Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Caratteristiche di scorrimento
Cielo sereno
Comportamento del deflusso
Condizioni atmosferiche
Condizioni climatiche
Condizioni di deflusso
Condizioni di scorrimento
Condizioni di vita
Condizioni metereologiche
Diversificazione delle mansioni
Genere di vita
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Miglioramento delle condizioni di vita
Modalità di deflusso
Modo di vita
Monsone
Negoziare con gli operatori turistici
Negoziare con i fornitori di servizi turistici
Negoziare condizioni con il fornitore
Negoziare le condizioni con i fornitori
Pioggia
Precipitazioni
Precipitazioni artificiali
Profilo di deflusso
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Ritmo di vita
Rotazione dei posti
Sezione di deflusso
Sezione trasversale di deflusso
Stile di vita
Umanizzazione del lavoro
Vento

Traduction de «condizioni di deflusso » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comportamento del deflusso | condizioni di deflusso | modalità di deflusso

Strömungsverhalten | Abflussverhalten | Abflussverhältnisse


condizioni di scorrimento | caratteristiche di scorrimento | condizioni di deflusso

Abflussverhalten


comportamento del deflusso | condizioni di deflusso | modalità di deflusso

Abflussverhalten | Abflussverhältnisse | Strömungsverhalten


caratteristiche di scorrimento | condizioni di deflusso | condizioni di scorrimento

Abflussverhalten


sezione trasversale di deflusso | sezione di deflusso | profilo di deflusso

Abflussquerschnitt | Durchflussquerschnitt | Fliessquerschnitt | Abflussprofil | Durchflussprofil | abflusswirksamer Querschnitt


profilo di deflusso | sezione di deflusso | sezione trasversale di deflusso

Abflussprofil | Abflussquerschnitt | abflusswirksamer Querschnitt | Durchflussprofil | Durchflussquerschnitt | Fliessquerschnitt


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]


condizioni atmosferiche [ cielo sereno | condizioni climatiche | condizioni metereologiche | monsone | pioggia | precipitazioni | precipitazioni artificiali | vento ]

atmosphärische Verhältnisse [ künstlicher Niederschlag | Niederschläge | Regen | Sonnenschein | Tiefdruckgebiet | Wind ]


condizioni di vita [ genere di vita | miglioramento delle condizioni di vita | modo di vita | ritmo di vita | stile di vita ]

Lebensbedingungen [ Lebensart | Lebensrhythmus | Lebensstil | Lebensweise | Verbesserung der Lebensbedingungen ]


negoziare con gli operatori turistici | negoziare con i fornitori di servizi turistici | negoziare condizioni con il fornitore | negoziare le condizioni con i fornitori

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In aggiunta i parametri di controllo BOD5, COD e TOC, sono misurati i seguenti parametri di afflusso e deflusso al fine di descrivere e rappresentare le condizioni ambientali e di prova:

Zur Beschreibung und Darstellung der Umgebungs- und Prüfungsbedingungen sind neben den Überwachungsparametern BSB5, CSB und TOC folgende Parameter für den Zulauf und den Ablauf zu erfassen:


Le miscele permanenti di foraggio verde e leguminose per l'alimentazione degli animali e le miscele di cereali e proteine coprono meglio i terreni, riducono quindi il deflusso di elementi nutritivi nelle falde acquifere e nei fiumi e offrono condizioni migliori alle api e ad altri insetti impollinatori.

Beständige Klee-Gras-Mischungen für die Verwendung als Tierfutter, Mischungen aus Getreide und Eiweißpflanzen führen zu einer besseren Bodenbedeckung und verringern den Nährstoffabfluss in das Grundwasser und in Flüsse und bieten zudem bessere Bedingungen für Bienen und andere Bestäuberinsekten.


correzione delle situazioni che presentano fattori di rischio: ripristino di condizioni naturali nei letti dei fiumi; recupero e protezione dei bacini idrografici, delle zone umide e dei relativi ecosistemi; monitoraggio dell'erosione e della sedimentazione nei corsi d'acqua; aumento della capacità di deflusso di ponti e condotti idraulici; pulizia e riordino dei boschi; rimboschimento; interventi di protezione e difesa dei litorali;

