Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua di fogna
Acque di scarico
Acque nere
Acque residue
Clorazione
Depuratore
Depurazione dell'acqua
Depurazione delle acque di scarico
Depurazione delle acque luride
Depurazione idrica
Dissalazione
Eliminazione delle acque residue
Evacuazione delle acque residue
Fognatura
Impianto di depurazione
Impianto di scarico delle acque residue
Riparatore di linea fognaria
Riparatrice di linea fognaria
Risanamento dell'acqua
Scarico delle acque residue
Stazione di depurazione
Supervisionare il trattamento delle acque di scarico
Tassa per la depurazione delle acque di rifiuto
Tassa per la depurazione delle acque di scarico
Tecnico delle acque reflue
Tecnico di impianti di scarico
Trattamento dell'acqua
Trattamento delle acque di scarico

Übersetzung für "Scarico delle acque residue " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
eliminazione delle acque residue | evacuazione delle acque residue | scarico delle acque residue

Abwasserbeseitigung


eliminazione delle acque residue | scarico delle acque residue

Abwasserbeseitigung


fognatura | impianto di scarico delle acque residue

Abwasserbeseitigungsanlage


Convenzione tra i delegati degli Stati adiacenti al lago bodamico:Baden, Baviera, Austria, Svizzera e Würtemberg, per la regolarizzazione dello scarico delle acque del detto lago presso Costanza

Vereinbarung zwischen den Abgeordneten der Bodenseeuferstaaten:Baden, Bayern, Österreich, Schweiz und Württemberg betreffend die Regulierung des Wasserabflusses aus dem Bodensee bei Konstanz


acque di scarico [ acqua di fogna | acque nere | acque residue ]

Abwasser [ Gebrauchtwasser | Haushaltsabwasser | Schmutzwasser ]


tassa per la depurazione delle acque di scarico | tassa per la depurazione delle acque di rifiuto

Abwasserreinigungsgebühr


depurazione delle acque di scarico (1) | depurazione delle acque luride (2)

Abwasserreinigung (1) | Abwässerreinigung (2)


trattamento dell'acqua [ clorazione | depuratore | depurazione dell'acqua | depurazione idrica | dissalazione | impianto di depurazione | risanamento dell'acqua | stazione di depurazione | trattamento delle acque di scarico ]

Wasseraufbereitung [ Abwasserreinigung | Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser | Chlorung | Entsalzung | Fluorierung | Kläranlage | Klärung der Abwässer | Wasserdesinfektion | Wasserreinigung ]


supervisionare il trattamento delle acque di scarico

Abwasserbehandlungen überwachen


riparatore di linea fognaria | tecnico delle acque reflue | riparatrice di linea fognaria | tecnico di impianti di scarico

Sanitärinstallateur | Wasserinstallateurin | Abwasserleitungsinstallateur/ Abwasserleitungsinstallateurin | Sanitärmonteurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’importanza delle disposizioni normative oggetto dell’infrazione, come gli articoli 3 e 4 della direttiva del Consiglio del 21 maggio 1991, 91/271/CEE, concernente il trattamento delle acque reflue urbane (1), la quale riguarda la raccolta, il trattamento e lo scarico delle acque reflue urbane, nonché il trattamento e lo scarico ...[+++]

Die wesentliche Bedeutung der verletzten Rechtsvorschriften, wie der Art. 3 und 4 der Richtlinie 91/271/EWG (1) des Rates vom 21. Mai 1991 über die Behandlung von kommunalem Abwasser, die das Sammeln, Behandeln und Einleiten von kommunalem Abwasser und das Behandeln und Einleiten von Abwasser bestimmter Industriebranchen betrifft und die Umwelt vor den schädlichen Auswirkungen dieses Abwassers schützen soll.


La direttiva sul trattamento delle acque reflue urbane del 1991 , riguarda la raccolta, il trattamento e lo scarico delle acque reflue originate da taluni settori industriali.

Die Richtlinie von 1991 über die Behandlung von kommunalem Abwasser betrifft das Sammeln, Behandeln und Einleiten von Abwasser bestimmter Industriebranchen.


La direttiva sul trattamento delle acque reflue urbane disciplina la raccolta, il trattamento e lo scarico delle acque reflue urbane, nonché il trattamento e lo scarico delle acque reflue originate da taluni settori industriali.

