Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelo commerciale
Apprendimento informale
Business angel
Capitali di rischio
Educazione informale
Eseguire il testing integrato
Eseguire test d'integrazione
Esperimento nucleare
Fondo di capitale di rischio
Fondo di venture capital
Interazione informale
Investimento di rischio
Investitore informale
Investitore provvidenziale
Investore informale
Investore privato
Istruzione informale
Moratoria sugli esperimenti nucleari
Negoziato informale
Riammissione informale
Riammissione senza formalità
Sottoporre il software testing integrato
Svolgere test d'integrazione
Test della personalità
Test informale
Test nucleare
Test psicometrico
Test psicotecnico
Trattato per il divieto dei test nucleari

Traduction de «Test informale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


apprendimento informale | educazione informale | istruzione informale

außerschulische Bildung | informelle Bildung | informelles Lernen


riammissione senza formalità | riammissione informale

formlose Rückübernahme


investore privato | investore informale | investitore provvidenziale | angelo commerciale

Business-Angel


capitali di rischio [ business angel | fondo di capitale di rischio | fondo di venture capital | investimento di rischio | investitore informale ]

Risikokapital [ Venture Capital | Venture-Capital | Wagniskapital ]






eseguire il testing integrato | sottoporre il software testing integrato | eseguire test d'integrazione | svolgere test d'integrazione

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


test psicometrico [ test della personalità | test psicotecnico ]

psychometrischer Test [ Persönlichkeitstest | psychotechnischer Test ]


esperimento nucleare [ moratoria sugli esperimenti nucleari | test nucleare | trattato per il divieto dei test nucleari ]

Kernwaffenversuch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre al test funzionale SIRENE richiesto dagli strumenti giuridici della migrazione, gli Stati membri hanno deciso di effettuare una prova informale sullo scambio dei formulari SIRENE, nel corso della quale tutti gli Stati membri hanno scambiato una serie completa di formulari SIRENE con gli altri Stati membri.

Zusätzlich zu dem in den Rechtsinstrumenten für die Migration vorgeschriebenen funktionalen SIRENE‑Test führten die Mitgliedstaaten einen inoffiziellen SIRENE-Test zum Formularaustausch durch, bei dem alle Mitgliedstaaten sämtliche SIRENE‑Formulare mit den anderen Mitgliedstaaten austauschten.


Oltre al test funzionale SIRENE richiesto dagli strumenti giuridici della migrazione, gli Stati membri hanno deciso di effettuare una prova informale sullo scambio dei formulari SIRENE, nel corso della quale tutti gli Stati membri hanno scambiato una serie completa di formulari SIRENE con gli altri Stati membri.

Zusätzlich zu dem in den Rechtsinstrumenten für die Migration vorgeschriebenen funktionalen SIRENE‑Test führten die Mitgliedstaaten einen inoffiziellen SIRENE-Test zum Formularaustausch durch, bei dem alle Mitgliedstaaten sämtliche SIRENE‑Formulare mit den anderen Mitgliedstaaten austauschten.


M. considerando che le donne egiziane si trovano in una situazione particolarmente vulnerabile nell'attuale periodo di transizione; considerando che, secondo quanto riferito dalle organizzazioni per i diritti umani egiziane e internazionali, gli attacchi contro le donne manifestanti, incluso lo stupro, da parte di gruppi coordinati non identificati sono aumentati di recente e sono diventati ancora più organizzati e sistematici, perseguendo l'obiettivo di scoraggiare le donne dal partecipare alle manifestazioni, in particolare durante e in seguito alla notte del 25 gennaio 2013, e che le donne manifestanti sono state spesso vittima di violenze, aggressioni sessuali, inclusi test di vergin ...[+++]

M. in der Erwägung, dass ägyptische Frauen in der aktuellen Übergangszeit besonders gefährdet sind; in der Erwägung, dass Berichten ägyptischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen zufolge Angriffe gegen Demonstrantinnen, darunter auch Vergewaltigungen, durch nicht identifizierte koordinierte Gruppierungen in jüngster Zeit zugenommen haben und organisierter und systematischer geworden sind, womit Frauen von der Teilnahme an Protesten abgeschreckt werden sollen, insbesondere am Abend des 25. Januar 2013 und danach, und dass Demonstrantinnen oft Gewalt, sexuellen Übergriffen, darunter in der Vergangenheit auch Jungfräulichkei ...[+++]


