Dezember 2004 zur
...[+++]Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen ,