Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOMS
Assegno di vecchiaia
Assicurazione automobilistica obbligatoria
Assicurazione di base
Assicurazione infortuni obbligatoria
Assicurazione malattie obbligatoria
Assicurazione obbligatoria
Assicurazione obbligatoria contro gli infortuni
Assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie
Assicurazione per la vecchiaia
Assicurazione sociale obbligatoria
Assoggettabile all'assicurazione sociale obbligatoria
Indennità di vecchiaia
Pensione di anzianità
Pensione di vecchiaia
Pensione per raggiunti limiti d'età
Pensione sociale
Piano pensionistico
Regime pensionistico

Traduction de «assicurazione sociale obbligatoria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assicurazione sociale obbligatoria

obligatorische Sozialversicherung


assoggettabile all'assicurazione sociale obbligatoria

sozialversicherungspflichtig


assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie | assicurazione malattie obbligatoria | assicurazione di base [ AOMS ]

obligatorische Krankenpflegeversicherung | obligatorische Krankenversicherung | Grundversicherung [ OKP ]


assicurazione infortuni obbligatoria | assicurazione obbligatoria contro gli infortuni

obligatorische Unfallversicherung


assicurazione automobilistica obbligatoria

Kraftfahrzeug-Pflichtversicherung


Istituto nazionale d'assicurazione sociale per lavoratori autonomi | Istituto nazionale di previdenza sociale per lavoratori autonomi

Landessozialversicherungsanstalt für Selbständige | Staatliche Sozialversicherungsanstalt für Selbständige




regime pensionistico [ assegno di vecchiaia | assicurazione per la vecchiaia | indennità di vecchiaia | pensione di anzianità | pensione di vecchiaia | pensione per raggiunti limiti d'età | pensione sociale | piano pensionistico ]

Altersversorgungssystem [ Altersruhegeld | Altersversicherung | Rentenversicherung | Ruhegehalt | Ruhegehaltsregelung | Ruhegeld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rating di enti pubblici, compresi quelli rientranti nelle sezioni O (amministrazione pubblica e difesa; assicurazione sociale obbligatoria), P (istruzione) e Q (sanità e assistenza sociale) della NACE.

Ratings öffentlicher Unternehmen, einschließlich der NACE-Codes O (Öffentliche Verwaltung, Verteidigung; Sozialversicherung), P (Erziehung und Unterricht) und Q (Gesundheits- und Sozialwesen).


l'assicurazione malattia sottoposta allo HRES è obbligatoria e sostituisce parzialmente o totalmente la copertura sanitaria fornita dal regime legale di previdenza sociale.

Die dem HRES unterliegende Krankenversicherung ist obligatorisch und kann die im gesetzlichen Sozialversicherungssystem vorgesehene Krankenversicherung ganz oder teilweise ersetzen.


· O - Amministrazione pubblica e difesa; assicurazione sociale obbligatoria

· O – Öffentliche Verwaltung, Verteidigung, Sozialversicherung


Per l'agricoltura, la silvicoltura e la pesca, per l'amministrazione pubblica, la difesa e l'assicurazione sociale obbligatoria, nonché per le caratteristiche supplementari relative ai gruppi di imprese, la Commissione può concedere, su richiesta di uno Stato membro, una deroga per un periodo di transizione massimo fino al 25 marzo 2013.

Für Land- und Forstwirtschaft, Fischerei und Fischzucht, öffentliche Verwaltung, Verteidigung und Sozialversicherung sowie für die zusätzlichen Merkmale betreffend Unternehmensgruppen kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats eine Ausnahmeregelung für einen Übergangszeitraum bis höchstens 25. März 2013 zulassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regolamentazione delle attività relative alla fornitura di servizi di assistenza sanitaria, dell'istruzione, di servizi culturali e di altri servizi sociali, esclusa l'assicurazione sociale obbligatoria

Öffentliche Verwaltung auf den Gebieten Gesundheitswesen, Bildung, Kultur und Sozialwesen


SEZIONE O — AMMINISTRAZIONE PUBBLICA E DIFESA; ASSICURAZIONE SOCIALE OBBLIGATORIA

ABSCHNITT O — ÖFFENTLICHE VERWALTUNG, VERTEIDIGUNG; SOZIALVERSICHERUNG


Attività di servizi: Commercio all'ingrosso e al dettaglio; riparazione di autoveicoli e motocicli Trasporto e magazzinaggio Attività dei servizi di alloggio e di ristorazione Servizi di informazione e comunicazione Attività finanziarie e assicurative Attività immobiliari Attività professionali, scientifiche e tecniche Attività amministrative e di servizi di supporto Amministrazione pubblica e difesa; assicurazione sociale obbligatoria Istruzione Attività dei servizi sanitari e di assistenza sociale Arte, spettacoli e tempo libero Altre attività di servizi Attività di datore di lavoro svolta da famiglie e convivenze; produzione di ben ...[+++]

Dienstleistungen: Handel; Instandhaltung und Reparatur von Kraftfahrzeugen Verkehr und Lagerei Gastgewerbe/Beherbergung und Gastronomie Information und Kommunikation Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen Grundstücks- und Wohnungswesen Erbringung von freiberuflichen, wissenschaftlichen und technischen Dienstleistungen Erbringung von sonstigen wirtschaftlichen Dienstleistungen Öffentliche Verwaltung, Verteidigung; Sozialversicherung Erziehung und Unterricht Gesundheits- und Sozialwesen Kunst, Unterhaltung und Erholung Erbringung von sonstigen Dienstleistungen Private Haushalte mit Hauspersonal; Herstellung von Waren u ...[+++]


(8) Il comitato europeo delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali deve essere competente per l'esame di tutte le questioni riguardanti l'esecuzione delle disposizioni comunitarie relative ai settori dell'assicurazione e delle pensioni aziendali o professionali e, in particolare, deve consigliare la Commissione nell'ambito di nuove proposte legislative in detti settori, che la Commissione stessa intende presentare al Parlamento europeo e al Consiglio. Tuttavia, segnatamente nel settore delle pensioni aziendali o professionali, il Comitato europeo delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali non deve ...[+++]

(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen beabsichtigt, beraten. Im Bereich der betrieblichen Altersversorgung soll sich der Europäische Ausschuss für das Versicherungs ...[+++]


I servizi di pubblica amministrazione e difesa; servizi di assicurazione sociale obbligatoria sono sempre erogati quali altri servizi non destinabili alla vendita e devono pertanto essere valutati come tali.

Dienstleistungen der öffentlichen Verwaltung, der Verteidigung und der gesetzlichen Sozialversicherung sind stets sonstige Nichtmarktproduktion und anhand der Produktionskosten zu messen.


3.65. L. Servizi di pubblica amministrazione e difesa e i servizi di assicurazione sociale obbligatoria

3.65. L. Dienstleistungen der öffentlichen Verwaltung, der Verteidigung und der Sozialversicherung


w