Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condotta
Conduttura
Conduttura d'acqua
Conduttura fognaria
Conduttura sotterranea
Raccordo di tubi
Rubinetteria
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto
Tubatura
Valvola
Valvola a saracinesca

Traduction de «conduttura » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




conduttura [ raccordo di tubi | rubinetteria | tubatura | valvola | valvola a saracinesca ]

Rohre [ Armatur | Fitting | Rohrverbindung | Schieber | Ventil ]










trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

Transport über Rohr [ Rohrleitungstransport | Transport über Pipeline ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«tubazioni»: i componenti di una conduttura destinati al trasporto dei fluidi, allorché essi sono collegati al fine di essere inseriti in un sistema a pressione. Le tubazioni comprendono in particolare un tubo o un insieme di tubi, condotti, accessori, giunti a espansione, tubi flessibili o altri eventuali componenti sottoposti a pressione; gli scambiatori di calore costituiti da tubi per il raffreddamento o il riscaldamento di aria sono parificati alle tubazioni;

„Rohrleitungen“ zur Durchleitung von Fluiden bestimmte Leitungsbauteile, die für den Einbau in ein Drucksystem miteinander verbunden sind; zu Rohrleitungen zählen insbesondere Rohre oder Rohrsysteme, Rohrformteile, Ausrüstungsteile, Ausdehnungsstücke, Schlauchleitungen oder gegebenenfalls andere druckhaltende Teile; Wärmetauscher aus Rohren zum Kühlen oder Erhitzen von Luft sind Rohrleitungen gleichgestellt;


Il pig è un'apparecchiatura normalmente utilizzata per la pulizia o l'ispezione di una conduttura dall'interno (stato di corrosione o formazione di fessure) ed è spinto dalla pressione del prodotto nella conduttura.

‧Molche‧ werden typischerweise zur internen Reinigung oder Inspektion von Rohrleitungen (Korrosionszustand oder Rissbildung) eingesetzt, wobei sie vom Flüssigkeitsstrom fortbewegt werden.


L'esistenza di una rete elettrica e di una conduttura del gas che coprano l'intero territorio europeo deve costituire una priorità, perché l'Europa è fortemente dipendente dalle importazioni di energia.

Die Existenz eines Stromnetzes und einer Erdgasleitung, die das gesamte europäische Territorium abdecken, muss vorrangig sein, da Europa im hohen Maße von Energieimporten abhängt.


Il «pig» è un'apparecchiatura normalmente utilizzata per la pulizia o l'ispezione di una conduttura dall'interno (stato di corrosione o formazione di fessure), ed è spinto dalla pressione del prodotto nella conduttura.

„Molche“ werden typischerweise zur internen Reinigung oder Inspektion von Rohrleitungen (Korrosionszustand oder Rissbildung) eingesetzt, wobei sie vom Flüssigkeitsstrom fortbewegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per garantire lo sviluppo della rete dei trasporti nel suo insieme, le entrate derivanti dai proventi dovrebbero essere utilizzate a favore del settore dei trasporti, per esempio, tramite l'istallazione e la manutenzione di sistemi interoperabili di telepedaggio (via satellite) di cui alla direttiva 2004/52/CE, per l'ottimizzazione degli aspetti logistici, la gestione del traffico e dei nodi intermodali dell'intera rete dei trasporti, la riduzione alla radice del rumore, gli investimenti nelle infrastrutture a favore di modi di trasporto più sicuri e a minore consumo di petrolio, quali la ferrovia, il trasporto sostenibile per vie navigabili e le opere di conduttura.

Um den Ausbau des Verkehrsnetzes als Ganzes sicherzustellen, sollten die Einnahmen aus Gebühren zum Nutzen des Verkehrssektors eingesetzt werden, beispielsweise durch die Installation und den Betrieb interoperabler (satellitengestützter) Mautsysteme nach Richtlinie 2004/52/EG, die Optimierung der Logistik, des Verkehrsmanagement und der intermodalen Knotenpunkte des gesamten Verkehrsnetzes, Lärmreduktion am Ursprung sowie Infrastrukturinvestitionen für sicherere und treibstoffsparendere Verkehrsträger, wie die Bahn, den auf Nachhaltigkeit ausgerichteten Schiffsverkehr und Pipelines.


Per quale motivo in quest’Aula non vi è uno sdegno universale sulla conduttura che la Germania e la Russia faranno scorrere attraverso il Mar Baltico, passando sulle teste di Polonia, Lituania ed Estonia, affinché la Russia abbia l’opportunità di interrompere gli approvvigionamenti energetici a questi paesi?

Weshalb wird in diesem Parlament keine allgemeine Entrüstung laut, wenn Deutschland und Russland über die Köpfe Polens, Litauens und Estlands hinweg eine Pipeline durch die Ostsee bauen wollen, damit Russland die Energielieferungen an diese Länder einstellen kann?


Per quale motivo in quest’Aula non vi è uno sdegno universale sulla conduttura che la Germania e la Russia faranno scorrere attraverso il Mar Baltico, passando sulle teste di Polonia, Lituania ed Estonia, affinché la Russia abbia l’opportunità di interrompere gli approvvigionamenti energetici a questi paesi?

Weshalb wird in diesem Parlament keine allgemeine Entrüstung laut, wenn Deutschland und Russland über die Köpfe Polens, Litauens und Estlands hinweg eine Pipeline durch die Ostsee bauen wollen, damit Russland die Energielieferungen an diese Länder einstellen kann?


La Commissione ha approvato due grandi progetti situati nella Renania settentrionale-Vestfalia, il recupero dello Zeche Zollverein a Essen e il progetto per la conduttura di propilene.

Die Kommission genehmigte zwei Großprojekte in Nordrhein-Westfalen (Revitalisierung der Zeche Zollverein in Essen und das Propylenpipeline-Projekt).


La fase III riguarda la costruzione degli impianti per il trattamento secondario delle acque reflue e dei fanghi (per una popolazione di 413 000 abitanti) e la rete di trasmissione (comprese altre stazioni di pompaggio e una conduttura sottomarina).

In der Phase III sollen die Abwasser zweitbehandlungsstufe, die Schlammbehandlungsanlage (413 000 Einwohnergleich werte) und das Leitungsnetz (einschließlich weiterer Pumpwerke und einer Untersee leitung) errichtet werden.


3. Per le merci di cui al paragrafo 2, il gestore della conduttura stabilito nel paese nel cui territorio le merci penetrano nel territorio di una parte contraente o il gerente della conduttura stabilito nel paese in cui il trasporto inizia diventa l'obbligato principale.

(3) Für die in Absatz 2 genannten Waren wird der Betreiber der Rohrleitungen mit Niederlassung in dem Land Hauptverpflichteter, durch dessen Gebiet die Waren in das Land verbracht werden oder in dem die Beförderung beginnt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'conduttura' ->

Date index: 2022-05-08
w