In che modo la Commissione intende applicare i principi adottati alla conferenza di Salisburgo, quali: investire nella vitalità del territorio rurale, salvaguardarne la diversità, assicurare la competitività del settore agricolo, rispondere alle necessità di una società allargata, rispettare la partnership e semplificare la politica di sviluppo rurale? E quale sistema di finanziamento la Commissione predilige oggi al fine di realizzare una politica rurale a sostegno sia della comunità agricola che dei soggetti interessati?
Wie gedenkt die Kommission auf die im Rahmen der Konferenz von Salzburg angenommenen Grundsätze – in einen lebendigen ländlichen Raum investieren, seine Vielfalt erhalten, die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors sicherstellen, den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung im ländlichen Raum entsprechen, Partnerschaft achten und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums vereinfachen – zu reagieren, und welches Finanzierungssystem befürwortet die Kommission nun, um eine Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu erreichen, die sowohl den Landwirten als auch den anderen Akteuren im ländlichen Raum zugute kommt?