Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione del diritto comunitario
Applicazione del diritto dell'UE
Applicazione del diritto dell'Unione europea
Attuazione del diritto comunitario
CELEX
Controversia vertente sul diritto comunitario
Diritto comunitario
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Preminenza del diritto comunitario
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Priorità del diritto comunitario
Provvedimento nazionale di attuazione
Sezione del diritto comunitario
Supremazia del diritto comunitario
Vertenza sul diritto comunitario

Übersetzung für "attuazione del diritto comunitario " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
applicazione del diritto dell'UE [ applicazione del diritto comunitario | applicazione del diritto dell'Unione europea | attuazione del diritto comunitario | provvedimento nazionale di attuazione ]

Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


controversia vertente sul diritto comunitario | vertenza sul diritto comunitario

ein das Gemeinschaftsrecht betreffender Rechtsstreit


Sistema interistituzionale di documentazione automatizzata per il diritto comunitario | Sistema interistituzionale di documentazione informatizzata relativa al diritto comunitario | CELEX [Abbr.]

Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation des Gemeinschaftsrechts | Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation über das Gemeinschaftsrecht | CELEX [Abbr.]


preminenza del diritto comunitario | primato del diritto comunitario

Vorrang des Gemeinschaftsrechts


Sezione del diritto comunitario (1) | Diritto comunitario (2)

Sektion Gemeinschaftsrecht (1) | Gemeinschaftsrecht (2)


Decreto federale del 19 dicembre 2008 che approva la Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare e l'Accordo relativo all'attuazione della Parte XI della Convenzione sul diritto del mare

Bundesbeschluss vom 19. Dezember 2008 über die Genehmigung des Seerechtsübereinkommens sowie des Übereinkommens zur Durchführung des Teiles XI des Seerechtsübereinkommens


Accordo del 28 luglio 1994 relativo all'attuazione della Parte XI della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982

Übereinkommen vom 28. Juli 1994 zur Durchführung des Teiles XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La responsabilità prima di attuazione del diritto comunitario, con riferimento sia al trattato si al diritto derivato (regolamenti, direttive e decisioni), incombe agli Stati membri.

Die Zuständigkeit für die Durchführung des Gemeinschaftsrechts liegt in erster Linie bei den Mitgliedstaaten; dies gilt sowohl für den Vertrag selbst als auch für das abgeleitete Recht (Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen bzw. Beschlüsse).


Per gestire meglio il sistema di attuazione del diritto comunitario, è necessario valutare preventivamente con maggiore accuratezza il termine per il recepimento delle direttive, mettendo a profitto in modo più efficace il tempo disponibile.

Dem Streben nach besserer Governance auf dem Gebiet der Anwendung des Gemeinschafts rechts entspricht die Forderung nach besserer Vorabbewertung und besserer Nutzung der für die Umsetzung der Richtlinien geltenden Fristen.


La Corte di giustizia ha poi sancito formalmente, nella propria giurisprudenza relativa all'articolo 10 del trattato CE, l'esistenza di un obbligo di cooperazione in caso di difficoltà connesse con l'attuazione del diritto comunitario, precisando che tale obbligo comprende la possibilità, per lo Stato membro, di sottoporre queste difficoltà alla valutazione della Commissione [16].

Im Übrigen hat der Gerichtshof in seiner Rechtsprechung zu Artikel 10 EG-Vertrag das Bestehen einer Verpflichtung zur Zusammenarbeit im Fall von Schwierigkeiten bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts förmlich verankert. Diese Verpflichtung schließt für den Mitgliedstaat auch die Möglichkeit ein, seine Schwierigkeiten der Kommission zur Beurteilung zu unterbreiten [16].


Anche la politica di coesione (cioè i fondi strutturali e il Fondo di coesione) svolgerà un ruolo di primaria importanza per promuovere le tecnologie ambientali, soprattutto nei paesi in via di adesione nell'ambito dell'attuazione del diritto comunitario.

Die Kohäsionspolitik wird (unter Einsatz der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds) ebenfalls eine zentrale Rolle bei der Förderung von Umwelttechnologien insbesondere in den Beitrittsstaaten leisten, wenn sie der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. constata che la Comunità europea è una comunità di diritto; constata che il diritto comunitario resta lettera morta, se non viene debitamente applicato negli Stati membri, anche dai giudici nazionali, i quali sono pertanto l'elemento centrale del sistema giudiziario dell'Unione europea e che svolgono un ruolo fondamentale e imprescindibile per la creazione di un ordinamento unico europeo, anche nell’ottica delle recenti realizzazioni del legislatore comunitario nel senso di un maggiore coinvolgimento e di una maggiore responsabilizzazione dei giudici nazionali nell’attuazione del diritto comunitario;

1. stellt fest, dass die Europäische Gemeinschaft eine Rechtsgemeinschaft ist; stellt fest, dass das Gemeinschaftsrecht nur auf dem Papier steht, wenn es in den Mitgliedstaaten nicht sachkundig angewendet wird, auch von den einzelstaatlichen Richtern, die somit den Grundpfeiler der Rechtsordnung der Europäischen Union bilden sowie von grundlegender Bedeutung und unerlässlich für die Schaffung einer einheitlichen europäischen Rechtsordnung sind, auch unter dem Gesichtspunkt der jüngsten Leistungen des gemeinschaftlichen Gesetzgebers, um die einzelstaatlichen Richter stärker einzubeziehen und ihnen bei der Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts mehr Verantwortung zu ü ...[+++]


