Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colf
Collaboratore del servizio esterno
Collaboratore domestico
Collaboratore nel servizio esterno
Collaboratore servizio esterno
Collaboratrice del servizio esterno
Collaboratrice nel servizio esterno
Collaboratrice servizio esterno
Custode
Domestico
Gestione del servizio esterno
Personale di servizio
Personale di sorveglianza
Personale domestico
Servizio di sicurezza
Terminale per servizio esterno
Terminale per servizio pubblico

Traduction de «collaboratore del servizio esterno » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaboratore del servizio esterno | collaboratrice del servizio esterno | collaboratore servizio esterno | collaboratrice servizio esterno

Aussendienstmitarbeiter | Aussendienstmitarbeiterin


collaboratore nel servizio esterno | collaboratrice nel servizio esterno

Aussendienstmitarbeiter | Aussendienstmitarbeiterin


collaboratore servizio esterno | collaboratrice servizio esterno

Mitarbeiter Aussendienst | Mitarbeiterin Aussendienst


terminale per servizio esterno | terminale per servizio pubblico

Schalterterminal


Direzione generale IA-Relazioni esterne:Europa e nuovi Stati independenti,politica estera e di sicurezza comune,servizio esterno

Außendienst | Generaldirektion I.A-Außenbeziehungen:Europa und Neue Unabhängige Staaten,Gemeinsame Außen-und Sicherheitspolitik


Gestione del servizio esterno

Verwaltung des Außendienstes


personale di servizio [ colf | collaboratore domestico | custode | domestico | personale di sorveglianza | personale domestico | servizio di sicurezza ]

Dienstpersonal [ Hausangestellter | privater Sicherheitsdienst | Wachpersonal | Wach- und Schließgesellschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sugli elementi chiave della riforma del servizio esterno avviata nel maggio 2000, nel luglio 2002 si erano già ottenuti i seguenti risultati:

Bei den zentralen Elementen der im Mai 2000 gestarteten Reform der auswärtigen Dienste wurden bis Juli 2002 bereits die folgenden Ergebnisse erzielt:


- viene di norma utilizzata come servizio esterno, su base di contratto commerciale.

- In der Regel wird er als Auftragsdienst auf kommerzieller Vertragsbasis durchgeführt.


[21] "Lo sviluppo del servizio esterno" (COM(2001) 381 del 3 luglio 2001).

[21] "Die Entwicklung des Außendienstes" (KOM(2001) 381 vom 3. Juli 2001).


I servizi essenziali possono essere forniti da una o più entità (quali ad esempio un'entità giuridica distinta o un'unità interna) all'interno del gruppo (servizio interno) oppure essere affidati a un fornitore esterno (servizio esterno).

Kritische Dienstleistungen können durch eine oder mehrere Unternehmen (wie eine separate Rechtsperson oder ein interner Bereich) innerhalb der Gruppe erbracht (interne Dienstleistung) oder an einen externen Anbieter übertragen werden (externe Dienstleistung).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vi è pertanto la necessità di assicurare la separazione giuridica garantendo che il perito indipendente non sia dipendente o collaboratore esterno né membro di un gruppo di una qualsiasi autorità pubblica pertinente, compresa l'autorità di risoluzione, né dell'ente o dell'entità in questione.

Aus diesem Grund muss für eine angemessene rechtliche Trennung gesorgt sein, d. h., der unabhängige Bewerter darf weder Mitarbeiter oder Auftragnehmer einer jeweils zuständigen Behörde, auch nicht der Abwicklungsbehörde, oder des betreffenden Instituts oder Unternehmens sein noch derselben Gruppe angehören.


Conferire all'Europa il peso che merita sulla scena mondiale (ad esempio, sostenendo il nuovo servizio europeo per l’azione esterna, proiettando all’esterno gli obiettivi di crescita per il 2020 e continuando a migliorare l'assistenza allo sviluppo dell'UE a favore di chi ne ha più bisogno)

Verstärkung der Präsenz Europas auf der internationalen Bühne (dazu gehören der neu eingerichtete Europäische Auswärtige Dienst, die Ausweitung der 2020-Wachstumsziele auf internationaler Bühne und die Fortsetzung der EU-Entwicklungshilfe für die Bedürftigsten)


In seguito all'entrata in vigore di questa legge, la Commissione ha ricevuto parecchie denunce di ex lettori di lingua straniera secondo i quali, al momento della transizione verso la funzione di collaboratore linguistico, l'anzianità di servizio acquisita nella loro qualità di lettori non era stata presa in considerazione ai fini del loro trattamento e del loro regime previdenziale.

Nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes gingen bei der Kommission mehrere Beschwerden ehemaliger Fremdsprachenlektoren darüber ein, dass im Rahmen des Entgelts und der Sozialversicherung das Dienstalter, das sie als Lektoren erreicht hätten, bei der Umwandlung der Stellen in solche für sprachwissenschaftliche Mitarbeiter nicht berücksichtigt worden sei.


nato nel 1955; laureato in giurisprudenza (Università di Salonicco, 1977); specializzazione in diritto europeo (Istituto di studi europei dell'Università libera di Bruxelles, 1980); dottorato in giurisprudenza (Università di Salonicco, 1984); giurista linguista al Consiglio delle Comunità europee (1980-1982); ricercatore presso il centro di diritto economico internazionale e europeo di Salonicco (1982-1984) amministratore alla Corte di giustizia delle Comunità europee e alla Commissione delle Comunità europee (1986-1990); professore di diritto comunitario, di diritto internazionale privato e di diritti dell'uomo all'Università Panteon di Atene (da ...[+++]

Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Thessaloniki, 1977); Fachlizentiat im Europarecht (Institut für europäische Studien der Freien Universität Brüssel, 1980); Doktor der Rechte (Universität Thessaloniki, 1984); Sprachjurist beim Rat der Europäischen Gemeinschaften (1980-1982); Forschungstätigkeit am Zentrum für internationales und europäisches Wirtschaftsrecht Thessaloniki (1982-1984); Verwaltungsrat beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften und bei der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (1986-1990); Professor für Gemeinschaftsrecht, internationales Privatrecht und Menschenrechte an der Universität Panteion Athen (seit 1990); externer Mitarbeit ...[+++]


L'appalto esterno per la fornitura del servizio è stato aggiudicato il 1° giugno 2003 a un consorzio con sede a Bruxelles: il centro chiamate è gestito dal TechTeam Brussels mentre le infrastrutture di telecomunicazione sono fornite dalla Belgacom.

Der Auftrag für die Dienste von EUROPE DIRECT wurde am 1. Juni 2003 an ein Konsortium mit Sitz in Brüssel vergeben: Das Callcenter wird von TechTeam Brussels betrieben, während Belgacom die Telekommunikationsinfrastruktur stellt.


Nel maggio 2000 la Commissione ha adottato una comunicazione sulla riforma della gestione dell'aiuto esterno, che rappresenta il 62 % di tutti i programmi gestiti direttamente dalla Commissione, e ha deciso di istituire, dal 1° gennaio 2001, l'Ufficio di cooperazione «EuropeAid», servizio unico incaricato dell'attuazione di tutti gli strumenti d'aiuto esterno.

Im Mai 2000 hat die Kommission eine Mitteilung über die Reform der Außenhilfe vorgelegt. In diesen Bereich fallen 62 % aller direkt von der Kommission verwalteten Programme. Die Kommission hat zudem mit Wirkung vom 1. Januar 2001 ein Amt für Zusammenarbeit (EuropeAid) eingerichtet, das für die Durchführung sämtlicher Außenhilfe-Instrumente der Kommission zuständig ist.


w