In un momento in cui la PAC è vista sempre più come politica rurale, presupposto essenziale dell'ordinamento del territorio, della tutela ambientale, del patrimonio e dell'occupazione, non si spiega come il Parlamento abbia ancora una mera funzione consultiva, il che equivale per di più a non disporre di alcun potere decisionale su oltre il 40 percento del bilancio dell'Unione.
In einer Zeit, in der man die GAP immer mehr als Agrarpolitik, als Hauptpfeiler der Raumordnung, des Umweltschutzes, der Erhaltung des Erbes und der Arbeitsplätze ansieht, ist es unverständlich, daß das Parlament weiter nur eine beratende Funktion hat, was außerdem bedeutet, daß es nur eine Entscheidungsbefugnis über 40 % des Unionshaushalts hat.