Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi economica regionale
Assetto regionale
Controlling di progetto
Controllo di gestione del progetto
Controllo di progetto
Coordinatrice di progetto
Esame di progetto
Incidente base di progetto
Incidente di progetto
Incidente di riferimento
Incidente di riferimento di progetto
Iniziativa popolare elaborata
Iniziativa popolare in forma di progetto elaborato
Iniziativa presentata in forma di progetto elaborato
Manager di progetto
PRTT
PSR
Pianificazione del territorio
Pianificazione interregionale
Pianificazione regionale
Piano regionale
Politica regionale
Progetto di costruzione idraulica
Progetto di sistemazione di corsi d'acqua
Progetto di sistemazione idraulica
Progetto di sviluppo regionale
Progetto regionale
Progetto regionale di trasferimento delle tecnologie
Programmazione regionale
Project manager
Questione regionale
Responsabile di progetto
Valutazione di progetto
Valutazione di programma

Traduction de «Progetto regionale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
progetto regionale di trasferimento delle tecnologie | PRTT [Abbr.]

regionales Technologietransferprojekt | RTT [Abbr.]


pianificazione regionale [ assetto regionale | pianificazione del territorio | pianificazione interregionale | piano regionale | progetto regionale | programmazione regionale ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]


progetto di sviluppo regionale [ PSR ]

Projekt zur regionalen Entwicklung [ PRE ]


iniziativa popolare in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata sotto forma di progetto elaborato | iniziativa popolare elaborata | iniziativa presentata in forma di progetto elaborato

Volksinitiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs | Volksinitiative in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs | Initiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs


controllo di gestione del progetto | controllo di progetto | controlling di progetto

Projektcontrolling


valutazione di progetto [ esame di progetto | valutazione di programma ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]


progetto di costruzione idraulica | progetto di sistemazione di corsi d'acqua | progetto di sistemazione idraulica

Wasserbauprojekt | Wasserbauvorhaben


incidente base di progetto | incidente di progetto | incidente di riferimento | incidente di riferimento di progetto

Auslegungsstörfall


politica regionale [ analisi economica regionale | questione regionale ]

Regionalpolitik


coordinatrice di progetto | project manager | manager di progetto | responsabile di progetto

Projektkoordinator | Projektkoordinatorin | Projektleiterin | Projektmanager/Projektmanagerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il progetto regionale SAFEMED finanziato dall’UE, relativo alla sicurezza e alla protezione marittima e alla tutela dell’ambiente marino, contribuisce a colmare il divario normativo e strutturale fra gli Stati membri e i paesi partner del Mediterraneo.

Das von der EU finanzierte Projekt SAFEMED im Bereich der Seeverkehrssicherheit sowie des Schutzes der Meeresumwelt trägt dazu bei, die Lücken zwischen den Mittelmeer-Mitgliedstaaten und den Partnerländern in verwaltungstechnischer wie in struktureller Hinsicht zu schließen.


(1) Rafforzare la cooperazione transfrontaliera nell'applicazione delle leggi antidroga al fine di distruggere i maggiori canali del narcotraffico e smantellare le organizzazioni criminali internazionali coinvolte nel traffico di droga. Nel dicembre 2001 Eurocustoms è stato incaricato dell'attuazione della fase preparatoria del progetto regionale Phare per l'applicazione delle leggi antidroga (0,5 milioni di euro). L'obiettivo del progetto è individuare le esigenze dei paesi candidati e preparare un documento di programmazione.

(1) Intensivierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der Durchführung der Rechtsvorschriften im Drogenbereich mit dem Ziel, wichtige Drogenhandelskanäle zu unterbrechen und in den Drogenhandel verwickelte internationale kriminelle Organisationen aufzubrechen: Im Dezember 2001 wurde Eurocustoms mit der Durchführung einer Vorbereitungsphase für ein PHARE-Regionalprojekt zur Durchführung der Rechtsvorschriften im Drogenbereich (0,5 Mio. EUR) beauftragt.


Nel 2002 è stato chiuso il progetto regionale di adesione in materia di ambiente (REAP), che ha beneficiato di un importo pari a 6,25 milioni di euro.

2002 wurde das Regionale Umweltbeitrittsprojekt (REAP) in Höhe von 6,25 Mio. EUR abgeschlossen.


ARE: "Verso un progetto regionale comune per una nuova politica di coesione: partire dall'esperienza delle regioni per definire nuove strategie di sviluppo sostenibile nell'Europa allargata" (Pecs, Baranya, 14-15 novembre 2002).

VRE: ,Vers un projet régional commun pour une nouvelle Politique de Cohésion: partir de l'expérience des Régions pour définir de nouvelles stratégies de développement durable dans une Europe élargie" (Auf dem Weg zu einem gemeinschaftlichen Regionalprojekt für eine neue Kohäsionspolitik: Erfahrungen der Regionen als Grundlage für die Festlegung neuer und nachhaltiger Entwicklungsstrategien in einem erweiterten Europa", Pecs, Baranya, 14.-15. November 2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– viste le conclusioni dei dialoghi regionali del Medio Oriente e del Nordafrica (MENA) fra la società civile, gli attori statali e i leader politici, tenutisi nel giugno e nel novembre 2012 a Beirut e ad Amman, nel quadro del progetto regionale finanziato dall'UE «Promuovere un'agenda comune a favore dell'uguaglianza di genere attraverso il processo di Istanbul»,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der regionalen Dialoge in der Region Naher Osten und Nordafrika (MENA) zwischen der Zivilgesellschaft, staatlichen Akteuren und politischen Entscheidungsträgern, die im Juni und November 2012 in Beirut und Amman im Rahmen des von der EU finanzierten regionalen Projekts „Förderung einer gemeinsamen Agenda für die Gleichstellung von Frauen und Männern durch den Istanbul-Prozess“ stattgefunden haben,


