Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione dei regimi di sicurezza sociale
Armonizzazione della sicurezza sociale
Assicurato sociale
Assicurazioni sociali
Assistente sociale del lavoro
Direttore dell'INPS
Direttrice dell'INPS
Direttrice della sicurezza sociale
Indagare sulle applicazioni della sicurezza sociale
Ispettrice della sicurezza sociale
Legislazione in materia di sicurezza sociale
Norme in materia di sicurezza sociale
Previdenza sociale
Protezione sociale
Regime di previdenza sociale istituito per legge
Regime di sicurezza sociale
Regime di sicurezza sociale obbligatorio
Regime legale di sicurezza sociale
Regime previdenziale
Sicurezza sociale
Sistema previdenziale

Traduction de «Sicurezza sociale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicurezza sociale [ assicurato sociale | assicurazioni sociali | previdenza sociale | protezione sociale | regime di sicurezza sociale | regime previdenziale | sistema previdenziale ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


legislazione in materia di sicurezza sociale [ norme in materia di sicurezza sociale ]

Sozialversicherungsrecht


armonizzazione della sicurezza sociale [ armonizzazione dei regimi di sicurezza sociale ]

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]


direttore dell'INPS | direttrice della sicurezza sociale | direttore della sicurezza sociale/direttrice della sicurezza sociale | direttrice dell'INPS

Sozialberater | Sozialberaterin | Beauftragter für die soziale Sicherheit | Beauftragter für die soziale Sicherheit/Beauftragte für die soziale Sicherheit


Decreto federale concernente le rivendicazioni degli Svizzeri delle ex colonie belghe del Congo e del Ruanda-Urundi in materia di sicurezza sociale (a) | Decreto federale concernente le rivendicazioni degli Svizzeri del Congo belga e del Ruanda-Urundi in materia di sicurezza sociale (b)

Bundesbeschluss betreffend die Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen belgischen Kolonien Kongo und Ruanda-Urundi


Decreto federale del 14 marzo 1995 concernente la Convenzione di sicurezza sociale con il Canada e l'Intesa di sicurezza sociale con il Quebec

Bundesbeschluss vom 14. März 1995 betreffend das Abkommen über Soziale Sicherheit mit Kanada und die Vereinbarung über Soziale Sicherheit mit Quebec


Iniziativa parlamentare. Partecipazione dei Cantoni all'approvazione dei premi. Commissione della sicurezza sociale e della sanità. Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati dell'8 settembre 1997. Parere del Consiglio federale del 25 febbraio 1998

Parlamentarische Initiative. Mitwirkung der Kantone bei der Prämiengenehmigung. Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit. Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates vom 8. September 1997. Stellungnahme des Bundesrates vom 25. Februar 1998


regime di previdenza sociale istituito per legge | regime di sicurezza sociale obbligatorio | regime legale di sicurezza sociale

einzelstaatliche gesetzliche Systeme der sozialen Sicherheit | gesetzliche Systeme der sozialen Sicherheit


assistente sociale del lavoro | ispettore dell'istituto nazionale di previdenza sociale | ispettore dell'INPS/ispettrice dell'INPS | ispettrice della sicurezza sociale

Sozialversicherungsprüferin | Sozialversicherungsprüfer | Sozialversicherungsprüfer/Sozialversicherungsprüferin


indagare sulle applicazioni della sicurezza sociale

Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la possibilità di aderire ai rispettivi sistemi di sicurezza sociale (colmando le lacune formali a livello di copertura); la possibilità di acquisire e rivendicare diritti adeguati (copertura effettiva adeguata); la possibilità di trasferire agevolmente i diritti di sicurezza sociale da un posto di lavoro a quello successivo; l'accesso a informazioni trasparenti sui propri diritti e obblighi di sicurezza sociale.

den entsprechenden Systemen der sozialen Sicherheit beitreten können (Schließen von Lücken bei der formellen Absicherung); angemessene Ansprüche erwerben und geltend machen können (angemessene und tatsächliche Absicherung); ihre Sozialversicherungsansprüche leicht von einem Arbeitsplatz auf den nächsten übertragen können; über ihre Sozialversicherungsansprüche und -verpflichtungen klar informiert werden.


