Stiamo imboccando una strada senza vie di uscita, disprezzando le prerogative dei deputati, disprezzando la storia del parlamentarismo dell’Unione europea e di tutti i suoi Stati membri, e siamo pronti, per non voler correggere un errore che abbiamo commesso sei mesi fa, ad istituzionalizzare la delazione in seno all’Assemblea, a permettere a qualunque assistente o funzionario del Parlamento di sporgere denuncia perché sospetta che la cugina del cognato di questo o quel deputato abbia forse commesso una frode!
Wir sind dabei, uns in eine ausweglose Lage zu manövrieren, wenn wir die Rechte der Abgeordneten mißachten, wenn wir die Geschichte des Parlamentarismus der Europäischen Union und aller ihrer Mitgliedstaaten mißachten, und weil wir nicht einen von uns vor sechs Monaten begangenen Fehler korrigieren wollen, sind wir dabei, das Denunziantentum in unserem Parlament zu institutionalisieren, zuzulassen, daß jeder beliebige Assistent oder Beamte dieses Parlaments zum Denunzianten wird, weil er die Cousine des Schwagers dieses oder jenes verdächtigt, eventuell einen Betrug begangen zu haben!