51. ritiene che la sua esperienza nella gestione delle risorse idriche transnazionali e il suo attuale impegno nella cooperazione bilaterale al fine di integrare i piani nazionali di gestione idrica e la cooperazione multilaterale nel progetto regionale in materia di gestione idrica e nel fondo internazionale per il lago d'Aral diano all'UE l'opportunità di fungere da mediatore e da facilitatore in termini di condivisione delle risorse idriche tra i paesi a monte e a valle (incluso l'Afghanistan settentrionale) e di promuovere la creazione di un regime di cooperazione stabile per la governance dell'acqua, fondato su trattati di diritto i ...[+++]

51. ist der Auffassung, dass der Sachverstand der EU im Bereich der Bewirtschaftung länderübergreifender Wasserressourcen und ihre Beteiligung an der bilateralen Zusammenarbeit mit Blick auf integrierte nationale Pläne für die Wasserbewirtschaftung und an der multilateralen Zusammenarbeit in Bezug auf das regionale Projekt zur Wasserbewirtschaftung („Water Governance project“) und den Internationalen Fonds für den Aralsee eine Chance für die EU bieten, sich als Vermittler und Förderer der gemeinsamen Nutzung der Wasserressourcen der flussaufwärts und flussabwärts gelegenen Länder (einschließlich Nordafghanistans) zu ...[+++]


51. ritiene che la sua esperienza nella gestione delle risorse idriche transnazionali e il suo attuale impegno nella cooperazione bilaterale al fine di integrare i piani nazionali di gestione idrica e la cooperazione multilaterale nel progetto regionale in materia di gestione idrica e nel fondo internazionale per il lago d’Aral diano all’UE l’opportunità di fungere da mediatore e da facilitatore in termini di condivisione delle risorse idriche tra i paesi a monte e a valle (incluso l’Afghanistan settentrionale) e di promuovere la creazione di un regime di cooperazione stabile per la governance dell'acqua, fondato su trattati di diritto i ...[+++]

51. ist der Auffassung, dass der Sachverstand der EU im Bereich der Bewirtschaftung länderübergreifender Wasserressourcen und ihre Beteiligung an der bilateralen Zusammenarbeit mit Blick auf integrierte nationale Pläne für die Wasserbewirtschaftung und an der multilateralen Zusammenarbeit in Bezug auf das regionale Projekt zur Wasserbewirtschaftung („Water Governance project“) und den Internationalen Fonds für den Aralsee eine Chance für die EU bieten, sich als Vermittler und Förderer der gemeinsamen Nutzung der Wasserressourcen der flussaufwärts und flussabwärts gelegenen Länder (einschließlich Nordafghanistans) zu ...[+++]


14. riconosce l'importanza di rafforzare la cooperazione tra partner euro-mediterranei nel settore energetico e la necessità di sviluppare un mercato energetico regionale al fine di realizzare progetti nei settori delle energie rinnovabili e delle infrastrutture energetiche nella regione euro-mediterranea; insiste affinché i progetti in materia di energia e sviluppo sostenibile, sulla scorta del progetto Desertec, coinvolgano in primo luogo la regione e contribuiscano così al suo sviluppo; accoglie favorevolmente il progetto regionale dell’UPM “Piano Solare Mediterraneo” dato che, oltre a contribuire allo sviluppo di infrastrutture, fa ...[+++]

14. erkennt an, wie wichtig die Stärkung der Zusammenarbeit im Energiebereich zwischen den Europa-Mittelmeer-Partnern ist und dass für die Umsetzung von Projekten in den Bereichen erneuerbare Energie und Energieinfrastruktur in der Mittelmeerregion ein regionaler Energiemarkt entwickelt werden muss; verweist nachdrücklich darauf, dass die Projekte im Bereich Energie und nachhaltige Entwicklung, wie z. B. das Projekt Desertec, zuerst der Region zu Gute kommen und so zu ihrer Entwicklung beitragen sollen; begrüßt das Regionalprojekt d ...[+++]


Tra i vari esempi desidero ricordare il progetto regionale per l’Africa occidentale che mira a rafforzare la partecipazione delle donne nei cinque paesi della regione, il progetto regionale in America latina il cui obiettivo è potenziare la partecipazione democratica dei giovani, soprattutto le ragazze, e infine i progetti avviati in Egitto, Giordania, Nigeria, Marocco e Kirghizistan volti ad dare autonomia alle donne affinché possano partecipare attivamente alla vita politica.

Als Beispiel möchte ich das Regionalvorhaben in Westafrika anführen, mit dem die Teilhabe von Frauen in fünf Ländern der Region gefördert werden soll, das Regionalvorhaben in Lateinamerika zur Unterstützung der demokratischen Teilhabe von Jugendlichen und insbesondere Mädchen, und die Vorhaben in Ägypten, Jordanien, Nigeria, Marokko und Kirgistan zur Stärkung der aktiven Teilhabe von Frauen am politischen Leben.


Un grande progetto regionale di cooperazione è già in corso.

Ein großes regionales Kooperationsprojekt ist bereits im Gange.


w