Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accantonamento
Coefficiente di riserva
Fondo di garanzia delle operazioni di prestito
Mobilizzazione della riserva obbligatoria
Obbligo di riserva
Parco naturale
Riserva agricola
Riserva contabile
Riserva della biosfera
Riserva di bilancio
Riserva di bilancio CE
Riserva di caccia
Riserva faunistica
Riserva floristica
Riserva legale
Riserva monetaria FEAOG
Riserva naturale
Riserva obbligatoria
Riserva obbligatoria minima
Riserva per gli aiuti d'urgenza
Riserva per motivi di salute
Riserva per ragioni di salute
Riserva relativa allo stato di salute
Riserva speciale
Salariato esentato dall'assicurazione obbligatoria
Salariato esente dall'assicurazione obbligatoria
Sito naturale protetto

Übersetzung für "Riserva obbligatoria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


riserva legale | riserva obbligatoria | riserva obbligatoria minima

gesetzliche Rücklage


coefficiente di riserva | obbligo di riserva | riserva obbligatoria

Mindestreservepflicht | Mindestreservevorschriften (pl.) | Reservesoll


Mobilizzazione della riserva obbligatoria

Durchschnittserfüllung


salariato non sottoposto all'assicurazione obbligatoria | salariato non sottostante all'assicurazione obbligatoria | salariato esente dall'assicurazione obbligatoria | salariato esentato dall'assicurazione obbligatoria

der obligatorischen Versicherung nicht unterstellter Arbeitnehmer | von der obligatorischen Versicherung ausgenommener Arbeitnehmer | von der obligatorischen Versicherung befreiter Arbeitnehmer


riserva per motivi di salute | riserva per ragioni di salute | riserva relativa allo stato di salute

Vorbehalt aus gesundheitlichen Gründen | gesundheitlicher Vorbehalt | Gesundheitsvorbehalt


riserva di bilancio (UE) [ fondo di garanzia delle operazioni di prestito | riserva agricola | riserva di bilancio CE | riserva monetaria FEAOG | riserva per gli aiuti d'urgenza ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]


riserva naturale [ parco naturale | riserva della biosfera | riserva di caccia | riserva faunistica | riserva floristica | sito naturale protetto ]

Naturschutzgebiet [ Biosphärenreservat | Faunenreservat | Florenreservat | Naturreservat | Umweltschutzgebiet | Wildreservat ]


riserva contabile [ accantonamento | riserva speciale ]

Betriebsrücklage [ Sonderreserve ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
essere soggetti al regime di riserva obbligatoria dell'Eurosistema ai sensi dell'articolo 19.1 dello Statuto del SEBC e non essere stati esentati dagli obblighi imposti dal regime di riserva obbligatoria dell'Eurosistema ai sensi del regolamento (CE) n. 2531/98 e del regolamento (CE) n. 1745/2003 (BCE/2003/9);

Die Institute sind in das Mindestreservesystem des Eurosystems gemäß Artikel 19.1 der ESZB-Satzung einbezogen und sind nicht von ihren Verpflichtungen im Rahmen des Mindestreservesystems des Eurosystems gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2531/98 und der Verordnung (EG) Nr. 1745/2003 (EZB/2003/9) befreit.


Quanto agli organismi autorizzati a impartire i due tipi di formazione, la Corte osserva che il regolamento riserva all’OTOC una parte non trascurabile del mercato della formazione obbligatoria degli esperti contabili.

Zu den Einrichtungen, die diese beiden Arten von Fortbildungen erteilen dürfen, führt der Gerichtshof aus, dass der fragliche Erlass einen nicht unbedeutenden Teil des Marktes der obligatorischen Fortbildung der geprüften Buchhalter der OTOC vorbehält.


Si è verificato un crollo nei prezzi e l’intervento comunitario inteso a sostenere la produzione dei cereali è diminuito, ed è stata stabilita anche una riserva obbligatoria a causa della PAC.

Wir hatten einen Preisverfall, die EU-Interventionen zugunsten des Getreideanbaus wurden abgebaut, hinzu kam die obligatorische Stilllegung aufgrund der GAP.


– (ES) Signor Presidente, come ho dichiarato il mese scorso durante la discussione che abbiamo svolto in Parlamento sulla sospensione della riserva obbligatoria, che è stata anche una seduta notturna, l’aumento dei prezzi agricoli dovrebbe provocare una discussione approfondita sulla direzione che sta prendendo la politica agricola comune.

