Alla luce degli ultimi sviluppi, segnatamente la sonora bocciatura del Trattato costituzionale da parte della comunità agricola francese – la quale, va detto, è stata uno dei principali beneficiari della politica agricola comune nel corso degli anni – forse il Commissario potrebbe dirci se è già stato approntato un piano di riserva per lo sviluppo rurale, nel caso in cui non si arrivasse rapidamente ad un accordo sui finanziamenti futuri.
Könnte der Herr Kommissar in Anbetracht der jüngsten Entwicklungen, vor allem der massiven Ablehnung des Verfassungsvertrags durch die französischen Landwirte, die – das muss gesagt werden – im Laufe der Jahre zu den Hauptbegünstigten der Gemeinsamen Agrarpolitik gehörten, uns vielleicht sagen, ob es einen „Plan B“ für die ländliche Entwicklung geben wird, falls man sich nicht schnell über die künftige Finanzierung einigt?