Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimento
Analisi dei rischi del prodotto
Carattere di prodotto originario
Carattere originario
Cibo
Derrata alimentare
Materia prima
Origine del prodotto
Origine delle merci
Prodotto agroalimentare
Prodotto alimentare
Prodotto biologico
Prodotto di base
Prodotto di partenza
Prodotto ecologico
Prodotto fitosanitario
Prodotto iniziale
Prodotto organico
Prodotto originario
Prodotto per il trattamento dei vegetali
Prodotto per il trattamento delle piante
Regola dell'origine
Valutazione dei rischi dei prodotti
Valutazione dei rischi del prodotto
Valutazione del rischio del prodotto

Traduction de «Prodotto originario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prodotto originario [ origine delle merci | origine del prodotto | regola dell'origine ]

Ursprungserzeugnis [ Ursprungsbestimmung | Ursprungsregel | Ursprungsware | Warenursprung ]


prodotto originario

Erzeugnis mit Ursprung in | Ursprungserzeugnis


prodotto originario

Erzeugnisse mit Ursprung in | Ursprungserzeugnisse


carattere di prodotto originario | carattere originario

Ursprungseigenschaft


circonstanze che hanno conferito il carattere di prodotto originario

ursprungsbegründender Vorgang


prodotto di base (1) | materia prima (2) | prodotto di partenza (3) | prodotto iniziale (4)

Ausgangsprodukt (1) | Ausgangserzeugnis (2)


prodotto fitosanitario (1) | prodotto per il trattamento dei vegetali (2) | prodotto per il trattamento delle piante (3)

Pflanzenschutzmittel (1) | Pflanzenbehandlungsmittel (2) [ PSM (3) | PBM (4) ]


prodotto biologico [ prodotto ecologico | prodotto organico ]

Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]


prodotto alimentare [ alimento | cibo | derrata alimentare | prodotto agroalimentare ]

Nahrungsmittel [ Grundnahrungsmittel | Lebensmittel | Nahrungsprodukt ]


valutazione dei rischi dei prodotti | valutazione dei rischi del prodotto | analisi dei rischi del prodotto | valutazione del rischio del prodotto

Bewerten des Produktnutzungs-Risikos | Produktnutzungsrisikobewertung | Bewertung des Produktnutzungsrisikos | Produktnutzungs-Risikobewertung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: prodotto originario prodotto originario importazione (UE) importazione (UE) sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale restrizione all'importazione restrizione all'importazione restrizione agli scambi restrizione agli scambi sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica autodeterminazione autodeterminazione violenza violenza diritto territoriale diritto territoriale diritto territoriale diritti umani diritti umani Russia Russia ...[+++]

EUROVOC-Deskriptor: Ursprungserzeugnis Ursprungserzeugnis Einfuhr (EU) Einfuhr (EU) internationale Sanktion internationale Sanktion internationale Sanktion internationale Sanktion internationale Sanktion internationale Sanktion internationale Sanktion Einfuhrbeschränkung Einfuhrbeschränkung Handelsbeschränkung Handelsbeschränkung Wirtschaftssanktion Wirtschaftssanktion Wirtschaftssanktion Wirtschaftssanktion Wirtschaftssanktion Wirtschaftssanktion Selbstbestimmung Selbstbestimmung Gewalt Gewalt Hoheitsrecht Hoheitsrecht Hoheitsrecht Menschenrechte Menschenrechte die Russische Föderation die Russische Föderation die Russische Föderation d ...[+++]


Descrittore EUROVOC: alimentazione umana norma alimentare norma di commercializzazione paesi terzi prodotto alimentare prodotto originario protezione del consumatore mercato unico autorizzazione di vendita sicurezza alimentare

EUROVOC-Deskriptor: menschliche Ernährung Lebensmittelnorm Vermarktungsnorm Drittland Nahrungsmittel Ursprungserzeugnis Verbraucherschutz Binnenmarkt EU Verkaufserlaubnis Lebensmittelsicherheit


Nessuna misura di salvaguardia può essere applicata nei confronti di un prodotto originario di un paese in via di sviluppo membro dell'OMC finché la quota di importazioni unionali del prodotto fornita dal paese non supera il 3 %, sempre che i paesi in via di sviluppo membri dell'OMC la cui quota nelle importazioni unionali è inferiore al 3 % non forniscano tutti insieme oltre il 9 % del totale delle importazioni del prodotto in questione nell'Unione.

Schutzmaßnahmen werden nicht auf eine Ware mit Ursprung in einem Entwicklungsland-Mitglied der WTO angewandt, solange dessen Anteil an den Einfuhren der betreffenden Ware in die Union 3 v. H. nicht übersteigt, vorausgesetzt, dass auf die Entwicklungsland-Mitglieder der WTO mit einem Einfuhranteil von weniger als 3 v. H. zusammen nicht mehr als 9 v.


