Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clonazione di embrioni umani
Clonazione di esseri umani
Clonazione terapeutica
Clonazione umana
Clonazione umana a fini riproduttivi
Lotta alla tratta degli esseri umani
Lotta alla tratta di esseri umani
Lotta alla tratta di persone
Lotta contro la tratta di esseri umani
Passatore
SCOTT
Trafficante
Trafficante di esseri umani
Traffico di bambini
Traffico di persone
Tratta delle bianche
Tratta di esseri umani
Tratta di persone

Übersetzung für "Trafficante di esseri umani " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
passatore | trafficante | trafficante di esseri umani

Schleuser


trafficante | trafficante di esseri umani

Menschenhändler | Schlepper


Protocollo aggiuntivo del 12 gennaio 1998 alla Convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo alle applicazioni della biologia e della medicina sul divieto di clonazione di esseri umani | Protocollo aggiuntivo sul divieto di clonazione di esseri umani

Zusatzprotokoll am 12. Januar 1998 zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen | Zusatzprotokoll über das Verbot des Klonens menschlicher Lebewesen


Servizio di coordinazione contro la tratta di esseri umani e il traffico di migranti [ SCOTT ]

Koordinationsstelle gegen Menschenhandel und Menschenschmuggel [ KSMM ]


tratta di esseri umani | tratta di persone

Menschenhandel


lotta alla tratta degli esseri umani | lotta alla tratta di esseri umani | lotta alla tratta di persone | lotta contro la tratta di esseri umani

Bekämpfung des Menschenhandels


clonazione umana [ clonazione di embrioni umani | clonazione di esseri umani | clonazione terapeutica | clonazione umana a fini riproduttivi ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]


tratta di esseri umani [ traffico di bambini | traffico di persone | tratta delle bianche | tratta di persone ]

Menschenhandel [ Frauenhandel | Kinderhandel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RO ha informato la Commissione che ai sensi dell’articolo 216 del codice penale rumeno qualsiasi persona che utilizza i servizi di cui all’articolo 182 (relativo allo sfruttamento) del codice penale diversa dal trafficante e che sa che tali servizi sono forniti da una vittima della tratta di esseri umani deve essere incriminata.

RO teilt der Kommission mit, dass nach Artikel 216 des rumänischen Strafgesetzbuchs eine Person, die selbst zwar keinen Menschenhandel betreibt, aber doch Dienstleistungen nach Artikel 182 (Ausbeutung) des Strafgesetzbuchs in Anspruch nimmt, strafrechtlich verfolgt wird, wenn sie gewusst hat, dass die Dienste von einem Opfer des Menschenhandels angeboten werden.


b.Sulla base delle iniziative già adottate nel corso dell'attuazione della strategia antitratta dell'UE, inserire pienamente i diritti umani e la protezione delle vittime nelle discussioni sulla tratta di esseri umani svolte nel quadro dei dialoghi politici, su migrazione e mobilità, sulla sicurezza e sui diritti umani con i paesi prioritari selezionati, e nelle discussioni sulla tratta di esseri umani con le organizzazioni internazionali e i donatori che operano in tali paesi prioritari. Le delegazioni dell'UE nei paesi prioritari ri ...[+++]

b.Aufbauend auf den bisherigen Schritten zur Durchführung der EU-Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels uneingeschränkte Einbeziehung der Menschenrechte und des Opferschutzes bei Gesprächen über Menschenhandel im Rahmen von Politik-, Migrations-, Mobilitäts-, Sicherheits- und Menschenrechtsdialogen mit den als prioritär eingestuften Ländern und bei Gesprächen über Menschenhandel, die mit internationalen Organisationen und in diesen Ländern tätigen Gebern geführt werden. Die EU-Delegationen in den als prioritär eingestuften Ländern werden alle Möglichkeiten ausschöpfen, die auf Ebene der von ihnen benannten Kontaktperson für Fragen ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0267 - EN - RELAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO E AL CONSIGLIO Relazione 2016 sui progressi compiuti nella lotta alla tratta di esseri umani a norma dell'articolo 20 della direttiva 2011/36/UE concernente la prevenzione e la repressione della tratta di esseri umani e la protezione delle vittime // COM(2016) 267 final // a norma dell'articolo 20 della direttiva 2011/36/UE concernente la prevenzione e la repressione della tratta di esseri umani e la protezione delle vittime

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0267 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Bericht über die Fortschritte bei der Bekämpfung des Menschenhandels (2016) gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer // COM(2016) 267 final


A tal riguardo, gli Stati membri dovrebbero altresì affrontare e organizzare in base alle priorità la lotta a tutte le forme di sfruttamento, accrescere il numero e l'efficacia delle indagini e delle azioni penali, lavorare al miglioramento della raccolta dei dati nel settore della tratta degli esseri umani, incentrarsi sulla rapida identificazione di tutte le vittime, anche predisponendo meccanismi appropriati a tale fine, garantire a tutte le vittime la possibilità di ricevere protezione e assistenza, adottare misure che integrino l ...[+++]

