12. invita i servizi di interpretazione del Parlamento e della Commissione a procedere, a fini di maggiore efficienza, a scambi di interpreti e, se necessario, a creare équipe di interpretazione miste, nonché a rendere possibile il ricorso ad interpreti in disponibilità, laddove e quando opportuno, in modo da soddisfare le reali necessità;
12. fordert seine Dolmetschdienste und die entsprechenden Dienste der Kommission auf, im Sinne der Effizienz Dolmetscher auszutauschen und gemischte Dolmetscherteams einzurichten und den Einsatz verfügbarer Dolmetscher, wo und wenn sie benötigt werden, zu ermöglichen, um den tatsächlichen Bedarf zu decken;