Die Richtlinie 91/271/EWG über die Behandlung von kommunalem Abwasser regelt das Sammeln, Behandeln und Einleiten von kommunalem Abwasser und das Behandeln und Einleiten von Abwasser bestimmter Industriebranchen.


(e) dispongono di sistemi di irrigazione, di scarico delle acque residue e di ventilazione che non consentono la trasmissione o la fuoriuscita di organismi nocivi da quarantena;

(e) sie verfügen über Bewässerungs-, Abwasser- und Belüftungssysteme, die die Übertragung oder das Entweichen von Quarantäneschädlingen ausschließen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il campeggio informa la clientela e il personale sul corretto utilizzo dello scarico delle acque reflue al fine di evitare l’eliminazione di sostanze che possono impedire il trattamento delle acque residue conformemente al piano locale di gestione delle acque reflue e ai regolamenti comunitari.

Der Campingplatz informiert die Gäste und das Personal über die ordnungsgemäße Nutzung des Klärsystems, um zu vermeiden, dass Stoffe entsorgt werden, welche die Abwasserbehandlung gemäß dem kommunalen Abwasserplan und den maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften verhindern könnten.


1. Gli Stati membri provvedono affinché entro il 31 dicembre 2000 le acque reflue industriali biodegradabili provenienti da impianti appartenenti ai settori industriali di cui all'allegato III, che prima dello scarico in acque recipienti non vengono addotte ad impianti di trattamento delle acque reflue urbane, rispettino prima dello scarico, le condizioni preventivamente stabilite nelle regolamentazioni e/o nel ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß biologisch abbaubares Industrieabwasser aus Betrieben der in Anhang III aufgeführten Industriebranchen, das nicht in kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen behandelt wird, bis zum 31. Dezember 2000 vor dem Einleiten in Gewässer bestimmten Voraussetzungen entspricht, die die zuständige Behörde oder Stelle in einer vorherigen Regelung und/oder Erlaubnis festgelegt hat; dies gilt für alle Einleitungen aus Betrieben mit mehr als 4000 EW.


considerando che è necessario prevedere deroghe al regime del divieto di scarico nelle acque sotterranee delle sostanze dell'elenco I, previa indagine sull'ambiente ricevente e previa autorizzazione, qualora lo scarico sia effettuato, in acque sotterranee costantemente inadatte a qualsiasi altro uso, in particolare agli usi domestici o agricoli;

Nach Untersuchung des Aufnahmemilieus und vorheriger Genehmigung sind Ausnahmen von der Regelung des Verbots der Ableitung von Stoffen aus der Liste I in das Grundwasser zulässig, wenn die Ableitung in Grundwasser erfolgt, das auf Dauer für andere Nutzungen, insbesondere für Haushalts- oder landwirtschaftliche Zwecke, untauglich ist.


Mar Nero - una emergenza ecologica imminente Lo scarico di acque reflue, di rifiuti tossici e i fertilizzanti agricoli hanno provocato - assieme alle piattaforme marine per l'estrazione di petrolio e gas- il grave inquinamento delle acque del Mar Nero.

Das Schwarze Meer - drohende Umweltkrise Abwässer, giftige Abfälle und Düngemittel aus der Landwirtschaft sowie Off-Shore-Öl- und -Gasanlagen haben zu einer ernsthaften Verschmutzung des Schwarzen Meeres geführt.


Grazie ai programmi di risanamento delle acque residue e alle numerose ricerche svolte dagli Stati membri in materia di tutela dell'ambiente e della salute, la qualità delle acque di balneazione dovrebbe continuare a migliorare nei prossimi anni.

Dank der Sanierungsprogramme für Abwässer und zahlreicher Forschungsarbeiten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Umwelt- und Gesundheitschutzes dürfte sich die Qualität der Badegewässer in den kommenden Jahren weiterhin verbessern.


Il programma riguarderebbe: - l'inquinamento atmosferico - l'inquinamento da rumore - i grandi rischi tecnologici - lo scarico di acque reflue - i rifiuti - l'inquinamento del suolo e della falda freatica.

Außerdem sollen Recycling und die Sanierung belasteter Flächen gefördert werden. Die Regelung betrifft Maßnahmen in folgenden Bereichen: - Luftverschmutzung, - Lärm, - technische Großrisiken, - Abwasserableitung, - Müll, - Boden- und Grundwasserverschmutzung.


w