Korrektur von Gegebenheiten, die Gefahren heraufbeschwören: Renaturierung von Flussbetten; Wiederherstellung und Schutz von Wassereinzugsgebieten, Feuchtgebieten und daran gekoppelten Ökosystemen; Überwachung der Erosion und Sedimentierung in Flussläufen; Erhöhung der Abflusskapazität an Brücken und Wasserleitungen; Säuberung und Umgestaltung von Wäldern; Aufforstung; Eingriffe zum Schutz/zur Erhaltung der Küsten;


(b) correzione delle situazioni che presentano fattori di rischio: ripristino di condizioni naturali nei letti dei fiumi; recupero e protezione dei bacini idrografici, delle zone umide e dei relativi ecosistemi; monitoraggio dell'erosione e della sedimentazione nei corsi d'acqua; aumento della capacità di deflusso di ponti e condotti idraulici; pulizia e riordino dei boschi; rimboschimento; interventi di protezione e difesa dei litorali;

(b) Korrektur von Gegebenheiten, die Gefahren heraufbeschwören: Renaturierung von Flussbetten; Wiederherstellung und Schutz von Wassereinzugsgebieten, Feuchtgebieten und daran gekoppelten Ökosystemen; Überwachung der Erosion und Sedimentierung in Flussläufen; Erhöhung der Abflusskapazität an Brücken und Wasserleitungen; Säuberung und Umgestaltung von Wäldern; Aufforstung; Eingriffe zum Schutz/zur Erhaltung der Küsten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
protezione degli organismi acquatici: le condizioni di autorizzazione devono comprendere, ove necessario, misure di attenuazione dei rischi come zone tampone, riduzione del deflusso e bocchettoni tali da ridurre la dispersione delle sostanze nebulizzate,

den Schutz von Wasserorganismen: die Zulassungsbedingungen müssen gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung enthalten, wie etwa Abstandsauflagen, die Verringerung des Eintrags durch Abfluss und abdriftreduzierende Düsen;


7. deplora il fatto che il deflusso netto transatlantico di investimenti in materia di RS sta ancora aumentando; sottolinea l'importanza di impedire ulteriori deflussi di ricercatori europei competenti; chiede l'adozione di idonee misure per trattenere e far rientrare i ricercatori nell'UE, in particolare assicurando ampie prospettive di carriera e condizioni di lavoro attraenti sia per gli uomini che per le donne;

7. bedauert, dass der Nettoabfluss von FuE-Investitionen auf die andere Seite des Atlantiks noch immer zunimmt; betont, wie wichtig es ist, eine weitere Abwanderung kompetenter europäischer Forscher zu verhindern; fordert angemessene Maßnahmen, die darauf abzielen, Forscher zum Verbleib bzw. zur Rückkehr in die EU zu bewegen, insbesondere dadurch, dass bessere Karriereaussichten und attraktive Arbeitsbedingungen sowohl für Männer als auch für Frauen sichergestellt werden;


6. deplora il fatto che il deflusso netto transatlantico di investimenti in materia di RS sta ancora aumentando; sottolinea l'importanza di impedire ulteriori deflussi di ricercatori europei competenti; chiede l'adozione di idonee misure per trattenere e far rientrare i ricercatori nell'Unione europea, in particolare assicurando ampie prospettive di carriera e condizioni di lavoro attraenti sia per gli uomini che per le donne;

6. bedauert, dass der Nettoabfluss von FuE-Investitionen auf die andere Seite des Atlantiks noch immer zunimmt; betont, wie wichtig es ist, eine weitere Abwanderung kompetenter europäischer Forscher zu verhindern; fordert angemessene Maßnahmen, die darauf abzielen, Forscher zum Verbleib bzw. zur Rückkehr in die Europäische Union zu bewegen, insbesondere dadurch, dass bessere Karriereaussichten und attraktive Arbeitsbedingungen sowohl für Männer als auch für Frauen sichergestellt werden;


Le condizioni di autorizzazione devono comprendere, ove necessario, misure di attenuazione dei rischi come zone tampone, riduzione del deflusso e bocchettoni tali da ridurre la dispersione delle sostanze nebulizzate.

Die Zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung enthalten, wie etwa Abstandsauflagen, die Verringerung des Eintrags durch Abfluss und abdriftreduzierende Düsen.


w