Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentato contro la sicurezza dello Stato
Delitto contro il patrimonio
Delitto contro la persona
Delitto contro la sicurezza dello Stato
Diritti fondamentali dell'uomo
Diritti umani
Ordine pubblico
Protezione dei diritti umani
Pubblica quiete
Reato contro i diritti dell'uomo
Reato contro il patrimonio
Reato contro la cosa pubblica
Reato contro la persona
Reato contro la quiete pubblica
Reato contro la sicurezza dello Stato
Reato contro la vita e l'integrità della persona
Reato contro lo Stato
Rispetto dei diritti dell'uomo
Salvaguardia dei diritti dell'uomo
Tranquillità pubblica
Violazione dei diritti umani

Übersetzung für "Reato contro la persona " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reato contro la persona | delitto contro la persona

Personendelikt | Delikt gegen die Person | Straftat gegen die Person | Delikt gegen die Persönlichkeit


reato contro la vita e l'integrità della persona

strafbare Handlung gegen Leib und Leben | Straftat gegen Leib und Leben | Delikt gegen Leib und Leben | Leib- und Lebensdelikt


attentato contro la sicurezza dello Stato [ delitto contro la sicurezza dello Stato | reato contro la cosa pubblica ]

Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]


reato contro la vita e l'integrità della persona

Delikt gegen Leib und Leben | strafbare Handlung gegen Leib und Leben


reato contro lo Stato | reato contro la sicurezza dello Stato

Staatsdelikt | Staatsschutzdelikt | Straftat gegen den Staat


diritti umani [ diritti fondamentali dell'uomo | protezione dei diritti umani | reato contro i diritti dell'uomo | rispetto dei diritti dell'uomo | salvaguardia dei diritti dell'uomo | violazione dei diritti umani ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


delitto contro il patrimonio | reato contro il patrimonio

Eigentumsdelikt | Straftat gegen fremdes Vermögen | Vermögensdelikt


reato contro il patrimonio, contro il patrimonio pubblico e frode

Straftaten gegen fremdes Vermögen und staatliches Eigentum sowie Betrug


ordine pubblico [ pubblica quiete | reato contro la quiete pubblica | tranquillità pubblica ]

öffentliche Ordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Coadiuvante è una persona che ha fornito assistenza nella consumazione di un reato con consigli, istruzioni, cessione di mezzi o soppressione di ostacoli, protezione o copertura di altri coadiuvanti, ha preventivamente promesso di coprire gli esecutori, di nascondere attrezzi o strumenti per la consumazione del reato, dissimulare le tracce del fatto o conservare i beni frutto del reato nonché la persona che ha promesso di occuparsi dei beni ottenuti o prodotti nel corso della con ...[+++]

6. Gehilfe ist eine Person, die bei der Begehung einer Straftat durch Beratung, Anweisungen, Bereitstellung von Mitteln oder Entfernung von Hindernissen, Schutz oder Deckung anderer Gehilfen Beihilfe geleistet hat, die vorab versprochen hat, den Täter zu decken, Geräte oder Hilfsmittel für die Begehung der Straftat zu verstecken, die Spuren der Tat oder die auf kriminellem Weg erlangten Güter zu verbergen, sowie eine Person, die vorab versprochen hat, sich um die im Verlauf der Straftat erlangten oder produzierten Güter zu kümmern.


Ad esempio, nel 2009 un rom su quattro in media è stato vittima di un reato contro la persona – specificatamente aggressioni, minacce e molestie gravi – in almeno un’occasione nel corso dei precedenti dodici mesi, mentre al contempo, un rom su tre è stato interrogato dalla polizia mediamente quattro volte nel corso dei precedenti dodici mesi.

Im Jahr 2009 beispielsweise wurde im Durchschnitt jeder vierte Angehörige der Roma in mindestens einem Fall im Verlauf der letzten 12 Monate Opfer einer Straftat gegen die Person, vor allem von Übergriffen, Drohungen und schwer wiegenden Belästigungen, während gleichzeitig jeder dritte Angehörige der Roma im Durchschnitt vier Mal im Verlauf der letzten 12 Monate von der Polizei verhört wurde.


Pertanto il giudice ceco si è rivolto alla Corte di giustizia chiedendo l’interpretazione del regolamento sulla competenza giurisdizionale e, in particolare, chiedendo se questo ammetta una disposizione del diritto nazionale di uno Stato membro che consente che si svolga un procedimento contro una persona di cui è ignoto il domicilio.

Unter diesen Umständen ersuchte das tschechische Gericht den Gerichtshof um Auslegung der Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und insbesondere um Beantwortung der Frage, ob diese Verordnung einer Bestimmung des nationalen Rechts eines Mitgliedstaats entgegensteht, die die Durchführung von Verfahren gegen Personen ermöglicht, deren Aufenthalt unbekannt ist.