1. constata che la Comunità europea è una comunità di diritto ; constata che il diritto comunitario resta lettera morta se non viene debitamente applicato negli Stati membri, anche dai giudici nazionali, i quali sono pertanto l'elemento centrale del sistema giudiziario dell'Unione europea e svolgono un ruolo fondamentale e imprescindibile per la creazione di un ordinamento giuridico unico europeo, anche nell'ottica delle recenti realizzazioni del legislatore comunitario nel senso di un maggiore coinvolgimento e di una maggiore responsabilizzazione dei giudici nazionali nell'attuazione del diritto comunitario;

1. stellt fest, dass die Europäische Gemeinschaft eine Rechtsgemeinschaft ist; stellt fest, dass das Gemeinschaftsrecht nur auf dem Papier steht, wenn es in den Mitgliedstaaten nicht sachkundig angewendet wird, auch von den einzelstaatlichen Richtern, die somit den Grundpfeiler der Rechtsordnung der Europäischen Union bilden sowie von grundlegender Bedeutung und unerlässlich für die Schaffung einer einheitlichen europäischen Rechtsordnung sind, auch unter dem Gesichtspunkt der jüngsten Leistungen des gemeinschaftlichen Gesetzgebers , um die einzelstaatlichen Richter stärker einzubeziehen und ihnen bei der Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts mehr Verantwortung zu üb ...[+++]


47. esprime profonda preoccupazione per il nuovo metodo che la Commissione sta introducendo con la sua recente comunicazione dal titolo "Un'Europa dei risultati - Applicazione del diritto comunitario" (COM(2007)0502), per trattare l'applicazione del diritto comunitario e le procedure d'infrazione; è molto preoccupato per l'ultima iniziativa della Commissione volta a rinazionalizzare il trattamento dei reclami; sottolinea che il bassissimo livello di attuazione del diritto comunitario, ad esempio nel caso delle spedizioni di rifiuti, dove si è accertato che è illegale una su due delle spedizioni controllate; invita quindi la Commission ...[+++]

47. ist tief besorgt angesichts der neuen Methode, die die Kommission in der jüngsten Mitteilung „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ (KOM(2007)502) beim Umgang mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und den Vertragsverletzungsverfahren einführt; ist sehr beunruhigt über die jüngste Absicht der Kommission, die Bearbeitung der Beschwerden wieder den Einzelstaaten zu übertragen; weist auf die sehr unzureichende Umsetzung des Gemeinschaftsrechts hin, beispielsweise im Falle der Abfalltransporte, wo sich jeder zweite kontrollierte Abfalltransport als vorschriftswidrig herausstellte; fordert die Kommission dah ...[+++]


Abbiamo riscontrato l’attuazione scorretta del diritto comunitario da parte del governo del Regno Unito, debolezze strutturali e scarsa comunicazione tra i sistemi di regolamentazione in campo finanziario del Regno Unito e quelli di altri Stati membri, l’assenza di un controllo adeguato da parte della Commissione europea sull’attuazione del diritto comunitario nei singoli Stati membri, azioni equivoche del personale e della dirigenza della Equitable Life, nonché l’inefficacia del sistema di compensazione finanziaria disponibile per le vittime, negligenza e mancato rispetto delle ragionevoli aspettative degli assicurati da parte degli org ...[+++]

Dabei stellten wir folgende Probleme fest: fehlerhafte Durchführung von EU-Rechtsvorschriften durch die britische Regierung; strukturelle Schwächen innerhalb der Finanzaufsichtssysteme des Vereinigten Königreichs und anderer Mitgliedstaaten sowie mangelnde Kommunikation zwischen ihnen; Mängel seitens der Kommission bei der angemessenen Überwachung der Durchführung von EU-Rechtsvorschriften durch einzelne Mitgliedstaaten; dubiose Aktivitäten von Mitarbeitern und Teilen der Führungsspitze von Equitable Life; die Unwirksamkeit der den Opfern zur Verfügung stehenden Schadenersatzsysteme sowie die Vernachlässigung von Pflichten und die Mi ...[+++]


2) organizzazione, da parte degli Stati membri, di seminari che sostengano l'attuazione del diritto comunitario in materia di non discriminazione, nonché la promozione della dimensione europea delle manifestazioni organizzate su scala nazionale.

2. Organisation von Seminaren durch die Mitgliedstaaten zur Förderung der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der Nichtdiskriminierung, sowie Verdeutlichung der europäischen Dimension einzelstaatlicher Veranstaltungen.


21. chiede che sia considerata la possibilità di presentare congiuntamente al Parlamento europeo, in una seduta plenaria convocata a tal fine, le relazioni della commissione per le petizioni, del Mediatore e della commissione giuridica sull'attuazione del diritto comunitario, eventualmente con la presenza di rappresentanti dei parlamenti nazionali, delle più alte autorità giudiziarie e di organi comunitari, onde pervenire a una visione comune sullo stato di attuazione del diritto comunitario;

21. ersucht darum, die Möglichkeit zu prüfen, dem Europäischen Parlament in einer eigens hierzu einberufenen Plenarsitzung die Berichte des Petitionsausschusses, des Bürgerbeauftragten und des Rechtsausschusses über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts, – gegebenenfalls in Anwesenheit von Vertretern der nationalen Parlamente, der obersten Gerichte und der Gemeinschaftsorgane – gemeinsam vorzulegen, um zu einer globalen Sicht in Bezug auf den Stand der Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu gelangen;


w