[9] Proposta di regolamento (CE) del Consiglio relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale(COM (1998) 779 def.); Proposta modificata di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio vertente sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (COM (2003) 596 def.; Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo in applicazione dell'articolo 251, paragrafo 2, secondo comma del trattato CE relativa alla posizione comune approvata dal Consiglio in vista dell'adozione di un regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (COM (2004) 44 def.).

[9] Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (KOM(1998) 779 endgültig; Geänderter Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (KOM (2003) 596 endgültig; Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 Unterabsatz 2 EG-Vertrag betreffend den vom Rat angenommenen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (KOM (2004) 44 endgültig)


Descrittore EUROVOC: contributo sociale prestazione sociale legislazione in materia di sicurezza sociale armonizzazione della sicurezza sociale Stato membro UE

EUROVOC-Deskriptor: Sozialbeitrag Sozialleistung Sozialversicherungsrecht Harmonisierung der Sozialversicherung Mitgliedstaat der EU


70. accoglie con favore, in tale contesto, la convenzione iberoamericana sulla sicurezza sociale e propone di fornire la possibilità ad altri Stati membri, oltre a Spagna e Portogallo, di aderivi in quanto piattaforma per il coordinamento europeo; sottolinea che gli accordi bilaterali tra Stati membri dell'UE e paesi terzi, pur dando la possibilità di garantire una migliore protezione in merito alla sicurezza sociale, rendono difficile essere consapevoli dei propri diritti in materia per i cittadini di paesi terzi che si spostano tra Stati membri dell'UE; accoglie pertanto con favore la proposta della Commissione di istituire un meccan ...[+++]

70. begrüßt in diesem Zusammenhang das Iberoamerikanische Übereinkommen über soziale Sicherheit und regt an, die Möglichkeit zu schaffen, dass weitere Mitgliedstaaten, neben Portugal und Spanien, diesem Übereinkommen als Plattform der europäischen Koordination beitreten können; verweist darauf, dass bilaterale Abkommen zwischen EU-Staaten und Drittstaaten zwar möglicherweise den Sozialversicherungsschutz verbessern, jedoch Drittstaatsangehörigen bei einem Umzug von EU-Land zu EU-Land die Wahrnehmung ihrer Sozialversicherungsrechte erschweren könnten; begrüßt daher den Vorschlag der Kommission, einen EU-Mechanismus zum Austausch von bew ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. accoglie con favore, in tale contesto, la convenzione iberoamericana sulla sicurezza sociale e propone di fornire la possibilità ad altri Stati membri, oltre a Spagna e Portogallo, di aderivi in quanto piattaforma per il coordinamento europeo; sottolinea che gli accordi bilaterali tra Stati membri dell'UE e paesi terzi, pur dando la possibilità di garantire una migliore protezione in merito alla sicurezza sociale, rendono difficile essere consapevoli dei propri diritti in materia per i cittadini di paesi terzi che si spostano tra Stati membri dell'UE; accoglie pertanto con favore la proposta della Commissione di istituire un meccan ...[+++]

72. begrüßt in diesem Zusammenhang das Iberoamerikanische Übereinkommen über soziale Sicherheit und regt an, die Möglichkeit zu schaffen, dass weitere Mitgliedstaaten, neben Portugal und Spanien, diesem Übereinkommen als Plattform der europäischen Koordination beitreten können; verweist darauf, dass bilaterale Abkommen zwischen EU-Staaten und Drittstaaten zwar möglicherweise den Sozialversicherungsschutz verbessern, jedoch Drittstaatsangehörigen bei einem Umzug von EU-Land zu EU-Land die Wahrnehmung ihrer Sozialversicherungsrechte erschweren könnten; begrüßt daher den Vorschlag der Kommission, einen EU-Mechanismus zum Austausch von bew ...[+++]