I. considerando che le donne egiziane si trovano in una situazione di particolare vulnerabilità nell'attuale periodo di transizione; considerando che, secondo quanto riferito dalle organizzazioni per i diritti umani egiziane e internazionali, le donne manifestanti sono spesso sottoposte a violenze, aggressioni sessuali, test di verginità e ad altre forme di trattamento degradante da parte delle forze di sicurezza, e che gli attivisti per i diritti delle donne sono vittime di minacce e vessazioni; considerando che la partecipazione politica delle donne registra un grave regresso; considerando che le donne che lavorano ne ...[+++]

I. in der Erwägung, dass ägyptische Frauen in der aktuellen Übergangszeit besonders gefährdet sind; in der Erwägung, dass Berichten ägyptischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen zufolge Demonstrantinnen oft Gewalt, sexuellen Übergriffen, Jungfräulichkeitstests und anderen Formen erniedrigender Behandlung durch die Sicherheitskräfte ausgesetzt sind, während Verfechterinnen von Frauenrechten bedroht und schikaniert werden; in der Erwägung, dass Frauen im Bereich der politischen Teilhabe erhebliche Rückschläge erlitten haben; in der Erwägung, dass Frauen im informellen Sektor, insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persino questa estate abbiamo dovuto sospendere alcuni test con gli Stati membri in seguito a una consultazione informale degli esperti.

Erst diesen Sommer sahen wir uns gezwungen, Tests mit den Mitgliedstaaten nach informellen Beratungen mit Sachverständigen auszusetzen.


22. chiede nel contempo alla Commissione di promuovere la diffusione di strumenti quali l'AUDIT (test d'identificazione dei disturbi dovuti al consumo di alcol) messo a punto dall'OMS, che consente di individuare rapidamente le persone a rischio ancor prima che si rendano conto di avere un problema legato all'alcol; evidenzia che un dialogo informale tempestivo tra medico generico e paziente costituisce uno degli strumenti più efficaci per informare i pazienti in merito ai rischi legati al consumo nocivo e pericoloso di alcol e promu ...[+++]

22. fordert die Kommission gleichzeitig auf, die Verbreitung von Instrumenten wie dem von der WHO entwickelten AUDIT (Alcohol Use Disorders Identification Test) zu fördern, die eine rasche Identifizierung von Personen ermöglichen, die gefährdet sind, noch bevor diese zugeben, dass sie ein Alkoholproblem haben; weist darauf hin, dass ein rechtzeitiges informelles Gespräch zwischen Allgemeinmediziner und Patient eine außerordentlich wirksame Maßnahme ist, Patienten über die Gefahren im Zusammenhang mit gefährlichem und schädlichen Alko ...[+++]


18. chiede nel contempo alla Commissione di promuovere la diffusione di strumenti quali l'AUDIT (test d'identificazione dei disturbi dovuti al consumo di alcol) messo a punto dall'OMS, che consente di individuare rapidamente le persone a rischio ancor prima che si rendano conto di avere un problema legato all'alcol; evidenzia che un dialogo informale tempestivo tra medico generico e paziente costituisce uno degli strumenti più efficaci per informare i pazienti in merito ai rischi legati al consumo nocivo e pericoloso di alcol e promu ...[+++]

18. fordert die Kommission gleichzeitig auf, die Verbreitung von Instrumenten wie dem von der WHO entwickelten AUDIT (Alcohol Use Disorders Identification Test) zu fördern, die eine rasche Identifizierung von Personen ermöglichen, die gefährdet sind, noch bevor diese zugeben, dass sie ein Alkoholproblem haben; weist darauf hin, dass ein rechtzeitiges informelles Gespräch zwischen Allgemeinmediziner und Patient eine außerordentlich wirksame Maßnahme ist, Patienten über die Gefahren im Zusammenhang mit gefährlichem und schädlichen Alko ...[+++]


w