3. Il cancelliere redige nella li
ngua processuale un verbale di ogni udienza che contiene l'indicazione della causa, la data, l'ora e il luogo dell'udienza, eventualmente la menzione che si tratta di un'udienza a porte chiuse, i nomi dei giudici e del cancelliere presenti, i nomi e le qualifiche
dei rappresentanti delle parti presenti, dei ricorrenti in persona e dei testimoni o dei periti sentiti, l'indicazione delle prove o degli atti processuali prodotti all'udienza e, in quanto necessario, le dichiarazioni rese all
'udienza, ...[+++]nonché le decisioni pronunciate all'udienza dal Tribunale o dal presidente.(3) Der Kanzler fertigt von jeder Sitzun
g ein Protokoll in der Verfahrenssprache an; es enthält die Bezeichnung der Rechtssache, Tag, Stunde und Ort der Sitzung, gegebenenfalls die Angabe, dass es sich um eine nicht öffentliche Sitzung handelt, die Namen der anwesenden Richter und des amtierenden Kanzlers, Namen und Stellung der Vertreter der anwesenden Parteien, der persönlich erschienenen Kläger und der gehörten Zeugen oder Sachverständigen, die Angabe der in der Sitzung erhobenen Beweise oder vorgelegten Verfahrensschriftstücke und, soweit erforderlich, die in der Sitzung abgegebenen Erklärungen sowie die in der Sitzung erlassenen En
...[+++]tscheidungen des Gerichts oder des Präsidenten.