Codice sintesi: Occupazione e politica sociale / Politiche comunitarie dell'occupazione / Strumenti delle politiche comunitarie per l'occupazione Occupazione e politica sociale / Situazione sociale e situazione dell'occupazione in europa / Informazioni e incentivi Occupazione e politica sociale / Iniziative per la creazione di posti di lavoro / Iniziative per la creazione di posti di lavoro / Azioni positive Occupazione e politica sociale / Salute, igiene e sicurezza sul luogo di lavoro / Disposizioni specifiche generali Occupazione e politica sociale / Protezione sociale / Coordinamento dei regimi di sicurezza sociale Occupazione e polit ...[+++]

Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Beschäftigungspolitik der Gemeinschaft / Die Instrumente der gemeinschaftlichen Beschäftigungspolitik Beschäftigung und Sozialpolitik / Soziale Situation und Beschäftigungslage in Europa / Informationssysteme und Anreizmaßnahmen Beschäftigung und Sozialpolitik / Massnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen / Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen / Positive Maßnahmen Beschäftigung und Sozialpolitik / Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz / Allgemeine Bestimmungen Beschäftigung und Sozialpolitik / Sozialschutz / Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit Beschäft ...[+++]


La nozione, come riconosciuto nella giurisprudenza della Corte di giustizia, copre almeno i seguenti motivi: l’ordine pubblico, la pubblica sicurezza e la sanità pubblica ai sensi degli articoli 46 e 55 del trattato, il mantenimento dell’ordine sociale, gli obiettivi di politica sociale, la tutela dei destinatari di servizi, la tutela dei consumatori, la tutela dei lavoratori, compresa la protezione sociale dei lavoratori, il benessere degli animali, la salvaguardia dell’equilibrio finanziario del regime di sicurezza sociale, la prevenzione della frode, la prevenzione della concorrenza sleale, la protezione dell’ambiente e dell’ambiente ...[+++]

Der Begriff umfasst entsprechend der Auslegung des Gerichtshofes zumindest folgende Gründe: öffentliche Ordnung, öffentliche Sicherheit und öffentliche Gesundheit im Sinne der Artikel 46 und 55 des Vertrags; Wahrung der gesellschaftlichen Ordnung; sozialpolitische Zielsetzungen; Schutz von Dienstleistungsempfängern; Verbraucherschutz; Schutz der Arbeitnehmer einschließlich des sozialen Schutzes von Arbeitnehmern; Tierschutz; Erhaltung des finanziellen Gleichgewichts des Systems der sozialen Sicherheit; Betrugsvorbeugung; Verhütung von unlauterem Wettbewerb; Schutz der Umwelt und der städtischen Umwelt einschließlich der Stadt- ...[+++]


Concordo pienamente con l’affermazione secondo la quale il coordinamento della sicurezza sociale per i cittadini dei paesi terzi è di grande importanza, ma ciò è talmente ovvio da essere – al pari di un considerando al riguardo – ridondante.

Ich pflichte auch voll und ganz der Feststellung bei, dass die Koordinierung der sozialen Sicherheit für Personen aus Drittländern von großer Bedeutung ist, doch ist das so selbstverständlich, dass es – ebenso wie ein diesbezüglicher Erwägungsgrund – redundant ist.


Essa estende semplicemente ai cittadini di paesi terzi il campo di applicazione dei regolamenti comunitari sulla sicurezza sociale, che si basano e continueranno a basarsi sull’articolo 42 del Trattato.

Er weitet den Anwendungsbereich der Gemeinschaftsverordnungen über die soziale Sicherheit, die sich jetzt und auch künftig auf Artikel 42 EG-Vertrag stützen, buchstäblich auf die Drittstaatsangehörigen aus.


Si tratta di una proposta estremamente importante, la cui adozione rappresenterebbe un significativo segnale politico dell’Unione, in vista dell’integrazione dei cittadini di paesi terzi legalmente residenti nell’Unione europea, dato che offre loro, sul piano della sicurezza sociale, la stessa protezione di cui godono i cittadini comunitari che circolano nell’Unione europea.

Es handelt sich um einen äußerst bedeutsamen Vorschlag, dessen Annahme ein wichtiges politisches Signal der EU für die Integration der Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Wohnsitz in der Europäischen Union setzen würde, denn er bietet ihnen hinsichtlich der sozialen Sicherheit denselben Schutz, wie ihn die innerhalb der EU zu- und abwandernden Unionsbürger genießen.


w