– (ES) Herr Präsident! Wie ich im vergangenen Monat während der Aussprache über die Abschaffung der obligatorischen Flächenstilllegung hier im Parlament, auch in einer Nachtsitzung, bemerkte, müsste der Anstieg der Agrarpreise eine breite Diskussion über den Kurs hervorrufen, den die Gemeinsame Agrarpolitik jetzt nimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La decisione del Consiglio dei ministri del 26 settembre di eliminare la riserva obbligatoria, sospendere i dazi sui cereali importati e l’adozione di altre misure, cui lei ha fatto riferimento, signora Commissario, allevierà in qualche modo il problema, ma non lo risolverà.

Der Beschluss des Ministerrates vom 26. September, die obligatorische Flächenstilllegung aufzuheben und die Einfuhrzölle für Getreide auszusetzen, sowie andere von Ihnen, Frau Kommissarin, erwähnte Maßnahmen werden das Problem etwas abmildern, jedoch nicht lösen.


Si è verificato un crollo nei prezzi e l’intervento comunitario inteso a sostenere la produzione dei cereali è diminuito, ed è stata stabilita anche una riserva obbligatoria a causa della PAC.

Wir hatten einen Preisverfall, die EU-Interventionen zugunsten des Getreideanbaus wurden abgebaut, hinzu kam die obligatorische Stilllegung aufgrund der GAP.


Per quanto concerne la riserva obbligatoria nazionale, la necessità di accantonare un fondo per le congiunture negative a livello locale o settoriale è piuttosto evidente.

Zur einzelstaatlichen Reserve für Unvorhergesehenes ist zu bemerken, dass es wohl auf der Hand liegt, warum es sinnvoll ist, Mittel für Zeiten lokaler oder sektorieller Krisen zurückzustellen.


Il quadro giuridico del regime di riserva obbligatoria dell'Eurosistema è definito dall'articolo 19 dello Statuto del SEBC, dal regolamento (CE) del Consiglio sull'applicazione della riserva obbligatoria da parte della BCE e dal regolamento della BCE sulla riserva obbligatoria.

Der rechtliche Rahmen für das Mindestreservesystem des Eurosystems ist in Artikel 19 der ESZB-Satzung, der EG-Ratsverordnung über die Auferlegung einer Mindestreservepflicht durch die Europäische Zentralbank und in der EZB-Verordnung über Mindestreserven niedergelegt.


Conformemente al regolamento (CE) del Consiglio sull'applicazione della riserva obbligatoria da parte della BCE e al regolamento della BCE sulla riserva obbligatoria, la BCE può inoltre esentare, su base non discriminatoria, altre categorie di istituzioni dagli obblighi di riserva, qualora l'applicazione nei loro confronti non consentisse di raggiungere gli obiettivi generali perseguiti dal regime di riserva.

Gemäß der EG-Ratsverordnung über die Auferlegung einer Mindestreservepflicht durch die Europäische Zentralbank und der EZB-Verordnung über Mindestreserven kann die EZB darüber hinaus Gruppen anderer Institute unter Beachtung des Gleichbehandlungsgrundsatzes von ihren aus dem Mindestreservesystem des Eurosystems resultierenden Verpflichtungen entbinden, deren Einbeziehung in das Mindestreservesystem des Eurosystems nicht zweckmäßig wäre.


Ove autorizzati dalla Banca centrale europea (BCE), gli istituti di credito soggetti al regime di riserva obbligatoria possono inviare segnalazioni statistiche consolidate relative a un gruppo di istituti di credito soggetti a riserva obbligatoria nell'ambito di un unico territorio nazionale, a condizione che tutti gli istituti in questione abbiano rinunciato al beneficio di qualsivoglia detrazione fissa dall'ammontare della riserva dovuta.

Nach Genehmigung durch die Europäische Zentralbank (EZB) können mindestreservepflichtige Kreditinstitute konsolidierte statistische Meldungen für eine Gruppe von mindestreservepflichtigen Kreditinstituten, die auf dem Gebiet eines Mitgliedstaats ansässig sind, einreichen, sofern alle betreffenden Institute auf den Abzug eines Freibetrags von ihrem Mindestreservesoll verzichtet haben.


w