Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avente subito una fermentazione lattica
Bioprocesso
Di fermentazione acidolattica
Fermentazione primaria
Fermentazione principale
Fermentazione tumultuosa
Ingegneria enzimatica
Presa di decisioni
Procedura di decisione
Processo decisionale
Processo decisorio
Processo di decisione
Processo di fermentazione
Processo di fermentazione degli alimenti
Processo di fermentazione delle bevande
Processo di fermentazione delle foglie di tabacco
Processo per fermentazione
Processo tecnologico
Seconda fermentazione
Seconda fermentazione alcolica

Traduction de «Processo per fermentazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bioprocesso [ ingegneria enzimatica | processo per fermentazione ]

biologisches Verfahren [ Enzymtechnik | Fermentierverfahren ]


processo di fermentazione degli alimenti

Fermentationsprozess von Nahrungsmitteln | Gärungsprozess von Nahrungsmitteln


processo di fermentazione delle foglie di tabacco

Fermentationsprozess von Tabakblättern | Gärungsprozess von Tabakblättern


processo di fermentazione delle bevande

Fermentationsprozess von Getränken | Gärungsprozess von Getränken


avente subito una fermentazione lattica (1) | di fermentazione acidolattica (2)

milchsauer vergoren


fermentazione primaria | fermentazione principale | fermentazione tumultuosa

Hauptgärung | stürmische Gärung


seconda fermentazione | seconda fermentazione alcolica

Umgärung | zweite alkoholische Gärung | zweite Gärung




processo decisionale [ presa di decisioni | procedura di decisione | processo decisorio | processo di decisione ]

Beschlussfassung [ Beschlußfassung | Beschlussverfahren | Entscheidungsfindung | Entscheidungsprozess ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la durata del processo di elaborazione, compreso l’affinamento nell’azienda di produzione, calcolata a decorrere dall’inizio del processo di fermentazione destinato a rendere spumante la partita (cuvée), non sia inferiore a nove mesi.

die Herstellungsdauer einschließlich der Reifung im Herstellungsbetrieb vom Beginn der Gärung an, durch die in der Cuvée Kohlensäure entwickelt werden soll, mindestens neun Monate beträgt.


il controllo del processo di fermentazione anteriormente e successivamente alla costituzione della partita (cuvée) può essere effettuato, per rendere spumante la partita, soltanto mediante refrigerazione o altri processi fisici.

die Steuerung des Gärungsprozesses vor und nach der Bildung der Cuvée darf, damit in der Cuvée Kohlensäure entwickelt wird, nur durch Kühlung oder durch andere physikalische Verfahren erfolgen.


Fermentazione: si dà il via al processo di fermentazione aggiungendo lieviti del ceppo Saccharomyces cerevisiae al succo.

Gärung: Die Gärung wird durch den Zusatz von Hefe aus der Saccharomyces-cerevisiae-Kultur dem Zuckerrohrsaft zugesetzt.


Nell’ambito dell’invito dello scorso anno hanno ottenuto finanziamenti, tra gli altri, progetti volti a realizzare un metodo non invasivo per riparare le perdite delle condutture idriche, pannelli acustici per attenuare il rumore dei treni utilizzando la gomma di vecchi pneumatici, pannelli interni biodegradabili in grado di ridurre del 15% il peso di un aeromobile, un processo di fermentazione che consente il recupero di CO2 nei birrifici e un sistema di alloggi prefabbricati costruiti con materiali rinnovabili di provenienza locale (legno e paglia).

Zu den erfolgreichen Projekten des vergangenen Jahres gehören eine nicht invasive Methode zum Reparieren undichter Wasserleitungen, die Wiederverwendung alter Autoreifen zur Herstellung von Lärmschutzwänden für Eisenbahnstrecken, biologisch abbaubare Innenverkleidungen, mit denen das Gewicht von Flugzeugen um bis zu 15 % gesenkt werden kann, ein Gärverfahren für Brauereien mit CO2-Rückgewinnung sowie ein Fertighaussystem, bei dem lokale nachwachsende Rohstoffe (Holz und Stroh) verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la durata del processo di elaborazione, compreso l’affinamento nell’azienda di produzione, calcolata a decorrere dall’inizio del processo di fermentazione destinato a rendere spumante la partita (cuvée), non sia inferiore a nove mesi;

die Herstellungsdauer einschließlich der Reifung im Herstellungsbetrieb vom Beginn der Gärung an, durch die in der Cuvée Kohlensäure entwickelt werden soll, mindestens neun Monate beträgt;


per «enzima alimentare» s'intende un prodotto ottenuto da vegetali, animali o microrganismi o prodotti derivati nonché un prodotto ottenuto mediante un processo di fermentazione tramite microrganismi:

Ein „Lebensmittelenzym“ ist ein Erzeugnis, das aus Pflanzen, Tieren oder Mikroorganismen oder daraus hergestellten Erzeugnissen gewonnen wird; dazu gehört auch ein Erzeugnis, das durch ein Fermentationsverfahren mit Mikroorganismen gewonnen wird, und das


a)per «enzima alimentare» s'intende un prodotto ottenuto da vegetali, animali o microrganismi o prodotti derivati nonché un prodotto ottenuto mediante un processo di fermentazione tramite microrganismi:

a)Ein „Lebensmittelenzym“ ist ein Erzeugnis, das aus Pflanzen, Tieren oder Mikroorganismen oder daraus hergestellten Erzeugnissen gewonnen wird; dazu gehört auch ein Erzeugnis, das durch ein Fermentationsverfahren mit Mikroorganismen gewonnen wird, und das


Morchia: flavor caratteristico dell'olio ottenuto da olive ammassate o conservate in condizioni tali da aver sofferto un avanzato grado di fermentazione anaerobica o dell'olio rimasto in contatto con i fanghi di decantazione, che hanno anch'essi subito un processo di fermentazione anaerobica, in depositi sotterranei e aerei.

Stichig/schlammig: typisches Flavour bei Ölen aus Oliven, die so geschichtet oder gelagert sind, dass sie sich in einem Zustand fortgeschrittener anaerober Gärung befinden, oder bei Öl, das in Becken und Fässern mit Dekantier-‚Schlämmen‘ in Kontakt war, die ebenfalls eine anaerobe Gärung durchlaufen haben.


Tuttavia, per i prodotti fermentati questo valore deve essere quello constatato prima del processo di fermentazione.

Bei fermentierten Erzeugnissen muss dieser Wert jedoch dem vor der Fermentierung ermittelten Wert entsprechen.


Tuttavia, per i prodotti fermentati questo valore deve essere quello constatato prima del processo di fermentazione.

Bei fermentierten Erzeugnissen muss dieser Wert jedoch dem vor der Fermentierung ermittelten Wert entsprechen.


w