Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accantonamenti per la circolaz. monetaria
Accantonamenti per la circolazione monetaria
Animale da riforma
Animale di riforma
Animale riformato
Bestia eliminata
Determinare le azioni di politica monetaria
Politica monetaria
Riforma agraria
Riforma agricola
Riforma del sistema educativo
Riforma del sistema scolastico
Riforma dell'agricoltura
Riforma dell'imposta sulle successioni
Riforma dell'istruzione
Riforma della scuola
Riforma delle quote e dei diritti di voto
Riforma delle quote e della rappresentanza
Riforma delle strutture agrarie
Riforma delle strutture agricole
Riforma delle strutture fondiarie
Riforma fiscale ecologica
Riforma fondiaria
Riforma monetaria
Riforma scolastica
Ristrutturazione del sistema scolastico
Rivoluzione verde
Situazione monetaria
Stabilità monetaria

Traduction de «Riforma monetaria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica monetaria [ riforma monetaria | situazione monetaria | stabilità monetaria ]

Geld- und Kreditpolitik [ Währungslage | Währungspolitik | Währungsreform ]


riforma agraria [ riforma agricola | riforma dell'agricoltura | riforma delle strutture agrarie | riforma delle strutture agricole | riforma delle strutture fondiarie | rivoluzione verde ]

Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]


riforma scolastica [ riforma dell'istruzione | riforma della scuola | riforma del sistema educativo | riforma del sistema scolastico | ristrutturazione del sistema scolastico ]

Bildungsreform [ Hochschulreform | Schulreform ]


Iniziativa popolare federale «Tassare le eredità milionarie per finanziare la nostra AVS (Riforma dell'imposta sulle successioni)» | Riforma dell'imposta sulle successioni

Eidgenössische Volksinitiative «Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform)» | Erbschaftssteuerreform


animale da riforma | animale di riforma | animale riformato | bestia eliminata

ausgemerztes Tier | auszumerzendes Tier | gemerztes Tier | Merztier


riforma delle quote e dei diritti di voto | riforma delle quote e della rappresentanza

Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten | Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung


riforma agraria | riforma fondiaria

Agrarreform | Bodenreform


accantonamenti per la circolazione monetaria | accantonamenti per la circolaz. monetaria

Rückstellung Münzumlauf


riforma fiscale ecologica

ökologische Steuerreform [ ÖSR ]


determinare le azioni di politica monetaria

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella comunicazione del 28 novembre 2012 intitolata “Piano per un’Unione economica e monetaria autentica e approfondita - Avvio del dibattito europeo”[10] la Commissione ha proposto di incrementare la legittimità democratica e la responsabilità in quanto elementi necessari di qualsiasi riforma dell’Unione europea. Anche la relazione “Verso un’autentica unione economica e monetaria” redatta dal presidente del Consiglio europeo insieme ai presidenti della Commissione, dell’Eurogruppo e della Banca centrale europea[11] afferma che la leg ...[+++]

In ihrer Mitteilung „Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“[10] vom 28. November 2012 plädierte die Kommission für eine „stärkere demokratische Legitimation und Rechenschaftspflicht“ als unverzichtbarer Bestandteil jeglicher Reformen der Europäischen Union. Auch der vom Präsidenten des Europäischen Rates in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten von Kommission und Europäischer Zentralbank sowie dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe erstellte Bericht „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion”[11] hob hervor, dass demokratische Legitimität und Rechen ...[+++]


Come priorità immediata, la Commissione individua le misure da adottare per definire una strategia di uscita credibile, portare avanti la riforma del sistema finanziario, garantire il risanamento del bilancio ai fini di una crescita a lungo termine e intensificare il coordinamento con l'Unione economica e monetaria.

Als unmittelbare Priorität erfasst die Kommission, was getan werden muss, um eine glaubwürdige Ausstiegsstrategie festzulegen, die Reform des Finanzsystems fortzuführen, die für ein langfristiges Wachstum erforderliche Haushaltskonsolidierung sicherzustellen und die Koordinierung innerhalb der Wirtschafts- und Währungsunion zu verstärken.


5. sollecita la Commissione a dar seguito alla "relazione dei cinque presidenti" e a presentare un piano ambizioso proponendo tutte le misure necessarie per accrescere la resilienza dell'Unione economica e monetaria (UEM) e fare di quest'ultima il contesto per un coordinamento, una convergenza sociale e una solidarietà maggiori che permetta di raggiungere gli obiettivi stabiliti all'articolo 3 del trattato sull'Unione europea (TUE), inclusi una capacità di bilancio a livello dell'UEM e il completamento dell'Unione bancaria; chiede una rapida attuazione della sua risoluzione sulla governance economica, a cominciare dalla razionalizzazion ...[+++]

5. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Bericht der fünf Präsidenten nachzuverfolgen und einen ehrgeizigen Plan für alle Maßnahmen vorzulegen, die benötigt werden, um die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) widerstandsfähiger zu machen und sie zu einen Rahmen für eine bessere Koordinierung, strukturelle Konvergenz und Solidarität umzugestalten, mit dem die in Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) genannten Ziele, einschließlich einer Fiskalkapazität für den Euroraum und der Vollendung der Bankenunion, erreicht werden können; fordert, dass seine Entschließung zur wirtschaftspolitischen Steuerung rasch umgesetzt und dabei mit der Straffung des Europäischen Semesters und Verhandlungen über eine interinstitutionelle ...[+++]