Diesbezüglich sollten die Mitgliedstaaten alle Formen der Ausbeutung angehen und vorrangig bekämpfen, die Anzahl und die Wirksamkeit der Ermittlungen und Verfolgungen erhöhen, die Datenerfassung im Bereich des Drogenhandels verbessern, sich auf eine frühzeitige Identifizierung aller Opfer konzentrieren, auch indem die richtigen Mechanismen dazu eingerichtet werden, sicherstellen, dass allen Opfern Schutz und Hilfe angeboten wird, geschlechtsspezifische Maßnahmen ergreifen und einen kindsspezifischen Ansatz bei allen Maßnahmen wählen, sich auf die schutzbedürftigsten Opfer konzentrieren, wozu auch gefährdete Kinder zählen, Kinder, die Opf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. esprime profonda preoccupazione per i casi di tratta di esseri umani segnalati nel Sinai e condanna con la massima fermezza i terribili abusi che subiscono le vittime dei trafficanti; esprime piena solidarietà alle vittime della tratta di esseri umani nel Sinai e alle loro famiglie e sottolinea nuovamente la responsabilità del governo egiziano e di quello israeliano nella lotta contro la tratta di esseri umani in tale regione; prende atto degli sforzi profusi dalle autorità e sottolinea c ...[+++]

2. verleiht seinen tiefgreifenden Bedenken über die mutmaßlichen Fälle von Menschenhandel auf dem Sinai Ausdruck, und verurteilt die schwerwiegenden Misshandlungen, denen die Opfer von Menschenhändlern ausgesetzt sind, auf das Schärfste; verleiht seiner großen Solidarität mit den Opfern von Menschenhändlern auf dem Sinai und mit den Familien der Opfer Ausdruck, und betont erneut, dass die ägyptische und die israelische Regierung den Menschenhandel in dieser Region bekämpfen müssen; nimmt die Bemühungen der Behörden zur Kenntnis und betont, dass alle militärischen Maßnahmen und Maßnahmen zur Rechtsdurchsetzung der ägyptischen Sicherheit ...[+++]


La presente direttiva è parte dell’azione globale contro la tratta di esseri umani, che include azioni che coinvolgono paesi terzi, come dichiarato nel «Libro bianco sulle iniziative per rafforzare la dimensione esterna dell’Unione nelle iniziative contro la tratta di esseri umani: verso un’azione dell’Unione europea a livello mondiale contro la tratta di esseri umani» approvata dal Consiglio il 30 novembre 2009.

Diese Richtlinie ist Teil umfassender Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Drittstaaten umfassen, wie dies in dem vom Rat am 30. November 2009 angenommenen Dokument mit dem Titel: „Maßnahmenorientiertes Papier zur Stärkung der externen Dimension der Union in Bezug auf Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels: Auf dem Weg zu globalen Maßnahmen der EU gegen den Menschenhandel“ festgehalten ist.


La sua affermazione è probabilmente esatta, visto che è la prima volta che adottiamo un testo di diritto penale sulla base del trattato di Lisbona, ma mi auguro anche che si tratti di un progresso considerevole nel garantire che nessun trafficante, nessun individuo che pratichi la tratta di esseri umani rimanga impunito.

Diese Behauptung ist wahrscheinlich korrekt, da es das erste Mal ist, dass wir ein Strafrecht verabschieden, das auf dem Vertrag von Lissabon basiert, aber ich möchte auch hoffen, dass dies ein großer Schritt in Richtung der Gewährleistung ist, dass kein einziger Täter, kein einziger Menschenhändler, ungestraft bleiben kann.


Nella mia isola, Chios, che si trova di fronte alla costa dell’Asia minore, è stato arrestato un trafficante di 14 anni di esseri umani.

Auf meiner Insel, Chios, die der Küste Kleinasiens vorgelagert ist, wurde ein 14jähriger Schleuser festgenommen.


(l) gli Stati membri devono, in cooperazione con la Commissione e tutte le organizzazioni europee e internazionali interessate, coordinare le proprie attività al fine di sviluppare strategie efficaci per prevenire la tratta di esseri umani; tali strategie dovrebbero basarsi su un approccio olistico della dimensione della tratta (vittima-trafficante-cliente) e comprendere idonee e permanenti azioni di sensibilizzazione, scambi di informazioni sulle reti criminali, itinerari della tratta e l'identità dei trafficanti, nonché l ...[+++]

(l) Die Mitgliedstaaten sollten in Zusammenarbeit mit der Kommission und allen einschlägigen europäischen und internationalen Organisationen ihre Tätigkeiten koordinieren, um wirksame Strategien zur Verhinderung des Menschenhandels zu entwickeln; diese Strategien sollten sich auf einen ganzheitlichen Ansatz im Hinblick auf die Dimension des Handels (Opfer-Händler-Kunde) stützen und angemessene und permanente Aktionen bezüglich Bewusstseinsbildung, Informationsaustausch über kriminelle Netzwerke, Händlerrouten und die Identität von Händlern sowie die Zusammenarbeit zwischen Herkunfts-, Transit- und Zielländern umfassen.


La vittima che è stata privata dei documenti d’identità e simili dal contrabbandiere o dal trafficante di esseri umani non può vedersi ritirato il titolo di soggiorno per motivi attinenti all’ordine pubblico e alla sicurezza interna, per cui la vittima non ottempera ad altre disposizioni nazionali relative al diritto di soggiorno, quali, ad esempio, il fatto di essere in possesso di un documento valido per l’espatrio.

Dem Opfer, dem der Menschenhändler oder -schmuggler die Ausweispapiere o.ä. abgenommen hat, darf bei der Erwägung, den Aufenthaltstitel wieder einzuziehen, nicht zur Last gelegt werden, dass er oder sie eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die innere Sicherheit darstellt, weil das Opfer die einzelstaatlichen Bedingungen im Hinblick auf das Aufenthaltsrecht, wie zum Beispiel den Besitz eines gültigen Dokuments für den Grenzübertritt, nicht erfüllt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Trafficante di esseri umani' ->

Date index: 2021-12-10
w