Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità di prima istanza
Cancelleria del Tribunale cantonale
Cancelleria del Tribunale di prima istanza
Corte d'appello
Giudice di primo grado
Giurisdizione di prima istanza
Giurisdizione giudiziaria
Sentenza appellabile
Sentenza in prima istanza
Tribunale cantonale
Tribunale di prima istanza
Tribunale di primo grado
Tribunale giudiziario

Traduction de «Tribunale di prima istanza » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunale di prima istanza | Tribunale cantonale

Kantonsgericht | Landgericht


tribunale di primo grado | giudice di primo grado | tribunale di prima istanza

erstinstanzliches Gericht


cancelleria del Tribunale di prima istanza (1) | cancelleria del Tribunale cantonale (2)

Kantonsgerichtskanzlei (1) | Kanzlei des Kantonsgerichts (2) | Landgerichtskanzlei (3) | Kanzlei des Landgerichts (4) | Gerichtskanzlei erster Instanz (5)


giurisdizione giudiziaria [ corte d'appello | tribunale di prima istanza | tribunale giudiziario ]

ordentliche Gerichtsbarkeit [ Amtsgericht | Justizgerichtsbarkeit | Landgericht | ordentliches Gericht ]




sentenza appellabile | sentenza in prima istanza

erstinstanzliches Urteil | Urteil erster Instanz


giurisdizione di prima istanza

erstinstanzliches Gericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dal momento che interverranno ciascuno in una delle due fasi di una procedura uniforme, il Tribunale del brevetto comunitario, in primo grado, e la sezione di appello in materia di brevetti del Tribunale di prima istanza, per gli appelli, sarà necessario applicare le stesse regole procedurali.

Das erstinstanzliche Gemeinschaftspatentgericht und die Rechtsmittelkammer für Patentsachen beim Gerichts erster Instanz bilden zwei Ebenen desselben Verfahrens und müssen deshalb auch denselben Verfahrensregeln unterliegen.


Questo articolo tratta della decisione adottata dal Tribunale di prima istanza e della possibilità di rinvio della causa dinanzi al Tribunale del brevetto comunitario.

Dieser Artikel befasst sich mit der Entscheidung des Gerichts erster Instanz und der Möglichkeit Zurückverweisung an das Gemeinschaftspatentgericht.


Tuttavia, solo in casi eccezionali, il Tribunale di prima istanza può rinviare la causa dinanzi al Tribunale del brevetto comunitario affinché sia decisa da quest'ultimo.

Nur in Ausnahmefällen verweist das Gericht erster Instanz den Rechtsstreit zur Entscheidung an das Gemeinschaftspatentgericht zurück.


– viste la giurisprudenza della Corta di giustizia delle Comunità europee (la Corte di giustizia), del Tribunale di prima istanza e le decisioni della Commissione su questioni inerenti allo sport,

– in Kenntnis der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (Gerichtshof), des Gerichts Erster Instanz sowie der Entscheidungen der Kommission in Sportangelegenheiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prende nota del fatto che la Corte di giustizia sostiene le spese per l'utilizzo di vetture di servizio da parte dei suoi membri fino a un massimale di 30.000 km all'anno (membri del Tribunale di prima istanza: 25.000 km, Presidente del Tribunale di prima istanza: 30.000 km), in aggiunta ai viaggi di servizio autorizzati da essa stessa o dal suo Presidente;

5. stellt fest, dass der Gerichtshof zusätzlich zu den von ihm oder von seinem Präsidenten genehmigten Dienstreisen die Kosten für die Benutzung von Dienstfahrzeugen durch seine Mitglieder bis zu einer Obergrenze von 30.000 km (Mitglieder des Gerichts erster Instanz: 25.000 km, Präsident des Gerichts erster Instanz: 30.000 km) im Jahr übernimmt;


20. chiede al Comitato delle regioni di respingere la richiesta dell'ex Segretario generale, la cui nomina è stata annullata dal Tribunale di prima istanza il 18 settembre 2003 per ragioni procedurali, di beneficiare di un'aspettativa non remunerata per motivi personali rispetto alla sua attuale posizione di funzionario di grado A2 del Comitato delle regioni, e di beneficiare di un prepensionamento a decorrere dal 1° settembre 2004;

20. fordert, dass der Ausschuss der Regionen den Antrag des ehemaligen Generalsekretärs, dessen Ernennung am 18. September 2003 vom Gericht erster Instanz aus Verfahrensgründen aufgehoben worden war, auf unbezahlten Urlaub aus persönlichen Gründen in seiner derzeitigen Position als Beamter des Ausschusses der Regionen in der Besoldungsgruppe A2 und auf Versetzung in den vorzeitigen Ruhestand mit Wirkung vom 1. September 2004 ablehnt;


Ora tuttavia egli è stato citato in giudizio dinanzi alla sezione civile del tribunale di prima istanza di Atene, quindi dinanzi a un tribunale greco.

Nun wird er aber vor der Zivilkammer des Landgerichts Athen, also vor einem griechischen Gericht, verklagt.


Nel maggio 1995, durante la fase preparatoria del Trattato di Amsterdam, il tribunale di prima istanza, preoccupato per il costante aumento del numero dei ricorsi, insisteva già sulla necessità di adottare misure specifiche "senza le quali il tribunale non avrebbe più potuto soddisfare al meglio il principio della buona amministrazione della giustizia, e adempiere la missione affidatagli. in tali condizioni la tutela degli imputati ne sarebbe compromessa".

Im Mai 1995 in der Vorbereitungsphase für den Vertrag von Amsterdam wies das Gericht erster Instanz, das angesichts der ständigen Zunahme der Zahl der Rechtssachen besorgt war, bereits auf die Notwendigkeit hin, Maßnahmen zu ergreifen, und äußerte die Befürchtung, daß andernfalls das Gericht bald nicht mehr in der Lage wäre, der Rechtsverwaltung und der Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben ordnungsgemäß nachzukommen, so daß der Schutz der der Gerichtsbarkeit unterliegenden Personen in Frage gestellt wäre.


La Corte di giustizia delle Comunità europee e il Tribunale di prima istanza hanno già avuto l'occasione di controllare l'applicazione del principio di precauzione nelle cause di cui sono stati investiti e, per questo tramite, di iniziare a sviluppare una giurisprudenza in materia (vedi Allegato I, Rif. 5,6 e 7).

Der Gerichtshof und das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften hatten bereits Gelegenheit, die Anwendung des Vorsorgeprinzips in bei ihnen anhängigen Rechtssachen zu prüfen und so eine Rechtsprechung zu entwickeln (vgl. Anhang I, Ref. 5, 6 und 7).


Al fine di offrire un'immagine completa del ricorso al principio di precauzione nell'Unione europea, è importante esaminare i testi legislativi, la giurisprudenza sviluppata dalla Corte di giustizia o dal Tribunale di prima istanza e gli orientamenti politici che sono emersi.

Um einen vollständigen Überblick über die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips in der Europäischen Union zu geben, werden im folgenden die Rechtsvorschriften, die Rechtsprechung des Gerichtshofes bzw. des Gerichts erster Instanz und die bislang entwickelten politischen Leitlinien dargestellt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Tribunale di prima istanza' ->

Date index: 2021-01-25
w