A tal proposito, la Corte precisa che l’esclusione dallo status di rifugiato di una persona che ha fatto parte di un’organizzazione che impiega metodi terroristici è subordinata ad un esame individuale dei fatti precisi, che consenta all’autorità competente di valutare se sussistano fondati motivi per ritenere che detta persona, nell’ambito delle sue attività all’interno dell’organizzazione in parola, abbia commesso un reato grave di diritto comune o si sia resa colpevole di atti contrari ...[+++]

Hinsichtlich dieser Frage stellt der Gerichtshof klar, dass der Ausschluss einer Person, die einer sich terroristischer Methoden bedienenden Organisation angehört hat, von der Anerkennung als Flüchtling eine individuelle Prüfung der genauen tatsächlichen Umstände voraussetzt, um beurteilen zu können, ob schwerwiegende Gründe zu der Annahme berechtigen, dass diese Person im Rahmen ihrer Handlungen innerhalb dieser Organisation eine schwere nichtpolitische Straftat begangen hat oder sich Handlungen, die den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen zuwiderlaufen, zuschulden kommen ließ oder ob sie andere zu solchen Straftaten oder Hand ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fatto di avvalersi delle prestazioni di una persona vittima della tratta di esseri umani pur conoscendone la situazione dev’essere considerato un’ingiustizia e un reato contro tale persona.

Die Inanspruchnahme der Dienste einer durch Menschenhändler eingeschleusten Person in dem Wissen um die Begleitumstände muss als Ungerechtigkeit und strafbare Handlung gegen diese Person betrachtet werden.


Questo paese vieta l'esecuzione di un mandato anche se la vittima ha dato il proprio assenso all'atto costitutivo del reato, se la persona ricercata è un cittadino italiano che ignorava che il comportamento incriminato non era lecito, o ancora se si trattava di una donna incinta o della madre di bambini di età inferiore ai tre anni, che vivevano con essa, tranne per casi di eccezionale gravità, se l'infrazione era stata commessa per forza maggiore o in modo fortuito, se le prove o i motivi su cui il mandato si fondava erano insufficienti, e infine se l'ordinamento dello Stato di emissione non comportava limiti alla detenzione provvisoria ...[+++]

Nach dem italienischen Umsetzungsgesetz ist außerdem die Vollstreckung eines Haftbefehls untersagt, wenn das Opfer der Handlung, die die Straftat darstellt, zugestimmt hat, wenn die betreffende Person italienischer Staatsbürger ist und nicht wusste, dass das zur Last gelegte Verhalten verboten war, wenn es sich bei der betreffenden Person um eine Schwangere oder eine Mutter von Kindern unter drei Jahren, die bei ihr leben, handelt (außer im Falle einer Straftat von außergewöhnlicher Schwere), wenn die Straftat infolge höherer Gewalt oder nicht vorsätzlich begangen wurde, wenn die Beweise oder Gründe für die Ausstellung des Haftbefehls un ...[+++]


G. rammentando che l'abuso sessuale costituisce un reato contro la persona umana e che gli autori di questi reati devono essere consegnati alla giustizia,

G. unter Hinweis darauf, dass sexueller Missbrauch ein Verbrechen gegen die menschliche Person darstellt und dass die Täter vor Gericht gestellt werden müssen,


G. rammentando che l'abuso sessuale costituisce un reato contro la persona umana e che gli autori di questi reati devono essere tradotti in giustizia,

G. unter Hinweis darauf, dass sexueller Missbrauch ein Verbrechen gegen die menschliche Person darstellt und dass die Täter vor Gericht gestellt werden müssen,


L'Unione europea, ricordando la posizione comune su Myanmar adottata dal Consiglio in data 28 ottobre 1996, è gravemente preoccupata per l'aggressione commessa sabato 9 novembre 1996 contro la persona di Daw Aung San Suu Kyi e altri esponenti della Lega nazionale per la democrazia.

Unter Hinweis auf den vom Rat am 28. Oktober 1996 festgelegten gemeinsamen Standpunkt zu Myanmar bringt die Europäische Union ihre tiefe Besorgnis wegen des auf Herrn Daw Aung San Suu Kyi und andere Führer der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) am Samstag, den 9. November 1996, verübten Anschlags zum Ausdruck.


L'obiettivo della decisione è determinare le condizioni alle quali sono prese in considerazione, nel corso di un procedimento penale avviato contro una persona, le condanne precedenti pronunciate in un altro Stato membro nei confronti della medesima persona per fatti diversi.

In diesem Rahmenbeschluss soll festgelegt werden, unter welchen Voraussetzungen in einem Strafverfahren gegen eine Person frühere Verurteilungen, die gegen dieselbe Person wegen einer anderen Tat in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sind, berücksichtigt werden.


w