Ma chi è la “Maestà” in questo caso? Quei signori laggiù, gli onorevoli Corbett e Wuermeling, gli onorevoli Corbett e Méndez de Vigo i quali, sebbene sia in gioco per le nazioni il fondamentale diritto di fare ricorso, stanno cercando di ottenere un uomo da una donna, o al contrario una donna da un uomo, anche se sanno perfettamente che non è possibile essere in stato interessante a metà.
Wer ist mit „Sire“ gemeint, die zwei Herren, die da drüben stehen, Corbett und Wuermeling, Corbett und Méndez de Vigo, diejenigen, die jetzt noch in einer so zentralen Situation, wo es um das Klagerecht der Nationen geht, versuchen, aus einer Frau einen Mann oder aus einem Mann eine Frau zu machen, obwohl sie genau wissen, dass es halbschwanger nicht gibt?