Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi finanziaria
Broker finanziaria
Consulente finanziaria
Controllo prudenziale
Intermediaria finanziaria
Operazione finanziaria transfrontaliera
Quadro di vigilanza UE
Quadro di vigilanza europeo
Sistema europeo di vigilanza finanziaria
Sorveglianza finanziaria
Transazione di riciclaggio
Transazione di riciclaggio di denaro
Transazione dubbia
Transazione finanziaria
Transazione finanziaria sospetta
Transazione finanziaria transfrontaliera
Transazione finanziaria transfrontaliere
Transazione sospetta
Vigilanza degli istituti finanziari
Vigilanza finanziaria
Vigilanza prudenziale

Übersetzung für "Transazione finanziaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transazione finanziaria sospetta | transazione sospetta | transazione dubbia

verdächtige Transaktion | zweifelhafte Transaktion




transazione finanziaria transfrontaliera

grenzüberschreitende Transaktion






operazione finanziaria transfrontaliera | transazione finanziaria transfrontaliere

grenzüberschreitende finanzielle Transaktion


transazione di riciclaggio di denaro | transazione di riciclaggio

Geldwäschereitransaktion


consulente finanziaria | intermediaria finanziaria | broker finanziaria | intermediario finanziario/intermediaria finanziaria

Finanzmakler | Finanzmaklerin | Finanzbrokerin | Finanzmakler/Finanzmaklerin




vigilanza finanziaria [ controllo prudenziale | Quadro di vigilanza europeo | Quadro di vigilanza UE | Sistema europeo di vigilanza finanziaria | sorveglianza finanziaria | vigilanza degli istituti finanziari | vigilanza prudenziale ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anche se tali servizi sono prestati in rapporto ad una transazione finanziaria, essi sono evidentemente distinti dalla transazione e non sono quindi di natura finanziaria.

Auch wenn diese Dienstleistungen im Zusammenhang mit einer Finanztransaktion erbracht werden, so sind sie doch klar von dieser Transaktion zu unterscheiden und daher von ihrem Wesen her keine Finanzdienstleistungen.


(f) partecipa, agendo per conto proprio o per conto di altri soggetti, a una transazione finanziaria con un altro ente finanziario stabilito nello Stato membro di cui trattasi ai sensi delle lettere a), b), c), d) o e) o con un partecipante stabilito nel territorio di tale Stato membro che non è un ente finanziario o agisce in detta transazione a nome di uno dei partecipanti;

f) es ist eine für eigene oder fremde Rechnung oder im Namen einer Transaktionspartei handelnde Partei einer Finanztransaktion mit einem anderen gemäß den Buchstaben a, b, c, d oder e in diesem Mitgliedstaat ansässigen Finanzinstitut oder mit einer im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaates ansässigen Partei, die kein Finanzinstitut ist;


La direttiva dispone anche la tassazione nell’UE nel caso in cui un ente finanziario esterno all’Unione sia coinvolto in una transazione finanziaria con una parte dell’UE e nel caso in cui una delle sue succursali nell’UE sia coinvolta in una transazione finanziaria;

Die Richtlinie sieht zudem eine Besteuerung in der EU vor, wenn ein nicht in der EU ansässiges Finanzinstitut an einer Transaktion mit einer in der EU ansässigen Partei beteiligt ist und wenn eine seiner Zweigstellen in der EU an einer Finanztransaktion beteiligt ist;


Perché una transazione finanziaria sia imponibile nell’UE, uno dei partecipanti alla transazione deve essere stabilito sul territorio di uno Stato membro.

Damit eine Finanztransaktion in der EU steuerpflichtig ist, muss eine Transaktionspartei im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats ansässig sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, il campo di applicazione dell’imposta riguarda in particolare le transazioni finanziarie effettuate dagli enti finanziari che agiscono in veste di una delle parti coinvolte in una transazione finanziaria, per conto proprio o per conto di altri soggetti, o che agiscono a nome di uno dei partecipanti alla transazione.

Die Steuer ist jedoch vor allem auf Finanztransaktionen ausgerichtet, die von Finanzinstituten durchgeführt werden, die entweder für eigene oder fremde Rechnung als Partei einer Finanztransaktion oder im Namen einer Transaktionspartei handeln.


Una singola transazione finanziaria può dar luogo al versamento dell'imposta per entrambi le parti di tale transazione, secondo l'aliquota applicabile nello SM dove è stabilito l'ente finanziario coinvolto.

Es kann daher sein, dass für eine einzige Finanztransaktion die Steuer von beiden Seiten dieser Transaktion entrichtet werden muss, und zwar entsprechend dem Steuersatz, der in dem Mitgliedstaat gilt, in dem das betreffende Finanzinstitut ansässig ist.


PRINCIPIO DELL'INVESTITORE IN UNA ECONOMIA DI MERCATO La Commissione valuta secondo il principio dell'investitore in una economia di mercato le circostanze della transazione finanziaria, per determinare se si tratti o meno di aiuto.

PRINZIP DES MARKTWIRTSCHAFTLICH ORIENTIERTEN INVESTORS Die Kommission bewertet nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich orientierten Investors die Umstände des Geschäftsvorgangs, um festzustellen, ob es sich um eine Beihilfe handelt.


La Commissione ha pertanto concluso che il Credit Lyonnais agisce come un qualsiasi investitore privato e che il conferimento di capitale effettuato dalla Altus non costituisce in alcun caso aiuto di stato bensè una normale transazione finanziaria tra una società e il suo principale azionista.

Die Kommission ist daher zu dem Schluß gekommen, daß es sich bei der Kapitalzufuhr durch Altus nicht um eine staatliche Beihilfe, sondern um eine normale Finanztransaktion zwischen einem Unternehmen und seinem Hauptanteilseigner handelt.


Francia Aiuto n. C 20/95 Importo: 300 Mio di FF In data odierna, la Commissione ha approvato un conferimento di capitale di 300 Mio di FF alla società AOM, una consociata del Credit Lyonnais, in considerazione del fatto che tale aumento di capitale costituisce una normale transazione finanziaria e, in nessun modo, aiuto di stato.

Frankreich Beihilfe Nr. 20/95 Betrag: 300 Mio. FF Die Kommission hat heute der Zufuhr von 300 Mio. FF zum Kapital von AOM, einem Tochterunternehmen von Crédit Lyonnais, zugestimmt, da die Kapitalerhöhung eine normale Finanztransaktion und keine staatliche Beihilfe darstellt.


Il conferimento di capitale può essere considerato come una normale transazione finanziaria tra due enti di proprietà statale.

Die Kapitalzufuhr ist als das Ergebnis einer normalen Finanztransaktion zwischen zwei Unternehmen in staatlichem Eigentum anzusehen.


w