Nessuna misura di salvaguardia può essere applicata nei confronti di un prodotto originario di un paese in via di sviluppo membro dell'Organizzazione mondiale del commercio finché la quota di importazioni unionali del prodotto fornita dal paese non supera il 3 % e la quota nelle importazioni unionali di tutti i paesi in via di sviluppo non rappresenta più del 9 % del totale delle importazioni del prodotto in questione nell'UE.

Schutzmaßnahmen werden nicht auf Waren mit Ursprung in einem Entwicklungsland-Mitglied der Welthandelsorganisation angewandt, solange dessen Anteil an den Einfuhren 3 % nicht übersteigt und der Einfuhranteil aller Entwicklungsländer zusammen nicht mehr als 9 % ausmacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nessuna misura di salvaguardia può essere applicata nei confronti di un prodotto originario di un paese in via di sviluppo membro dell’OMC finché la quota di importazioni unionali del prodotto fornita dal paese non supera il 3%, sempre che i paesi in via di sviluppo membri dell’OMC la cui quota nelle importazioni unionali è inferiore al 3% non forniscano tutti insieme oltre il 9% del totale delle importazioni del prodotto in questione nell' Unione.

Schutzmaßnahmen werden nicht auf eine Ware mit Ursprung in einem Entwicklungsland-Mitglied der WTO angewandt, solange dessen Anteil an den Einfuhren der betreffenden Ware in die Union 3 v. H. nicht übersteigt, vorausgesetzt, dass auf die Entwicklungsland-Mitglieder der WTO mit einem Einfuhranteil von weniger als 3 v. H. zusammen nicht mehr als 9 v.


1. Qualora l’andamento delle importazioni di un prodotto originario di uno dei paesi terzi contemplati dal presente regolamento rischi di arrecare un pregiudizio ai produttori dell'Unione e ove gli interessi dell'Unione lo esigano, l’importazione di tale prodotto può essere soggetta, secondo i casi:

(1) Drohen Einfuhrtrends bei einer Ware mit Ursprung in einem der von dieser Verordnung betroffenen Drittländer die Herstellung in der Union zu schädigen, so kann die Einfuhr dieser Ware, wenn die Interessen der Union dies erfordern, je nach Lage des Falles wie folgt überwacht werden:


Quando l'andamento delle importazioni di un prodotto originario della Repubblica popolare cinese è tale da poter condurre a una delle situazioni di cui agli articoli 2 e 3, le importazioni di tale prodotto possono essere sottoposte a una vigilanza preventiva.

Entwickeln sich die Einfuhren einer Ware mit Ursprung in der Volksrepublik China so, dass sie eine der in den Artikeln 2 und 3 genannten Situationen hervorrufen könnten, so können die Einfuhren dieser Ware vorherigen Überwachungsmaßnahmen unterworfen werden.


1. Qualora un prodotto originario del Pakistan di cui all'allegato I o II sia importato a condizioni tali da causare o minacciare di causare, gravi difficoltà ai produttori dell'Unione di prodotti simili o in diretta concorrenza, i dazi della tariffa doganale comune possono essere reintrodotti in qualsiasi momento per il prodotto in questione (in appresso «misura di salvaguardia»).

1. Wird eine unter Anhang I oder II fallende Ware mit Ursprung in Pakistan unter Bedingungen eingeführt, die die Unionshersteller von gleichartigen oder direkt konkurrierenden Waren in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so können die Regelzollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware jederzeit wieder eingeführt werden (im Folgenden „Schutzmaßnahme“) .


1. Qualora un prodotto originario del Pakistan figurante nell'allegato I o II sia importato a condizioni tali da mettere in difficoltà o da minacciare di mettere in difficoltà i produttori dell'Unione di prodotti simili o in diretta concorrenza, i dazi della tariffa doganale comune possono essere ripristinati in qualsiasi momento per il prodotto in questione (in appresso "misura di salvaguardia").

1. Wird eine unter Anhang I oder II fallende Ware mit Ursprung in Pakistan unter Bedingungen eingeführt, die die Unionshersteller von gleichartigen oder direkt konkurrierenden Waren in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so können die Regelzollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware jederzeit wieder eingeführt werden (im Folgenden „Schutzmaßnahme“) .


1. Qualora un prodotto originario di un paese beneficiario sia importato a condizioni tali da danneggiare o da minacciare di danneggiare gravemente un produttore comunitario di prodotti simili o direttamente concorrenti, i normali dazi della tariffa doganale comune possono essere ripristinati in qualsiasi momento per detto prodotto, su richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione.

(1) Wird eine Ware mit Ursprung in einem begünstigten Land unter Bedingungen eingeführt, die die Gemeinschaftshersteller von gleichartigen oder direkt konkurrierenden Waren in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so können auf Antrag eines Mitgliedstaates oder auf Veranlassung der Kommission die normalen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware jederzeit wieder eingeführt werden.


w