Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mercato degli stupefacenti
Narcotrafficante
Passatore
Spacciatore di droga
Spacciatore di droghe
Trafficante
Trafficante di droga
Trafficante di droghe
Trafficante di esseri umani
Traffico di droga
Traffico di stupefacenti
Traffico internazionale degli stupefacenti

Übersetzung für "trafficante " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
trafficante | trafficante di esseri umani

Menschenhändler | Schlepper


narcotrafficante | spacciatore di droghe | trafficante di droghe

Drogenhändler


passatore | trafficante | trafficante di esseri umani

Schleuser


traffico di stupefacenti [ mercato degli stupefacenti | spacciatore di droga | trafficante di droga | traffico di droga | traffico internazionale degli stupefacenti ]

Drogenhandel [ Dealer | Drogenhändler | Drogenschmuggler | Rauschgifthandel | Rauschgifthändler | Rauschgiftschmuggel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RO ha informato la Commissione che ai sensi dell’articolo 216 del codice penale rumeno qualsiasi persona che utilizza i servizi di cui all’articolo 182 (relativo allo sfruttamento) del codice penale diversa dal trafficante e che sa che tali servizi sono forniti da una vittima della tratta di esseri umani deve essere incriminata.

RO teilt der Kommission mit, dass nach Artikel 216 des rumänischen Strafgesetzbuchs eine Person, die selbst zwar keinen Menschenhandel betreibt, aber doch Dienstleistungen nach Artikel 182 (Ausbeutung) des Strafgesetzbuchs in Anspruch nimmt, strafrechtlich verfolgt wird, wenn sie gewusst hat, dass die Dienste von einem Opfer des Menschenhandels angeboten werden.


Nel caso del traffico i migranti scelgono spontaneamente la migrazione irregolare pagando i servizi di un trafficante per attraversare un confine internazionale; nel caso della tratta i migranti sono vittime, costrette a subire un grave sfruttamento che può anche non essere legato all'attraversamento di una frontiera.

Der Unterschied zwischen beiden besteht darin, dass die Menschen im ersten Fall freiwillig und gegen Bezahlung die Dienste eines Schleusers in Anspruch nehmen, um eine internationale Grenze zu überschreiten, während sie im zweiten Fall die Opfer Krimineller sind und in extreme Ausbeutung gezwungen, aber nicht unbedingt über eine Grenze geschafft werden.


Nel primo caso i migranti scelgono spontaneamente la migrazione irregolare pagando i servizi di un trafficante per attraversare un confine internazionale, nel secondo caso sono vittime, costretti a subire un grave sfruttamento che può anche non essere legato all’attraversamento di una frontiera.

Der Unterschied zwischen beiden besteht darin, dass die Menschen im ersten Fall freiwillig und gegen Bezahlung die Dienstleistungen eines Schleusers in Anspruch nehmen, um eine internationale Grenze zu überschreiten, während sie im zweiten Fall die Opfer Krimineller sind, in extreme Ausbeutung gezwungen, aber nicht unbedingt über eine Grenze geschafft werden.


Nel primo caso i migranti scelgono spontaneamente la migrazione irregolare pagando i servizi di un trafficante per attraversare un confine internazionale, nel secondo caso sono vittime, costretti a subire un grave sfruttamento che può anche non essere legato all’attraversamento di una frontiera.

Der Unterschied zwischen beiden besteht darin, dass die Menschen im ersten Fall freiwillig und gegen Bezahlung die Dienstleistungen eines Schleusers in Anspruch nehmen, um eine internationale Grenze zu überschreiten, während sie im zweiten Fall die Opfer Krimineller sind, in extreme Ausbeutung gezwungen, aber nicht unbedingt über eine Grenze geschafft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altre informazioni: trafficante di diamanti, generale a tre stelle della Séléka e stretto confidente dell'ex presidente ad interim della Repubblica centrafricana Michel Djotodia.

Weitere Angaben: Er ist Diamantenschmuggler und Drei-Sterne-General der Séléka und enger Vertrauter des ehemaligen Übergangspräsidenten der Zentralafrikanischen Republik Michel Djotodia.


La lotta contro l'introduzione clandestina di esseri umani è complementare a una strategia diretta a combattere l'immigrazione illegale, poiché spesso è praticamente impossibile entrare clandestinamente in uno Stato membro senza servirsi di un trafficante.

Die Bekämpfung von Schleuserkriminalität ergänzt die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, denn in vielen Fällen ist illegales Einreisen ohne Schleuser kaum möglich.


Ad esempio, in mancanza di servizio PRS, l'unità veloce di un trafficante di droga dotata di un disturbatore, se inseguita da una motovedetta della dogana potrebbe, in condizioni meteorologiche negative, impedire al suo inseguitore di posizionarsi con la radionavigazione via satellite in un raggio superiore a 10 chilometri ed impedire così il suo arresto.

Beispielsweise könnte bei Fehlen des PRS-Dienstes das Schnellboot eines Drogendealers, der über einen Störsender verfügt und von einem Zollboot verfolgt wird, durch eine Schlechtwetterwarnung seinen Verfolger daran hindern, sich unter Nutzung der satellitengestützten Funknavigation innerhalb eines Radius von mehr als 10 km zu positionieren und damit seiner Festnahme zu entgehen.


Se inoltre è munito di un disturbatore, potrà impedire al trafficante stesso di posizionarsi tramite la radionavigazione via satellite.

Wenn er außerdem noch mit einem Störsender ausgerüstet ist, kann er den Dealer selbst daran hindern, seinen Standort mit Hilfe der Satellitenfunknavigation zu bestimmen.


Se inoltre è munito di un disturbatore, potrà impedire al trafficante stesso di posizionarsi tramite la radionavigazione via satellite.

Wenn er außerdem noch mit einem Störsender ausgerüstet ist, kann er den Dealer selbst daran hindern, seinen Standort mit Hilfe der Satellitenfunknavigation zu bestimmen.


Ad esempio, in mancanza di servizio PRS, l'unità veloce di un trafficante di droga dotata di un disturbatore, se inseguita da una motovedetta della dogana potrebbe, in condizioni meteorologiche negative, impedire al suo inseguitore di posizionarsi con la radionavigazione via satellite in un raggio superiore a 10 chilometri ed impedire così il suo arresto.

Beispielsweise könnte bei Fehlen des PRS-Dienstes das Schnellboot eines Drogendealers, der über einen Störsender verfügt und von einem Zollboot verfolgt wird, durch eine Schlechtwetterwarnung seinen Verfolger daran hindern, sich unter Nutzung der satellitengestützten Funknavigation innerhalb eines Radius von mehr als 10 km zu positionieren und damit seiner Festnahme zu entgehen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'trafficante' ->

Date index: 2021-04-28
w