18. invita il Consiglio europeo a portare rapidamente a termine con urgenza la riforma dell'Unione economica e monetaria (UEM), in particolare mediante il coordinamento ex-ante dei principali piani futuri di riforma economica, della relativa valutazione dell'impatto sociale nonché dei correlati meccanismi di solidarietà; auspica che tale coordinamento sia sostenuto da un'ampia e completa valutazione dell'impatto sociale e di genere ex-ante ed ex-post;

18. fordert den Europäischen Rat auf, die Reform der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) dringend abzuschließen, insbesondere durch die Vorabkoordinierung wesentlicher zukünftiger wirtschaftlicher Reformpläne, die Beurteilung ihrer sozialen Folgen sowie entsprechende Solidaritätsmechanismen; fordert, dass eine solche Koordinierung durch eine umfassende Ex-ante- und Ex-post-Beurteilung der sozialen und geschlechtsbezogenen Folgen unterstützt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita nuovamente la Commissione ad avanzare tempestivamente proposte per il completamento dell'UEM, conformemente a tutti gli orientamenti contenuti nel suo piano per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita; osserva che il completamento dell'UEM dovrebbe basarsi sul metodo comunitario; ribadisce nuovamente la sua richiesta di adottare, secondo la procedura legislativa ordinaria, un atto giuridico relativo a "orientamenti di convergenza" che stabilisca, per un periodo definito, un numero estremamente limitato di obiettivi riguardanti le misure di riforma ...[+++]

14. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich Vorschläge für die Vollendung der WWU gemäß allen Leitlinien in ihrem Konzept für eine vertiefte und echte WWU vorzulegen; merkt an, dass die Vollendung der WWU auf der Gemeinschaftsmethode beruhen sollte; bekräftigt erneut seine Forderung, im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens einen Rechtsakt zu „Konvergenzleitlinien“ zu erlassen, in dem für einen festgelegten Zeitraum eine sehr begrenzte Anzahl an Zielen für die dringendsten Reformmaßnahmen festgeschrieben wird, und wiederholt seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die nationalen Reformprogramme auf der Grundlage der ...[+++]


14. invita nuovamente la Commissione ad avanzare tempestivamente proposte per il completamento dell'UEM, conformemente a tutti gli orientamenti contenuti nel suo piano per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita; osserva che il completamento dell'UEM dovrebbe basarsi sul metodo comunitario; ribadisce nuovamente la sua richiesta di adottare, secondo la procedura legislativa ordinaria, un atto giuridico relativo a «orientamenti di convergenza» che stabilisca, per un periodo definito, un numero estremamente limitato di obiettivi riguardanti le misure di riforma ...[+++]

14. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich Vorschläge für die Vollendung der WWU gemäß allen Leitlinien in ihrem Konzept für eine vertiefte und echte WWU vorzulegen; merkt an, dass die Vollendung der WWU auf der Gemeinschaftsmethode beruhen sollte; bekräftigt erneut seine Forderung, im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens einen Rechtsakt zu „Konvergenzleitlinien“ zu erlassen, in dem für einen festgelegten Zeitraum eine sehr begrenzte Anzahl an Zielen für die dringendsten Reformmaßnahmen festgeschrieben wird, und wiederholt seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die nationalen Reformprogramme auf der Grundlage der ...[+++]


La Francia, che presiede attualmente il G20, intende promuovere l’idea di una riforma monetaria globale, ma non vi è alcuna proposta – come quella delle euroobbligazioni che noi stiamo cercando di portare avanti – che tenti di fare dell’euro una moneta veramente globale.

Frankreich, welches derzeit den Vorsitz der G20 innehat, möchte die Idee einer globalen Währungsreform fördern, und es gibt keinen Vorschlag dazu, wie etwa den der Eurobonds, welche wir durchzubringen versuchen und durch die der Euro zu einer echten globalen Währung werden könnte.


Nella comunicazione del 28 novembre 2012 intitolata «Piano per un’Unione economica e monetaria autentica e approfondita — Avvio del dibattito europeo» , la Commissione ha sottolineato l’esigenza di accrescere la legittimità democratica e la responsabilità in quanto elementi necessari di qualsiasi riforma dell’Unione europea.

In ihrer Mitteilung vom 28. November 2012„Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“ hat die Kommission betont, dass eine stärkere demokratische Legitimation und Rechenschaftspflicht ein unverzichtbarer Bestandteil jeglicher Reformen der Europäischen Union sind.


Il completamento della riforma del quadro normativo dell’UE, pur essenziale, non sarà sufficiente per affrontare efficacemente alcune gravi minacce che pesano sulla stabilità finanziaria nell’Unione economica e monetaria.

Die Vollendung dieser Reform des EU-Regulierungsrahmens ist von grundlegender Bedeutung, wird aber nicht ausreichen, um die erheblichen Bedrohungen für die Finanzstabilität in der gesamten Wirtschafts- und Währungsunion erfolgreich zu bewältigen.


Con la creazione di nuove competenze comunitarie e la riforma delle istituzioni, l'AUE ha preparato il terreno per l'integrazione politica e l'unione economica e monetaria, le quali saranno istituite dal trattato di Maastricht sull'Unione europea.

Durch die Schaffung neuer Gemeinschaftskompetenzen und die Reform der Organe ebnet die EEA den Weg für die politische Integration und die Wirtschafts- und Währungsunion, die später im Vertrag von Maastricht über die Europäische Union verankert werden.


w